我是秘书,谁知道基本的接电话时候用的英文?

如题所述

357 May I have him call you back?要我请他回你电话吗?

358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone
else?
抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?

359 I will transfer this call to Mr. Chen.我把这个电话转给陈先生。

360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.

361 I am sorry to keep you waiting.真抱歉,让你久等了。

362 His extension number is 285.他的分机号码是285。

363 He is speaking on another phone.他正在接听别的电话。

364 Would you please take a message?请你代我留话好吗?

365 Would you like to leave any message?你要留什么话吗?

366 I would like to place a station-to-station call.我要打一个叫号电话。

367 I would like to place a person-to-person call.我要打一个叫人电话。

368 I don't know how to do that.我不知道该怎么打。

369 Will you accept the charge?你愿意付电话费用吗?

370 Where is the telephone office?电话局在什么地方?

371 Is there a public phone near here?这附近有公用电话吗?

372 Do you have a coin for the phone?你有打电话的硬币吗?

373 How do I call this number?这个号码怎么打?

374 Do you have a phone book (directory)?

375 I would like to make a long distance call to Taibei. 我想打个长途电
话到台北去。

376 I want to make an overseas call to the United States? 我想打个越洋
长途到美国去

377 How much is a call to the United States?

378 Will you please call me back?

379 May I use your telephone?

380 Someone is using the phone.有人在用电话。

381 Do you have an extension?你有分机吗?

382 We don't have an extension.我们没有分机。

383 There is a phone booth in the corner.在转角处有个电话亭。

384 It is a pay phone. 那是一个付费电话。

385 Whom do you want to call?你要打电话给谁?

386 I want to make a local call.我要打个市内电话。

387 What is the number?

388 Call information for the number.打查号台查询电话号码。

389 The phone seems to be out of order.电话好像出故障了。

390 I tried several times to call, but there is no answer我打了几次,但是
没有人回答。

391 I 'm going to dial the number.

392 The telephone is ringing. 电话铃响了。

393 No one is answering the phone..

394 My friend phoned me at 10 a.m. yesterday.

395 The phone is busy. 电话占线。

396 Sorry to have kept you waiting.抱歉使你久等了。

397 Who do you want to speak to?

398 What number are you calling?

399 Operator, you gave me a wrong number.总机,你给我接错号码了。

400 Where are you calling from?

401 I'm calling from a public phone.我打的是公用电话。

402 Contact me by telephone. 电话联系。

403 I will be in between six and eight.我6点至8点都在。

404 I will be here all night. 我整晚都会在这里。

405 All right, I will be waiting for you .好的,我会等候你的。

406 Hello, is this the home of Mr. Chen?

407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?

408 Will you please repeat it?

409 He has left already .

410 He is attending a conference now.他正在出席会议。

411 Hello, This is operator.喂!我是接线员。

412 I'll call you up later.

413 May I talk to Mr. McCoy?我要和麦考伊先生讲话好吗?

414 May I use the telephone?

415 This is Shen calling.

416 Is that Mr.Shen?

417 Yes, this is Shen speaking.

418 Whom do you want to talk to?

419 I'd like to speak to Mr. Jack.

420 I'll connect you with his office.我会打电话到他的公司和你联络。

421 Sorry kept you waiting so long. You are on .抱歉让你久等了,接通了。

422 The line is busy. 占线。

423 No answer. 没有人接电话。

424 He is on the phone. 他正在通话。

425 This telephone line is interrupted. 电话不通。

426 The wire has got crossed. 电话串线了。

427 Who is speaking? 请问是谁打来的?

428 I'm afraid you have the wrong number.恐怕你打错号码了。

429 I'll calling 265-5822. 打265-5822。

430 Please ring off. 请挂电话。

431 I'll call you back.

432 Let me talk to her over the phone.

433 Would you call Miss Shen to the telephone?

434 Sorry, She is out. Shall I take a message?

435 I'm going to put on to her. 我会请她回电话。

436 The voice is not distinct. 声音不清楚。

437 Give me a ring at my office.打电话到我办公室。

438 I'd like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.

我要打对方付费的电话到台湾的台北。

439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?

我要打到伦敦的叫人电话好吗?

440 What is your part's name?对方的姓名是什么?

441 How do you spell your last name?你的姓是怎样拼写的?
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-05-11
Hello, this Linda of ABC company. Can I help you?

May I ask who is calling?

May I have your name, please?

May I have you phone number, please? I will call you back.

Wait a minute, please! I will transfer your call to our president's office.

Our president is busy. I will let him/her know you have called.

Please hang on. I will transfer your call to our service department.

Thank you for your calling. Have a good day!
第2个回答  2007-05-11
每个电话应该以礼貌的问候开始例如,Hi, how’ve you been? 或者Nice to hear from you。就算你出于某种意图打电话给工作上认识的人,如果不以礼貌的寒喧开始谈话而直接进入工作主题的话也是相当不礼貌的。
逐步表明来意
接着总是该表明电话来意,你该从友好的问候正式转到工作上的目的了。这样的话,就使用短语I’m just calling to ...作为过渡。例如,I’m just calling to see if you’d like to set up a meeting. 如果相反的情况,那你就等机会找出别人为什么打电话给你,你可以这么引导对话,So what can I do for you?
礼貌的打断别人
如果你正巧和一个非常健谈的人,可能很难get a word in edgewise或插上嘴。如果一个人说了又说,那你就应该打断它,但是记得要做的礼貌客气。例如,用I would like to say something here, if I may或Allow me to make a point开始。或是,你可以只是问一句: May I interrupt you for a second?
确认
如果你在通话中制订计划的话,记得要在电话结束时确认细节。可以用以下的短语开始Please let me confirm...和So, let me make sure I’ve got things straight...并加上你理解下的各种信息。
结束电话
有时这可能是通话中最难把握的一部分!你可以祝福别人,例如在合适的情况下说good luck on that interview或hope you feel better soon。此外,你可能想要确认一下你们制订的任何计划:I‘ll see you on Friday, then.有时最简单的方式就说你和某人通话非常的愉快。而且,记得技巧的在你准备结束对话之前加上单词well:Well John, it’s been a pleasure talking to you.
对方不在,请求稍后回复:
1. It's nothing important. 没什么重要事。
2. It's nothing urgent. Thank you ,good-bye. 没什么要紧事,谢谢您,再见。
3. I'll call her again. 我会再打给她。
4. I'll call back later. 我稍后会再打来。
5. Please ask Miss Chen to call me back. 请陈小姐给我回电话。
6. Could you tell her to call Carol as soon as possible? 能不能请她尽快打电话给卡洛?
7. Ask her to call Carol at home after seven, please. 麻烦她在七点后打电话到卡洛家。
8. Can I leave a message? 我可以留言吗?
9. Please have her return my call.请她回电话给我。
10. Could you ask him to call me back? 可以请他给我回电话吗?
11. Please tell her Carol called. 请告诉她卡洛找她。
12. Let me call back later again. Thank you. 我稍后再打电话来。谢谢你。
13. Please tell him to phone 2233-4455. 请他给2233-4455回电话。
电话答录机
This is a recording. I'm not at home now. Please leave a message after the beep. Thank you.
这是电话答录机。我现在不在家,请在"嘀"的一声之后开始留言。谢谢!
(*: 电话答录机 是 telephone answering machine)
This is Carol. Please give me a call when you are free. My number is 2244-6688.
我是卡洛。有空请回电话给我。我的号码是2244-6688.
对电话答录机留话时与一般留言无异,说出以下重点即可:
1. 来电者姓名
2. 来电时间
3. 来电目的
4. 联络电话或方式
a: Hello, This is carol. May I speak to Miss Chen?
b: Yes, one moment please. I'll get her for you.
a: Thank you.
b: I'm sorry, she's not at her room right now.
a: Oh, I'll call her again.
翻译
a: 喂,我是卡罗,可以请陈小姐听电话吗?
b: 好,请等一下,我为你转接。
a: 谢谢。
b: 对不起,她现在不在。
a: 那我在打给她。
自我介绍时,请注意:
1. "hello"等于是中文的 “喂”,随时随地可用。
2. 打电话先行自我介绍是一种礼貌。电话中最常用"This is..."的形态而不是 "Here is..."或"I am...",这是打电话需要注意的。
3. "May I speak to..." 也可以换成是 "Can I speak to..." 请...听电话。
抱歉这么晚打来的说法:
1. I'm sorry to call you so late. 对不起这么晚打电话来。
2. I hope I didn't catch you at a bad time. 抱歉这种时候找你。(含有希望没有打扰到你的意思)
3. I hope I didn't wake you up so early. 我希望这么早没有吵到你。
4. I'm sorry to call you so early. 对不起这么早打电话来。
5. I'm sorry to bother you at this hour. 很抱歉在这时打扰你。
有急事时的表达方法:
1. It's urgent. Could I have her mobile phone number?
2. Could you tell me where I can reach her?
3. This is an emergency. I need to get in contact with him right now.
翻译:
1. 我有急事,可不可以告诉我她的手机号码?
2. 能不能告诉我在哪里可以找到她?
3. 我有急事,需要马上跟他联络。
1. Franklin Company Personnel Department. 富兰克林公司人事部。
2. Good morning Franklin Company, may I help you? 早晨好,富兰克林公司。我可以为你服务吗?
3. Personnel Department. This is Carol speaking. 人事部,我是卡洛。
*办公室电话最重要的就是礼貌,所以不论是接电话或打电话,都应该先报自己及公司的名字。
请问找那位
Who would you like to talk to/speak to? 请问找哪位?
他在忙线中
1. Her line is busy at the moment. Can somebody else help you? 她正在通电话,别的人可以帮你吗?
2. He's on another line right now. 他现在正在接另外一个电话。
3. He's talking a long-distance call now, what can I do for you? 他正在接长途电话,有什么我可以帮你吗?
4. Sorry, his line is busy. 抱歉,他正在打电话。
请你稍等一下
1. Could you hold a moment, please? 你能稍等一会儿吗?
2. He'll be with you in a moment. 过一会儿他就会接你电话了。
3. Can you hold on, please? 你能稍等一会儿吗?
4. Just a moment. He is on his way now. 请稍待一下。他马上来接电话。
5. Hang on a second, please. 请稍等。
6. Could you hold on any longer? 你能再稍待一会儿吗?
让你久等了
1. I'm sorry to keep you waiting. 抱歉让你等待。
2. I'm sorry to have kept you waiting. 抱歉让你久等了。
***有时候真的让人久等时,说这句话会让对方心平气和一些。通常都会用完成式"to have kept you~"
3. Sorry for the delay. 对不起慢了一点。
现在不方便接电话
1. She has a visitor at the moment. 她现在有客人。
2. He is in a meeting now. 他正在开会。
3. I'm sorry, but he is unable to come to the phone now.很抱歉,他现在无法接电话。
4. I'm sorry, but I was just on my way out. Can I get back to you later? 很抱歉,我正好要出门。可不可以稍后再打给你。
这里没有这个人
1. I'm sorry, but we have no one by that name here. 对不起,这里没有人叫那个名字
2. We don't have any Smith working here. 没有史密斯在这边工作。
3. This is not Franklin Company.这里不是富兰克林公司。
打错电话
1. I'm sorry I have the wrong number.
2. Is this 02-2718-5398?
3. Sorry to have bothered you.
4. I'm sorry. I think I must have dialed the wrong number.
5. Could I check the number? Is it 2211-3344
翻译&解析
1. 抱歉我打错电话了。 (打错电话通常用:have the wrong number 表示)
2. 这里是02-2718-5398吗?
3. 很抱歉打扰你了。
4. 很抱歉。我想我一定是打错电话了。
5. 我可以核对一下电话号码吗?是不是2211-3344?
解析:
1. 区域号码是 area code
2. 电话号码的念法:
02-2211-3224念成:area code zero-two, two-two-one-one-three-two-two-four.
* 0 可念成 oh 或 zero
* 22 可念成 two-two 或 double two
接受别人的礼物或招待后,打电话道谢为最起码的礼貌之一。
1. Thank you for the present. It's just what I wanted.
2. Thank you so much for the homemade cake.
3. I don't know how to thank you for such a beautiful flower.
4. I received your gift. Thank you for the lovely bracelet.
翻译:
1. 谢谢你的礼物,这正是我想要的。
2. 非常谢谢你作的蛋糕。
3. 真不知道要如何谢谢你, 这么漂亮的花。
4. 我收到你的礼物了。谢谢你可爱的手镯。
当在回答他人的致谢时,可以说下面的句子,都有“ 别客气” 的意思:
1. You're welcome.别客气。
2. Not at all.这没什么。
3. It's my pleasure.这是我的荣幸。
4. Don't mention it.别放在心上。
5. That's all right.这没什么。
6.No trouble at all.一点也不麻烦。
7.I'm glad you enjoyed it.真高兴你觉得满意。
听不清楚
1. Sorry, I didn't catch you.对不起,我听不懂你说的。
2. Sorry, I didn't understand. 抱歉,我听不懂。
3. Sorry, I didn't get what you said. 对不起,我没听懂你说的话。
4. I can't hear you very well. 我听不太清楚。
5. I can barely hear you. 我几乎听不到你说的。
6. I'm having trouble hearing you. 我听不清楚。
7. We have a bad connection. 通讯效果不太好。
8. I can't catch what you are saying. 我听不太清楚你说的话。
发生上面的情况,你可以请对方在重复一遍,你可以说:
1. Pardon? 请再说一遍好吗?
2. Excuse me? 请再说一遍?
上列两句都是对不起之意,但用在会话上,如果后面没有接说明,并且语尾上扬,就是要对方再说一次。听到这句话时就要知道对方要自己再说一遍。
3. I beg you pardon? 能请你再说一遍吗?(此句有请求对方原谅及再说一次的意思)
4. Could you repeat that, please? 能请你再说一遍吗?
5. Would you say that again? 你能再说一遍吗?
请对方说慢点的说法:
1. Would you speak more slowly? 你能再说慢一点吗?
2. Could you speak up a little? 你能在大声一点吗?
(speak up 大声说=speak out)
3. Would you speak more clearly? 你能再说清楚一点吗?
4. Would you explain more for me? 可以为我解释一遍吗?
5. Please speak a little louder. 请讲大声一点。
6. Would you slow down, please? 清说慢一点好吗?
1. He is not in right now. 他现在不在。
2. No one answers in Mr. Scott's office. 史考特先生的办公室没人接电话。
3. He's here but he's not at his desk right now. 他有来上班,不过现在不在座位上。
4. He hasn't come to the office yet. 他还没到办公室。
5. I'm sorry, but he is out right now. 很抱歉,他刚才外出了。
***解析***
1.表达不在的理由中,"上厕所"这句是绝对不能说的。
2.表达在或不在时,也可以用比较简单的: He's in (out). / He is not in his office. / He's out of office.
休假中
1. He is off today. 他今天休假。
2. He's on vacation this week. 他本周休假。
3. He is on vacation until next Wednesday. 他休假到下周三。
回家了
1. He has gone for the day. 他已经回去了。
2. He's already left for home today. 他已经离开回家了。
3. He has gone home. 他回家了。
生病请假
1. He's absent because he is sick today. 他今天生病所以没来。
2. He's on sick leave today. 她今天请病假。
3. She's on maternity leave now. 她在休产假。
出差
1. He's in New York on business. 他在纽约出差。
2. He left for New York on business until July 22nd. 他到纽约出差,要到7月22日才能回来。
3. He is on a business trip. 他正在出差。
我将转达你的留言
1. I'll give her your message as soon as possible. 我将尽快地转达尼的留言给她。
要找的人已调职
1. I'm sorry. Mr. Scott was transferred to our branch office.
对不起,史考特先生已经转调到分公司。
2. Mr.Smith took over his job. I'll connect you. One moment, please.
史密斯先生接替了它的工作。稍待一会儿,我帮你转接。
要找的人已离职
1. He left this company last week. 他上个月离开这家公司了。
2. He is no longer at this company. 他已经不在本公司工作了。
1. When will he be back? 他何时回来?
2. When do you expect him back? 你觉得他何时会回来?
3. Is he coming back soon? 他会马上回来吗?
4. Do you know what time she will be back? 你知道他几点回来?
我会再来电
1. I'll try again later.我会过一会儿再打来。
2. I'll call again in one hour later.我一个小时后再打来。
3. I'll call back later.我稍候再打过来。
4. Please tell him I called and I'll call him again tomorrow.请告诉他我来过电话,并且我明天会再打给他。
要如何联络他
1. How can I get in touch with him? 我怎样才能和他联系?
2. Could you tell me where I can reach him? 可以告诉我怎样才能找到他吗?
3. What's the easiest way to contact him? 什么方法可以最快找到他?
4. Could I call his mobile phone? 我可以打他的手机吗?
请传真/email给我
1. Would you please send me the data by e-mail?
2. Could you fax the data to my office?
3. Would you send the data by fax?
4. Could you post the data to me?
翻译
1. 你能用电子邮件将资料传送给我吗?
2. 你能把资料传真到我办公室吗?
3. 你能传真那份资料吗?
4. 你能将资料寄给我吗?
传真少页了
1. Some of the pages of your fax are missing. 你的传真少了几页。
2. We didn't receive the third page of your fax. 我没有收到你的传真的第三页。
3. We didn't receive your fax, would you please send it again? 我们没有收到你的传真,能请你再传一次吗?
4. Your fax isn't readable.传真看不清楚。
5. Your fax is hard to read since the letters are too small.你的传真字太小很难看清楚。
约时间见面
1. Would it be possible to see Mr. Scott sometime this week?请问这星期能否跟史考特先生见个面?
2. I'd like to meet you the day after tomorrow. 我想在后天拜访你。
3. I'd like to talk to you about the new product. 我想要和你谈谈新产品。
4. I'd like to make an appointment with Mr. Scott. 我想要跟史考特先生约个时间见面。
**在国外事事都要先行预约,小到人家家里拜访,大到见公司老板都是要先预约的。直接或临时求见,除非很紧急,否则是很不礼貌的。
变更约会日期
1. I'd like to cancel my appointment with Mr. Scott. 我想取消和史考特先生的约会。
2. Something urgent has come up. Could I postpone our appointment.发生了一些急事。我俩的约会能不能延期?
3. May I ask you to postpone the meeting until the day after tomorrow?可以要求你将会面时间延到后天吗?
常用句型:
1.I recognized your voice right away.
我一听就知道是你的声音。

2.I'm calling to ask you some question about Jim,you know him,don't you?

我打电话来问一下有关吉姆的问题,你认识他,对吧?

3.Oh,Mary,I'd better go now.

噢,玛丽,我要挂电话了。

4.Is the boss coming by?

是老板过来了?

5.OK.I'll let you get back to your work.

好,回去工作吧。

6.I'll call you again later,OK?

我过一会儿再打给你,好吗?

7.Call me at home.

打到我家来。

8.Certainly,I'll make sure he gets your message.

当然,我一定会转达您的话。

9.Hello!Is that you,Tom?

喂,你是汤姆吗?

10.I'd know your voice anywhere.

你的声音我到哪里都听得出。

11.I can't believe I got hold of you at last.

我真不敢相信终于和你联系上了。

12.I tried to contact you by phone several times,but you werenot in.

我给你打了好几次电话,但是你都不在。

13.Oh,somebody's at the door.I have to go.

噢,有人来了,我得去开门。

14.And I have to say“good-bye”.

我不得不说再见了。

15.Nice talking to you.

很高兴跟你通话。

16.Same here,bye-bye.

我也是,再见。

17.What's your FAX number,please?

你的传真号是多少?

18.I'll think about it and call you back to discuss it to some de-tails soon.

我考虑一下,然后尽快打电话给你具体讨论这件事。

19.I'll be looking forward to hearing from you.

我期盼你的回音。

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/13674883.html?si=2

本回答被提问者采纳

我是秘书,谁知道一些基本的接电话时候用的英文?
A: Good morning, ABC Computers, Sally speaking. Can I help you?A: 早上好, ABC 公司,我是 Sally 。B: My name is Lance Stevens. May I speak to your Customer Service manager?B: 我名字叫做 Lance Stevens. 我能和客服经理说话吗?A: I'm sorry, he's in a meeting. May I t...

我是秘书,谁知道基本的接电话时候用的英文?
363 He is speaking on another phone.他正在接听别的电话。364 Would you please take a message?请你代我留话好吗?365 Would you like to leave any message?你要留什么话吗?366 I would like to place a station-to-station call.我要打一个叫号电话。367 I would like to place a per...

急求自编英语对话,内容:你是一个秘书,你到机场去接一名老外。对话内容...
英文 Secretary:Hello Sir,Excuse me. Are you Mr. ? (?代表你去接的老外的英文名字)中文 秘书:你好,先生!请问您是?先生吗?(?代表你去接的你去接的老外的英文名字)老外:Yes, I am. (是的,我是!)英文:My name is ---, Iam Secretary from ---company. I am resposible...

涉外秘书英语的目录
UNIT 1 接打电话1.1 Answering an Acquaintance’S Phone接听熟人电话1.2 Answering a Stranger’S Phone接听陌生人电话1.3 Call Transferring转接电话1.4 Answering the Phone for Your Boss上司不在或为上司挡驾的电话1.5 Leaving and Taking Messages电话留言和记录1.6 When the了elephone Line is...

秘书接电话的礼仪分享
3、适时接起电话。一般以铃响二次后,接起电话。如果电话一响起就立即接听电话,会让对方觉得仓促,但让铃响太久才接会让对方久等而显得不礼貌。4、左手持听筒、右手拿笔大多数人习惯用右手拿起电话听筒,但是,在与客户进行电话沟通过程中往往需要做必要的文字记录。在写字的时候一般会将话筒夹在肩膀...

秘书接打电话和处理电话中问题的方法
以下几种自我介绍可视不同情况采用。 “我是刘海,王先生的秘书。” “我是销售部的刘海” “李涛先生,您好,我是刘海。” 秘书在电话接通并作了自我介绍后,要简明扼要地说明通话目的。在请接电话的人传呼自己要找的人时,要有礼貌。如果估计到这次通话的时间较长,应在通话开始时就询问对方此时是否方便长谈。如果...

助理助手和秘书的区别
其实,助理assitant和秘secretary是两种不同的职位,他们都是从英文翻译而来,在外国的企业架构中,两者都是 under manager ,主要区别是秘书在工作中主要负责接听电话,文件处理,传递文件,安排行程,联络,甚至端茶递水,而助理不仅要熟知以上秘书工作,更重要的是他也有一定权力,可以分担经理工作,能够...

英语电话用语
用英语接电话一般可以用下面两种说法:(1)Hello. This is Dabai.(2)Hello. Dabai Speaking.2、你是哪位?当你接到陌生人电话时,不知道对方是谁,你就可以这么说:(1)Who is that?哪位?(2)May I ask who is calling?请问你是哪位?3、介绍自己?如果你打电话给别人,但别人不知道你...

秘书需具备的电话接听礼仪
拿起话筒后,首先要问好,然后自报家门。严禁以“喂”字开头,因为“喂”表示希望先知道对方是谁,等着对方告诉你。而且,如果“喂”时语气不好,极容易让人反感。所以,接电话时的问候应该是热情而亲切的“您好!”如果对方首先问好,要立即问候对方,不要...

秘书拨打电话注意事项
对秘书人员来说,应该由上级先挂,客人先挂。如遇特殊情况,即通话双方地位一样,都是秘书,性别相同,年龄相仿,此时一般就是谁先拨打谁先挂断。 接听电话时须注意的问题 铃响不过3声。拨打电话要注意“通话3分钟”原则,而接听电话则要遵循“铃响不过3声”原则,及时接听电话,尤其是有约在先的电话。约好通话而不...

相似回答