急求世界第一流的英语高手帮我解答下这几句英语

各位英语高手们我现在正在学习新概念英语第三册。26 27 课这两篇课文,现在遇见几句非常难懂的句子请教大家,In their efforts to persuade us to buy this or that product,这句话翻译为做广告的人在力图劝说我们买下这种产品或那种产品之前。我想问大家这里的in起什么作用,effort我查了下字典是成就 努力的意思,按照这样的意思我觉得是不是在说在他们努力劝说买下这种东西,in一般都是在什么里面的意思,既然努力劝说顾客买东西,这种是从心里发出的动作所以才用in吗?product我查了下字典也是,成就的意思,可这里翻译为东西???

27课。。。。In the light of 书上说是按照,依照的意思,我想问大家为什么这几个单词搭配起来就是这个意思,因为我觉得英语要灵活运用,如果靠记那些固定短语一辈子都记不完,这句话也是一样in terms of 它的意思是说从某方面讲。。。。Beggars almost sell themselves as human beings to arouse the pity of passers-by.这句话翻译为乞丐出售的几乎是他本人,以引起过路人的怜悯难道这里的阿as是引起的意思吗???In seeking independence, 这句话是寻求独立in 在这里表示什么seeking 是动词还是什么的???By having to sleep in the open, 这句话翻译为由于被迫在露天睡觉,难道by表示原因吗???He has deliberately chosen to lead the life he leads 这句话翻译为他是故意在选择过那种生活的。。。这句话中的两个lead是什么意思?我只知道的有 什么通 向 领导 有 的意思???这里是什么

26课 我的书是老版本,译为“广告商在努力劝说我们买这种或那种产品的时候”,我个人认为更准确,“in”可以理解为“在...时间段”。“to persuade us to buy this or that product"是不定式作“efforts”的后置定语。“product”有“产品”的意思,建议查大字典。“produce”为动词形式。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-04-26
像In这介词不一定有固定意思,但应主要搭配起来解释为在于,从某个角度等,像in the case of解释为在。。。情况下等等,需要注意的是in等介词搭配的词组有许多特别意思,比如in no way ,by no means都解释为绝不,in根据后面名词不同有不同搭配,毕竟英语是语言,不是公式,所以说翻译工具不要用太多,影响做题语感,而且都不一定对。
至于上面as表作为,乞丐作为人类出卖他们自己;二seeking动名词作主语引导句子(高中学的)
;by 用某种方式;deliberately非自由的;choose to do结构;lead the life主宰生活;he leads定语从句,做life的定语;翻译为他没有自由的选择去主宰他想主宰的生活。这些语法高中应该还会细讲,不用担心,希望有帮助吧。。
第2个回答  2011-04-27
in effort是固定搭配。product通常翻译为产品
in the light of也是固定搭配(或者固定短语)。固定搭配这种东西靠的就是记忆,的确没有人能记得住所有的搭配。
beggars almost sell themselves as human beings to arouse the pity of passer-by的意思是 乞丐把自己当成产品出售,以引起路人的同情。as是当做什么的意思。
in seeking independence里的in是介词,介词后面的动词要用ing形式。seek是动词
by having to sleep in the open的by是被动形式
最后一句的第一个lead是动词,第二个lead是名词本回答被网友采纳

急求世界第一流的英语高手帮忙解答下这几句英语
1, serve as:作为 ;充当。拆解一下这个句子。第一部分:she serves as an impressive reminder,她是作为令人印象深刻的提醒物;的二部分: the reminder of great ships of past, 讲的是这提醒物让人们回忆起的内容:历史上的大船。整句直译就是:她充当了令人印象深刻的提醒物,让人们回忆起历史上...

急求世界第一流的英语高手帮我解答下这几句英语
1. be only a short bus ride away:ride和away不是一起的。be...away表示距离有多远("The school is 2 miles away 学校有2英里远“ 有木有!!!);... ride表示坐或开一程车(比如 a long ride 坐\/开很久的车; 5 minutes' ride 5分钟车程——地产广告最爱-_-!),那么a short bu...

急求世界第一流的英语高手帮我解答下这几句英语
那passage of days 可以讲是日子的推移,那上面的翻译是昼夜更迭也是可以的 2.where 这里引导的是状语从句啊 就讲了那儿的唯一的阻碍物就是灌木丛。3.renewed pleadings,pleadings不就是名词么?你怎么不看清楚就问这个问题,再说了renewed是形容词,不是你口中的动词 4.这条路是弯弯扭扭的么,他沿...

急求世界第一流的英语高手帮我解答下这几句英语
neither was i surprised. (XXX不惊讶,)我也不惊讶。是倒装,这个倒装没说明什么,就是这么用,因为前面是neither,所以倒装。what a relief it was. 这句你理解的很正确啊。同样的句子还有,what a day!等等

急求世界第一流英语教授帮我解答下这几句英语
一般来说 应该用 with 表示一种伴随 在哪个哪个的帮助下!但这里用in是一种特殊的情况,在那种努力的情况下 强调的是那种努力的情形里!还有product 有产品的意思 我们搞商务英语里 经常用到这个词!

急求世界第一流的英语高手帮我解答下这几句英语
解答问题二: 至于he found a great deal to interest him,你还是没有弄懂这句话所想表达的含义。在弄懂含义之前,先要弄懂一个句型:find sb\/sth doing sth---就是这个句型干扰你了,如果此处是interesting,想必你也就明白了。但是有没有注意到:find sb\/sth doing sth ,doing 是sb\/sth 发出...

急求世界第一流英语高手帮忙解答下这几句英语
第一句出自新概念二86课 Out of control with 加名词(不是形容词)实际上是做伴随状语,这类句子比较多。I looked at it with joy.这地方的with加名词你可以翻译成副词的意思。比如说在这篇文章中你可以翻译成惊愕的注意到。dismay不只有沮丧的意思,还有惊慌的意思,在这里翻译成惊慌或者惊愕更为...

急求世界第一流的英语高手帮我解答下这几句英语
解答问题二: 至于he found a great deal to interest him,你还是没有弄懂这句话所想表达的含义。在弄懂含义之前,先要弄懂一个句型:find sb\/sth doing sth---就是这个句型干扰你了,如果此处是interesting,想必你也就明白了。但是有没有注意到:find sb\/sth doing sth ,doing 是sb\/sth 发出...

急求超级世界一流英语高手帮忙解答下这几句英语
1.making是名词,或者说是动名词,就是动词后加ing形式。 你给的这句话都没给全,害我想了半天都没看明白,搜索了一下,原句应该是:Big Ben takes its name from Sir Benjamin Hall who was responsible for the making of the clock when the new Houses of Parliament were being built。翻译...

寻求世界一流英语高手帮我解答下这几句英语
correct这里是形容词,正确的。这个词有动词词性,也有形容词词性。A painter who had been working on the tower hung a pot of paint on one of the hands and slowed it down!这句话的主句是这个:A painter hung a pot of paint on one of the hands and slowed it down.一个画家把一...

相似回答