求翻译以下文段,高分悬赏,不急,慢慢来,晚上要,谢谢!不要网上翻译的,谢!

If you have failed in the past to try to make big changes in life ,try again now,one small step at a time.
Every year it’s the same.As December comes to an end,you think about the new year and all the ways you want to improve your life.But as you start to write down your hopes for the new year,you think about the last year.You excitedly write down all the changes you are going to make,but by the end of January those ideas get lost in your busy life.
Here’s the suggertion:Forget the too big,herd-to-achieve goals and just think about the small ones.“We often think that we mush do everthing in big steps,but it’s so hard for us to reach it,”said Robert Maurer,who recently wrote the book One Small Step Can Change Your Life.“What we try to do is to begin with such a small step that we can’t find any excuse not to do it”
During World War II,American factory managers were able to increase productivity by trying small,continuous improvements instead of sudden changes.After the war,the ider was brought to rebuilding Japan.It made Japan strong quickly.The Japanese called it“Kaizen”,which means“improvement”.
注意:不要网上翻译的哦,晚上要,谢,打时可能有错词,慢慢看清楚,不懂的不要乱翻译喔,感谢了!50分悬赏,好的可以加分!
英翻中喔

第1个回答  2011-01-05
如果你过去在尝试人生中大的变化时失败的话,现在再尝试下,一次一小步。
每年都是样。当12月即将结束,你考虑新年和所有可以改善你人生的方法。但是当你写下你新年愿望时,思考下过去的一年。你兴奋的写下所有你将要做的改变,但是在一月底这些想法将消失在你匆忙的生活中。
这里有个建议:忘记那些太大,难以企及的目标,仅仅考虑小的。ROBET MAURER,最近出书《一小步可以改变我们的人生》,他曾说过“我们经常考虑我们必须大步的做所有的事,但是这对我们太难达成 了。”“我们尽力去做的应是开始那些我们没有借口不去做的一小步。”
在二战期间,美国工厂经理们能够用尝试小的并不停的进步来增加生产能力。战后,这个理念被带到了重建日本上。他使得日本迅速强大起来。日本人称之为“KAIZEN”意思是“进步”

高分悬赏,翻译一篇英语
从此我开始一系列谋杀 好恶心,暴力的歌……应该是摇滚吧,全部手工翻译,累死我了 希望你喜欢

急!!高分悬赏求以下三篇文言文的翻译!
鲍子都 魏鲍子都,暮行于野,见一书生,卒心痛。子都下马,为摩其心。有顷,书生卒。子都视其囊中,有素书一卷,金十饼。乃卖一饼,具葬书生,其余枕之头下,置素书于腹旁。后数年,子都于道上,有乘骢马者逐之。既及,以子都为盗,固问儿尸所在。子都具言,于是相随往。开墓,取儿...

...段话吧,高分悬赏,明天交作业!急!介绍黄山的,谢谢了,大致意思对就行...
黄山は安徽省南部の黄山市境内になり、「天下第一奇妙な山」という美称されている。徐霞客さんは二度と行ったことがあって、「五岳から帰ったら山を见ない、黄山から帰ったら岳を见ない」という感叹を残った。更に中国の文化遗产と自然遗产で、毎年とも百万ぐらいの来客を迎える。中の有...

...的译文翻译,不要网上复制的,发给我,我高分悬赏,我给20
鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战,曹刿请求庄公接见。他的同乡说:“大官们会谋划这件事的,你又何必参与呢?”曹刿说:“大官们目光短浅,不能深谋远虑。”五十进宫去见庄公。曹刿问庄公:“您凭什么跟齐国打仗?”庄公说:“衣食这一类用来养生的东西,我不敢独自享受,一定拿...

急!!高分悬赏求以下三篇文言文的翻译!
魏朝时,有一个名叫鲍子都的人,傍晚在野外行走,看见一个书生突然心痛。魏子都下马替书生揉摸心口,但是没有好转。一会儿,书生死了。子都检视书生的口袋,里边有一卷写在白绢上的信,还有十块金子。魏子都于是卖掉一块金子,用来购治棺木,埋葬书生。其余的金块,悄悄放在书生尸体的头部下面,把书信...

现代文翻译成文言文,高难度高分悬赏
空污吾刀耳!PS,一,楼主抱怨不能通篇古文,本身所叙之事,原非古代,网吧,时尚,发型不乱等皆无可替代者,强而为之,不免有穿凿附会之感。二,楼主给出来的东西,本身亦是大致叙述,并无梳理。一一翻译,难免有些地方显得突兀,不知所云。余技止于此,且拭目与楼主共待高人。

日语高手请进,帮忙以下内容中文翻译日文,感谢,高分悬赏!!
李さんがいすに腰挂ける。6.先生はみかんを食べます。先生はみかんを召し上がります。7.七时に寝る。七时におやすみになります。8.病気で死ぬ。病気でお亡くなりになります。9.着物を着る。着物をお召しになります。10.先生が来た。先生がおいでになりました ...

求四篇短的文言文+全文翻译!急!高分悬赏啊!!
求四篇短的文言文+全文翻译!急!高分悬赏啊! 1、陋室铭 原文:山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色 入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。 无丝竹之乱耳,无案牍(dú)之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有? 译文:山不在于它的高低...

高分悬赏日文版和英文版求职信!不要电脑翻译!!!
am luckily chosen, I will not let your down, and try my best to do my job!祝您身体安康,贵单位事业兴旺发达!Wish you health and a prosperous business!此致 敬礼 Respectfullly 英文的都翻译完了。希望您满意。。。日文的就算了吧,免得班门弄斧。布鼓雷门。关公面前耍大刀。。。

200高分悬赏翻译以下视频翻译对话
T:不,我已经计划要邀请Nick。谢谢你能理解啦。E:那订了位子,还有什么要我做的吗?T:当然,我需要你的帮助。(如有错误还请指正) 楼主觉得行可以再翻译 按照你贴吧上的顺序 第二个 N(Nick) T(Tonia)T:Nick N:我认识你,不是吗 T:是的,我是Tonia。N:哇,Tonia,真的是你。T...

相似回答
大家正在搜