未知天地恩何报,翻对江山思莫开。 —— 李建勋《离阙下日感恩》
岂不惮艰险,深怀国士恩。 —— 魏徵《述怀(出关)》
镇时贤相回人镜,报德慈亲点佛灯。 —— 李洞《感恩书事寄上集义司徒相公》
谁言寸草心,报得三春晖。 —— 孟郊《游子吟》
此身合是诗人未?细雨骑驴入剑门。 —— 陆游《剑门道中遇微雨》
平生多感激,忠义非外奖。 —— 李白《酬裴侍御对雨感时见赠》
儿行千里路,亲心千里逐。 —— 徐熙《劝孝歌》
一生傲岸苦不谐,恩疏媒劳志多乖。 —— 李白《答王十二寒夜独酌有怀》
犹有报恩方寸在,不知通塞竟何如。 —— 皮日休《宏词下第感恩献兵部侍郎》
泪盈襟,礼月求天,愿君知我心。 —— 牛峤《感恩多》
“谁言寸草心,报得三春晖!”诗句出自唐代诗人孟郊的《游子吟》
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖!
游子吟是一首母爱的颂歌。诗中亲切真淳地吟颂了伟大的人性美——母爱。
诗的开头两句,所写的人是母与子,所写的物是线与衣,然而却点出了母子相依为命的骨肉之情。中间两句集中写慈母的动作和意态,表现了母亲对儿子的深笃之情。虽无言语,也无泪水,却充溢着爱的纯情,扣人心弦,催人泪下。最后两句是前四句的升华,以通俗形象的比喻,寄托赤子炽烈的情怀,对于春日般的母爱,小草似的儿女,怎能报答于万一呢?
全诗无华丽的词藻,亦无巧琢雕饰,于清新流畅,淳朴素淡的语言中,饱含着浓郁醇美的诗味,情真意切,千百年来拨动多少读者的心弦,引起万千游子的共鸣。
《燕诗示刘叟》
作者:白居易朝代:唐朝体裁:诗
梁上有双燕,翩翩雄与雌。
衔泥两椽间,一巢生四儿。
四儿日夜长,索食声孜孜。
青虫不易捕,黄口无饱期。
觜爪虽欲敝,心力不知疲。
须臾十来往,犹恐巢中饥。
辛勤三十日,母瘦雏渐肥。
喃喃教言语,一一刷毛衣。
一旦羽翼成,引上庭树枝。
举翅不回顾,随风四散飞。
雌雄空中鸣,声尽呼不归。
却入空巢里,啁啾终夜悲。
燕燕尔勿悲,尔当返自思。
思尔为雏日,高飞背母时。
当时父母念,今日尔应知。
译文
屋梁上来了一双燕子,翩翩飞舞,一雄一雌。
衔泥在椽条间垒窝,一窝生下乳燕四只。
四只乳燕日夜成长,求食的叫声喳喳不住。
青虫不容易抓到,黄口小燕似乎从来没吃饱饭。
双燕用爪抓,用嘴衔,气力用尽,不知疲倦。
不一会儿往返十来转,还怕饿着窝里的小燕。
辛辛苦苦忙了三十天,拖瘦了母燕喂肥了小燕。
喃喃不断教小燕发音,一一为它们梳理打扮。
小燕一朝羽毛长得丰满,引上了庭院里的树枝,再不回头,随着风儿四下飞散。
雌雄双燕,空中叫喊,声嘶力竭,也唤不回还。
只好回到空窝里面,悲鸣通宵不断!
老燕啊,切莫悲叹,你们应当回想从前:
想想你们是乳燕的时代,也同样远走高飞,
抛弃父母那时父母多么挂念,今天你们应有体验!
注释
⑴翩翩(piān):鸟飞轻疾的样子。
⑵椽(chuán):装于屋顶以支持屋顶盖材料的木杆。
⑶索食:求食。孜(zī):勤勉、努力不懈的样子。
⑷黄口:小儿。《淮南子·汜论训》:“古之伐国,不杀黄口。”高诱注:“黄口,幼也。”
⑸觜 (zī ):觜爪指鸟类的爪和嘴。敝(bì):这里指疲惫,困乏,衰败。
⑹心力:指精神与体力。
⑺须臾(yú):顷刻;瞬间。
⑻雏(chú):幼小的鸟。
⑼刷毛:整理羽毛。
⑽庭树枝:庭院里的树枝。
⑾“举翅”句:向上伸起翅膀而不回头看。
⑿啁啾(zhōu jiū):形容鸟叫声、奏乐声等。▲