精卫填海英文翻译

用英文翻译精卫填海的故事:

精卫的前身叫做女娃,是太阳神炎帝的女儿。有一天,女娃驾着一只小船,到东海云游玩。不幸的是,海上起了恶浪,恶浪把小船打翻,女娃就被淹死了。

女娃死后,她的灵魂就变成了一只小鸟,这只小鸟就叫精卫。为了不让大海再夺去其他无辜的生命,精卫就发誓把大海填平。

翻译这一段话就行了``
女娃:Nuwa
炎帝: Emperor Yan

第1个回答  2007-05-18
The predecessor of Jingwei is Nuwa ,daughter of sun god---Emperor Yan.One day,Nuwa travelled across the East China Sea in a small boat.Unfortunately,evil waves stroke down the boat,and Nuwa was drowned.

After death,her spirit became a bird called Jingwei .To prevent the sea from killing other innocent people,Jingweiswore to fill and level up the sea.本回答被提问者采纳
第2个回答  2007-05-18
Jingwei's predecessor called baby girl, Apollo Yandi daughter. One day, a baby girl sail small boats to the East China Sea Cloud play. Unfortunately, the sea has played a wave to wave to put boats capsizing, the baby girl was a drowning. Baby girl died, her soul will become a bird, this bird called Jingwei. In order to prevent other sea again claimed innocent lives, Jingwei vowed to put on the sea bridge.

精卫填海英语翻译
精卫填海的英语翻译是:The Dedication of Jingwei to Fill the Sea.精卫填海的故事源自中国古代神话传说。精卫是传说中的一只鸟,由不满海洋吞没其家园的少女的灵魂变化而来。她决心将海洋填平,以此来报复海洋对她的伤害。这个传说展现了人类面对自然灾害时坚韧不拔、不屈不挠的精神。在英语中,“...

精卫填海怎么翻译?
精卫填海是一个成语,用英文可以翻译成The bird Jingwei trying to fill the sea,简单一点可以是Jingwei Filling the Sea 在四六级考试中曾经有一篇精卫填海的翻译文章,下面我们详细看一下2017年6月的英语四级翻译模拟:一、中文:“精卫填海”(Jingwei Filling the Sea)是中国的一个神话故事。根据古代...

精卫填海 英语翻译
The bird Jingwei trying to fill the sea"精卫填海"这个成语就是由这个传说而来的,形容那些坚定不移,不屈不挠,不到目的决不罢休的人。Once upon a time, the youngest daughter of Emperor Yan, legendary ruler of primitive China, went boating on the Eastern Sea. While she was enjoying ...

精卫填海英语翻译
1. The legend of Jingwei bird attempting to fill the sea gives rise to the idiom "精卫填海," which symbolizes Determination, perseverance, and unwavering resolve until the goal is achieved.

精卫填海翻译
英文:jingwei fills up the sea(精卫填海) 中文:《山海经》古文:发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自鴞。 是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫。常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。 译文:发鸠山,...

英文版的童话故事《精卫填海》和翻译
中国古代神话故事 精卫填海 英文版 双语带翻译 Long long time ago, there lived a little princess named Niu Wa (女娃) who was the youngest daughter of Emperor Yan, the legendary ruler in ancient Chinese mythology.精卫填海讲的是中国古代神话中炎帝宠爱的小女儿女儿的故事。The littel ...

精卫填海翻译
Jing Wei fill the sea with stone,精卫用石头填海

《女祸补天》,《精卫填海》翻译
一、《精卫填海》1、英文翻译:The bird Jingwei trying to fill the sea Once upon a time, the youngest daughter of Emperor Yan, legendary ruler of primitive China, went boating on the Eastern Sea. While she was enjoying herself, a strong wind rose on the sea and her boat capsized...

精卫填海原文翻译成英文
《精卫填海》是一则中国古老的神话故事,讲述了一只鸟精卫不畏艰险,不断地将海水倒入山洞之中,以填平东海。这个故事告诉人们,勇气和毅力可以战胜任何困难。The story of 'Jingwei Filling the Sea' is an ancient Chinese myth, which tells the tale of a bird spirit named Jingwei who fearlessly...

精卫填海 英文翻译
her very much.So they always played together.One day nuwa played .she was on the sea and her boat。Just before she was buried by the surging waves, her spirit turned into a beautiful bird. Her father watched the birl very tried.Finally, she decided to fill the sea....

相似回答