中翻英,急!不要机译!这对我很重要,谢谢各位了!翻得好有追加分!

至今依旧清晰记得老人脸上如释重负的微笑。这位老人的精神不是很稳定,丈夫的抛弃给她心理上造成了巨大的伤害,儿女的遗弃更是往伤口上洒了把盐。高一时每周去看她,她都会不停地重复她的遭遇。我安静地听着,看着她从最初凝重的神色转变为护士们都从未见过的天使般的微笑。我知道这是上帝赐予我最好的礼物。
请不要用机译!!!谢谢各位

第1个回答  2010-12-22
Yet still clearly remember how old man face sighs of smile. The old man's spirit is not very stable, give her husband discards psychological caused great damage, especially to children's abandonment of the wound spilled the salt. Gao at that time weekly go to see her, she will keep repeating what happened to her. I quietly listen, looking at her from the initial dignified look into nurses had never seen an angelic smile. I know this is god grant me the best gift.
请采纳!!!!!!!!!!!!!!!!!!
第2个回答  2010-12-23
Until now I still vividly (or distinctly or clearly) remembered the smile of relief on the elderly face
This elderly was displaying an unstable emotion.

Abandonment by her husband has inflicted great psychological harm.
or
She was traumatized psychological by her husband abandonment.

To rub salt into the wound was her children abandonment.
During my freshman year, I visited her weekly. She kept rambling about her misfortune (or encounter). I would listened quietly, watched her expression changed from the initial dignified look to an angelically smile which was never seen by the nurses before.
I know this is the best gift God has given me.

满意我的答案的话,请考虑给个“最佳答案”吧。。。因为在进行任务。。。谢谢。。
第3个回答  2010-12-22
楼上太明显机译了吧?

原创(字+意)译:

I still vividly remember the smile of relief on the old lady's face. She was not in a very stable mental state. Being abandoned by her husband and children devastated her. When I visited her weekly during my junior year in high school, she repeated her story every time. I always listened quietly. At the end, the heavy weight on the face was replaced by the angelic smile that perhaps even the caring nurses did not receive. At that moment, I felt being given the greatest reward from God.

参考资料:专业翻译,原创文章

本回答被提问者采纳
相似回答
大家正在搜