当今社会,基因技术在不断发展,并应用到很多不同的领域。关于基因技术的讨论也越来越多,越来越激烈。到底基因技术该不该发展呢?不同的人有不同的看法。
有人认为,基因技术利大于弊,应该发展。首先,基因技术给人类医学带来新的希望,面对许多不治之症,人类一直没有解决的方法,基因技术可以解决这些问题。其次,基因技术是未来的发展方向,首先取得突破的国家或地区,必然会收到可观的经济收益。再次,基因技术对动植物的培育,可以提高作物产量和质量,解决部分地区的贫困、饥饿问题,从而维护世界和平与稳定。
另一部分人认为,基因技术危害巨大,不应该发展。原因有很多。第一,基因技术会产生一些新的生物,对人类安全造成危害。第二,因为产生新的作物害虫,破坏生物链,影响生态安全。第三,会造成环境污染。
总之,基因技术有利有弊。我认为,基因技术可以发展,但是要在一个比较健全的机制监督下进行发展,尽量排除危险因素,让基因技术为人类带来好处。只有这样,基因技术的存在和发展才有真正的价值。
不用了。。。您是在线翻译的。。。
追答This time, Mr. Wang has been booked, what you can change time? Thank you.
恳请帮我把下面的话翻译成一段德语,有点急,谢谢大家了!
抱歉不是不给你翻译,而是即便你把这封信给房东了,也是于事无补的。你说你住进来的时候没有认真地检查,是你的责任。在德国住房子,首先一定要签合同,其次就是搬进去之前好好检查房间(这个合同里面应该有个Checkliste,罗列了所有相对值钱的大件家具家电、房间当时的新旧状况,比如墙面等。如果有瑕疵或...
请帮忙用德语翻译下面这段话
哥哥,对不起,我喜欢你。我不在乎你喜不喜欢我,我只希望你可以明白而已。现在,我的心愿已了,也许下一刻的我就会将你当作陌生人,但是希望你记得有个小朋友一直在喜欢你,她会一直等你。Bruder,tut mir leid,aber ich mag dich.Ich kümmere nicht darum,ob du mich auch magst,ich moechte nur...
请帮我把下面这段话翻译成德语(不要用翻译软件),非常感谢
Deutschland persoenlich naeher kennenzulernen.
德语歌词求中文翻译(翻译好追加30分!)
孟姜女 哭倒长城自从它现在发生了 为什么在您这里 哪些发生了在您之间 哪些您想要从我 ' 您长期等 夜没有睡眠自从它现在发生了 为什么在您这里 哪些发生了在您之间 哪些您想要从我 ' 您长期等 夜没有睡眠 并且如果您放置在它旁边 哪些您说 为什么我的心脏哭泣 如果您看我用这样方式 并且为什么我的...
用德语翻译这段话
其实这个世界不是黑暗,是很现实的。他没问你要翻译费就很不错了哈。不是人人都会当雷锋的哦。总是当雷锋会饿死的
德语问题:帮我翻译一下这段话
1. Ich bin die Richtung Ihrer Schule der theoretischen Chemie Forschung ist sehr interessant.2. Der Grund warum ich die Gründe für ihre Studenten, ist, dass ich meine aktuelle Forschung geben. Ich glaube, dass die Theorie von Hydrotalcit fast keine Innovation Punkt hat. Und ich...
请各位大哥帮忙把以下这段话翻译成德语,谢谢啦!
ßigen Franzosen leben, was betrachten, was der Fall nicht gegenteilig gegeben worden ist, gerade kein Grund für eine ihre addierte Menge Kopfschmerzen.\/\/\/ 机器翻的,你参考参考
请帮我翻译一下下面这段德语。
一条路是否走得通,只有当你出发去走才知道。一件事是否行得通,也不是仅凭思考就能得知,而是要经过尝试才能得知。不要怀疑谁做了什么事情,而是要想想,这样做的目的是什么。不要担心会有什么结果出现。就顺其自然吧。没有什么是“必须”的,只是因为它“一直”都是这样,也适于其它。。。
谢谢,帮忙德语翻译翻译~不胜感谢,我会再加分~~谢绝德语网站直接翻译
你很努力的在学德语 我很好,虽然我忙于考试工作及新的歌唱班,但在教学中它们也给我带来很多的乐趣 你写的让我们感到很有趣。我的学生们问我,Qi Rui在哪儿,我回答说,你又回中国了,但如果能拿到签证,可能不久又能在维也纳见到你了 我祝福你一切顺利,很期待再次相见 来自维也纳的美好祝福 ...
帮我把这一段话翻译成德语.谢谢你们
Du hast mit mir gespielt Du vergißt sie nie Du beschäftigst mich und sie in der Mitte?… …Für dich Ich war, was?Ich setze Zeit du nur schicke sie zur Puppe fest Du gerechte 1:00 Lieblingsspielwaren es Dein leichtes ist eine Fälschung Dein durchdachtes...