老吾老幼吾幼全文翻译:
敬爱自己的长辈,进而也敬爱别人的长辈;爱抚自己的孩子,进而也爱抚别人的孩子。(这样)天下就可以在掌心中随意转动(要统一它就很容易了)。《诗经》上说:‘先给妻子做榜样,再给兄弟好影响,凭这治家和安邦。’是说要把这样的用心推广到各个方面罢了。
所以,如果广施恩德就足以安抚天下,不施恩德,连妻子儿女也安稳不住。古代的贤明君主之所以远远超过一般人,没有别的原因,只是善于将他们所做的推广开去罢了。
现在(大王的)恩德已施行了禽兽身上,而功德却体现不到百姓身上,偏偏是什么原因呢?称一称,然后才知道轻重;量一量,然后才知道长短。万物都是这样,人心更是如此。大王请认真地考虑考虑吧!难道大王要兴师动众,使将士们身陷危险,同别的国家结下怨仇,然后心里才痛快吗?
赏析:整句话的意思是“在赡养孝敬自己的长辈时不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人。在抚养教育自己的小辈时不应忘记其他与自己没有血缘关系的小孩。”
孟子在描述他所理想的社会时说:“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。”这与孔子对大同之世的理解:“故,人不独亲其亲、不独子其子,使老有所终、壮有所用、幼有所长、矜寡孤独废疾者皆有所养。”的思想是一脉相承的。这无疑是我中华民族长期一贯的传统博爱思想。理应发扬光大!
老吾老以及人之老的全文是什么?
老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。《诗》云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’言举斯心加诸彼而已。【注释】①老:动词,敬爱,敬重。②老:名词,指父兄等长辈。③幼:动词,爱护。④幼:名词,指儿女等晚辈。【译文】爱自己的长辈,然后爱别人的长辈;爱抚自己的孩...
老吾老以及人之老出自哪里?
1、原文:孟子曰——“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。”2、释义:在赡养孝敬自己的长辈时不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人。在抚养教育自己的小孩时不应忘记其他与自己没有血缘关系的小孩。孟子说——“尊敬我家里的长辈,从而推广到尊敬别人家里的长辈;爱护我家里...
“老吾老”的下一句是什么
此句出自《孟子·梁惠王上》,全句是:老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼;天下可运于掌。翻译:在赡养孝敬自己的长辈时不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人。在抚养教育自己的小辈时不应忘记其他与自己没有血缘关系的小孩。天下就可以掌握在我的手掌里。原文:齐宣王问曰:“齐桓、晋文之...
老吾老以及人之老幼吾幼以及人之幼出处
该诗句出自出战国孟子的《孟子梁惠王上》的第七章。诗句原文为:老吾老,以及人之老,幼吾幼,以及人之幼,天下可运于掌。诗句释义为:在赠养孝敬自己的长辈时不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人。在抚养教育自己的小孩时不应忘记其他与自己没有血缘关系的小孩。
老吾老以及人之老是谁最早提出的
是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子共同编写完成,倡导“以仁为本”。原句为:老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼;天下可运于掌。译文:尊敬自己的老人,进而推广到尊敬别人家的老人;爱护自己的孩子,进而推广到爱护别人家的孩子。照此理去做要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易了。
翻译“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可运于掌。”_百度...
意思是:敬爱自己的长辈,进而也敬爱别人的长辈;爱抚自己的孩子,进而也爱抚别人的孩子。(这样)天下就可以在掌心中随意转动(要统一它就很容易了)。出自《孟子·梁惠王上》,原文节选如下:老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。《诗》云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦...
老吾老以及人之老下一句是什么?
【释义】在抚养教育自己的小孩时不应忘记其他与自己没有血缘关系的小孩。原文 “老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼;天下可运于掌。注释 老吾老:第一个“老”字作动词用,意动用法,可译为尊敬;第二个“老”作名词,是老人的意思。其下句“幼吾幼”句法相同。运于掌:运转在手掌上,...
敬吾老以及人之老,爱吾幼以及人之幼,具体是什么意思
一、原句与含义:“敬吾老以及人之老,爱吾幼以及人之幼”,原话是:“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。”选自《孟子·梁惠王(上)》。整句话的意思是:孝敬自己的老人,并且像孝敬自己的老人一样孝敬其他的老人;关爱自己的孩子,并且像关爱自己的孩子一样关爱别人的孩子。二、出处:“老吾...
孟子的“老吾老,以及人之老;幼吾幼…”
一、原文 老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可运如掌。二、译文 尊敬自家的长辈,推广开去也尊敬人家的长辈;爱抚自家的儿女,推广开也去爱抚人家的儿女,这样统一天下便如手掌心里转动东西那样容易。三、出处 先秦孟子及弟子的《齐桓晋文之事》。赏析 本文是孟子的代表作品之一,颇能...
老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼什么意思?
原文节选:老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。《诗》云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’言举斯心加诸彼而已。译文:爱自己的长辈,然后爱别人的长辈;爱抚自己的孩子,然后爱抚别人的孩子。(这样)世界可以在手掌中自由旋转(很容易统一起来)。《诗经》上说:“先给...