第1个回答 2019-09-03
这两个句子都有问题。
1、如果
it
是形式主语,可以用
it
is
worth
while
doing
sth.或
it
is
worth
whileto
do
sth.
其中动名词短语或不定式短语是主语,is
worth
while(值得花时间)是谓语,即“做某事值得花时间”。如:
It
is
worth
while
visiting
[to
visit]
the
place.
这地方值得参观。
It
is
worth
while
to
discuss
[discussing]
the
problem.
这个问题值得讨论一下。
有时候,动名词或不定式都可以带有自己的逻辑主语,但是形式不同——
带有逻辑主语的动名词复合结构是
one’s
doing
sth.
带有逻辑主语的不定式复合结构是
for
sb.
to
do
sth.
因此,你所说的这个句子用既可以用动名词或也可以用不定式,但是必须在
is
worth
后跟名词
while(一段时间),而且各自的逻辑主语也是不同的——
It
is
worthwhile
our
learning
his
quality.
(直译:我们了解她的品质这件事是值得的)
It
is
worthwhile
for
us
to
learn
his
quality.
(直译:我们去了解他的品质这种行为是值得的)
2、如果主语是具体名词(也可以用
it
指代),那么就可以用
something(或
it)
is
worthdoing;其中的something
是
doing
的逻辑宾语,也就是说动名词后不能再带宾语。如:
The
book
is
worth
reading.
这本书值得一读。
The
film
is
worth
seeing.
这部电影值得一看
所以,你提到的第二个句子应该改为——
His
quality
isworth
learning.
他的品质值得了解。
3、以上两种表达方式在意思上差不多,只不过强调的重点不同。
第一种句型
it
is
worth
while
doing
(to
do)sth
的主语是
doing
(to
do)
sth,强调的是“动名词所表示的这种事情或不定式所表示这种行为”
是值得花时间的。】
第二种句型
something
is
worth
doing
的主语是something。强调的是
“某事物”
值得被做。