帮我翻译一下这段话!!!!很简单的!!!高分!!!

老师您好,我是一名大一的学生,去年因为身体原因休学了一年,今年回来参加期末考试,现在正在进行最后的总复习,请问今年的考题方向和知识点还是和去年一样吗,如果有改动能不能告诉我呢,谢谢

〔使用翻译机者不配得到真爱〕

第1个回答  2011-05-03
Hello sir, I was a college freshman, last year I dropped outfor medical reasons a year, this year I'm back for the final exam, and now the total is in the final review class, I ask questions this year, or the direction and knowledge points Like last year, and if there are changes they cannot tell me, thank you.
第2个回答  2011-05-03
Dear Teacher,

I'm a freshman. I've suspended my schooling for one year because of my poor health since last year, this year I'm going back to take the final examination,and now I'm working on general revision for the last phase,I'm wondering if the exam syllabus of this year is the same as that of last year?if not,could you let me know?

Thanks!!

Professional Provided by BelleFan Translation International
Belle Fan 对外翻译公司专业提供
第3个回答  2011-05-03
Dear Professor,
I am a freshman in college. Due to my poor health condition last year, i wasn't able to attend college for one year. This year I am going back to take the final examination and currently doing a final exam review. I was wondering if the exam topics and questions this year are the same as those of last year. If there are any changes, can you please tell me? Thank you.
第4个回答  2011-05-03
My dear teacher:
Hello!I am a college freshman.I dropped out of my study last year halfway on account of my healthy problem。And this year i have recovered my health,so i want to participate in the final examination。
You see:now i am preparing for the ultimate reviewing.Could you please tell me whether the testing direction and emphasis this year are still the same as that of the last year or not。
Providing that some changes have taken place ,would you mind telling me all about that??
Thanks a billion!!!
第5个回答  2011-05-03
Dear Professor:
I am a freshman.
Because of my health problems, I should stay away from college for one year.
This year I am back to prepare for the final exams and now have a final full review on them.
I wonder if the tendency of questions and knowledge grades for this day is same as last year.
Please keep me informed If there are any changes.
Thank you.

帮我翻译几段简单的对话,急~~~(高分!)
A:我知道一些。比如说,如果雨后傍晚天空中出现了彩虹,那么第二天将会是一个好天气,如果远处的物体,比如说高大的树或者山,看上去很近很清晰,这说明空气中的水分很多,预示着一场雨即将来临。B:噢,我想起来了,还有一些征兆,比如说落日如果是红色或者是彩色的,那么第二天有可能很温暖,另外,...

高分悬赏简单的汉译英!
1.在我的世界,你很重要.In my world, you are very important.2.别让我太难过 Don't make me too sad.3.记得别想他 Don't think of him.4.故事没有然后 In the story, there's no "thereafter."5.我们的未来会不会很渺茫,以致没有一点点的的希望 Will our future be too unclear,...

请高手帮忙翻译一段简单的对话,高分感激!
Z : H, you seem very upset recently. what's wrong?H:yeah. i am kind of in trouble.i wanna take some part-time job, but i have no enough time, and i am very stressed.Z:well, you can choose some easy job, such as handing out fliers.H:Good idea. thank you.Z:p...

救命啊!!帮忙翻译一下这段话~高分!!
In any place, Chinese enterprises should make contributions to the local economic development actively.

满分,帮我翻译一段话(中翻英)
is another day When Scarlett is everywhere face wounds Taylor estate, her tenacity and strong and make her eldest daughter in the family to take up the burden of parents. In the film's end, she firmly tells us:Tomorrow is another day 个人感觉郝思嘉的内心很善良,只不过身...

高分求一段简单的英文翻译,是自我介绍!急,在线等!叩谢
I am a girl with kind heart, gentle manner and easy-going personality. I love making friends and would like to help others.When you meet me, you will find that i am a tall girl with black long hair. Normally, I like reading or watching a movie in my own time after ...

帮我用日语翻译一下下面这段话吧,高分悬赏,明天交作业!急!介绍黄山...
黄山は安徽省南部の黄山市境内になり、「天下第一奇妙な山」という美称されている。徐霞客さんは二度と行ったことがあって、「五岳から帰ったら山を见ない、黄山から帰ったら岳を见ない」という感叹を残った。更に中国の文化遗产と自然遗产で、毎年とも百万ぐらいの来客を迎える。中の有...

帮我用最简单的英语翻译一下
1. Self-introduction 老师,下午好,很高兴我来到这里来作自我介绍. Teachers, good afternoon, I am glad I came here to make self-description.我叫XX,今年21岁,我是音乐学院在校学生. My name is XX, 21 years old this year, I College of Music students at school.我学的是钢琴专业...

麻烦帮我详细翻译一下下面这段话,高分~ 回答好的追加~!
在她在这家医院实习期间,这位在冠心病监护室(coronary-care-unit ,CCU,我下面用“CCU”代替这个词)工作的护士报告了一位被成功复苏患者的“灵魂出窍”的真实经历(在这里“out-of-body”指的是精神离开肉体,仿佛能从其他视角观察自己身体的状态,我暂时翻译成“灵魂出窍”)。一次夜班时,急救车送...

恳求英文高手,翻译这几句话!高分!谢谢!急!
1 虽然我没有拥有你那样美丽的外表,但是我强烈的渴望能够拥有和你一样美丽的内心(内在也可以)Though my appearance is not as beautiful as yours, yet I long to have a heart as beautiful as yours.2 很早就开始喜欢你,但是不够了解你,了解以后情不自禁地喜欢上你的一切。I fancied you ...

相似回答