「あんだ、きれいな手してますね。本当に苦労知らずね。」って言われた。
私は笑った。
それは私见せてるのは手の甲だけ。
人は见てるのも手の甲だけ。
手の掌を触ってみ。
决して触られないものだけど。(笑)
私はこういう人间なんだ。
よくどうでもいいことをばかり言って、一番いいたいことを自分が饮み込んでしまう。
どうせ、実感できるのは结局私だけ。
byo、一绪でしょ?
人はね、いつも辉いているあなたをみて、羡ましいという。が、裏にどれだけの话があるか、わかるのはたったあなただけ。
朝一の愚痴です。
日语翻译 很长一段哦 跪谢高手!!!
”你的手好漂亮啊。真是不知劳苦为何物啊。“有人这样对我说。我笑了笑。这是因为我给人看的是手背。别人看见的也只是这手背。摸一下手掌试试。可是我绝不会让你摸到的。(笑)我就是这样的人。总是说着有的没的,把最想说的话藏在自己的心里。反正,能真正体会到的终究只有我自己。byo也...
帮忙日文翻译哟~~跪谢
全ては过すって、あの美しい记忆はずっと忘れないよ、その悲しみと惜しいことが薄れた后、きっどあなたはここまでのない幸せを感じるんだ。私を信じてくれ。
求日语大神翻译一段日语古文到现代日语,跪谢!
此世には此世をうつす笔を持て长きよにも伝へつべきを、更にそのこころもたるもあらず。はかなき花红叶につけても、今のよのさまなどうたへるをば、いみじういやしき物にいひくだすこゝろしりがたし。今千歳ののちに今のよの词をもて今の世のさまをうつし置たるをあなあやしか...
求日语大神翻译一下,急求,跪谢
先生:このたびお世话になりました。悪いと思いますが、この间贳った肩挂けは、私とはちょっと相性が悪いようです。私が太いので、あれをつけると、腕がしびれて、まるで血液が回らないように思います、そのせいか力も出ないし、拳を作ることもできません、私はこのままではき...
麻烦日语翻译几句话!急急急!!跪谢。不要机器要手翻!!有悬赏!!
だから辽沈戦の第1戦锦州を鸣らす。锦州は产リンゴの场所。毛主席は言ったその场所、锦州出リンゴ。锦州はとても快适な都市。気候で、四季は、人口は多くなくて、物価が高くないが、生活のストレスは北京のこんなに大きい。また、交通が便利。北京のほうが好きと比べ锦州。そこでの生活...
日语高手请进!!!日本朋友给我发邮件来了,我得回复。帮忙把中文翻译成日...
悠君:悠君、こんにちは、お元気ですか 是啊,我叫李昊,所以你可以叫我昊君。そうですね、私は李昊と申します、だから昊って呼んでもいいです。现在开始,你就是我的日语老师了。これから悠君は私の日本语の先生になるよ 悠老师,以后请多多关照了。悠先生、これからよろしくお愿いし...
帮我翻译几个日语句子
1. 非常对不起,给您添麻烦了。ご迷惑をおかけいたしまして、申し訳ございません。go me wa ku wo o ka ke i ta si ma si te,mo u si wa ke go za i ma sen.2. 很抱歉,我不知道该怎么说了,因为我的日语水平有限。ごめんなさい。日本语があまり上手ではないものなので、ど...
...我想在贺卡上写上日文,请日文高手帮帮忙!跪谢! - 百度宝宝知道
もちろん、それを书くために日本语を使用する!あなたを见てする方法は、南半球の海越えてからの赠り物のようにあなたを愿っていません!愿いはああ〜とても幸せされた後 追伸:かわいい赤ちゃんの送信されたビデオを覚えている!
请求帮忙翻译这段日语,跪谢啦!
所以才提出这样的申请.だからそんな申请を出します。既然公司有公司的规定,那是没有办法的.但还是希望公司能再考虑下职员.会社の规定がありますが、解决の方法がないです、しかし会社はもう一度社员に考えています。还是非常感谢!やっぱりありがとうございます!
日语高手请进!!!日本朋友给我发邮件来,帮忙翻译下!! 跪谢!!!
那么,我就叫你kou(可能是黄、高等姓),请多多关照!オウ、日本语について详しく教えてやるから!(*‘д´)b 日语方面我会很详细的教你,所以请放心!んー・・・、中国语に早く惯れるよう顽张るな(;´▽‘)恩,我也会为早日习惯中文而努力的。いやー...