英语和法语谁影响了谁?

如题所述

两国历史渊源很深,所以是互相影响的关系,以前是法语影响英语,进入现代这种影响开始反过来了。所以英语里很多高端词汇都是法语来的,而法语中很多新兴词汇也不再予以翻译直接使用了。
看看这篇外网介绍法语对英语影响的文章吧,中英对照~
Bill Bryson calls the Norman conquest of 1066 the "final cataclysm which awaited the English language." When William the Conqueror became king of England, French took over as the language of the court, administration, and culture - and stayed there for 300 years. Meanwhile, English was "demoted" to everyday, unprestigious uses. These two languages existed side by side in England with no noticeable difficulties; in fact, since English was essentially ignored by grammarians during this time, it took advantage of its lowly status to become a grammatically simpler language and, after only 70 or 80 years existing side-by-side with French, Old English segued into Middle English.
比尔·布赖森把1066年诺曼人对英国的征服叫做“英语最后的大变革”。自征服者威廉成为英格兰国王后,法语就成为了法庭、行政和文化教育领域使用的语言,而法语的统治也长达300年。而这期间英语就变成了日常生活中平民使用的语言。两种语言自然而然的就同时存在于英格兰。这一时期文法学家们都无视英文,而其卑贱的地位反倒使得英文成为了一个文法相对简单的语言,约7、80年之后古英语就完成了像中世纪英语的转化。

Vocabulary
During the Norman occupation, about 10,000 French words were adopted into English, some three-fourths of which are still in use today. This French vocabulary is found in every domain, from government and law to art and literature. More than a third of all English words are derived directly or indirectly from French, and it's estimated that English speakers who have never studied French already know 15,000 French words.
词汇
在诺曼人统治期间,约有10000个法语单词被英文采用,其中约四分之三至今仍在使用。从政府、法律到艺术和文学,各个领域都有这些法语词汇的身影。而三分之一的英语单词都是直接或间接从法语演变而来的。评估显示,即便没有学过法语,一个母语为英语的人都能辨认15000个法语单词。

Pronunciation
English pronunciation owes a lot to French as well. Whereas Old English had the unvoiced fricative sounds [f], [s], [θ] (as in thin), and [∫] (shin), French influence helped to distinguish their voiced counterparts [v], [z], [ð] (the), and [ʒ] (mirage), and also contributed the diphthong [ɔy] (boy).
发音
英语发音的形成很大程度上也要感谢法语。古英语中有清音摩擦音[f],[s],[θ],法语的发音就有助于将它们与对立的浊辅音[v],[z],[ð]进行区别。此外[ʒ]和复合元音[oy]的也是由法语演化而来的。

Grammar
Another rare but interesting remnant of French influence is in the word order of expressions like secretary general and surgeon general, where English has retained the noun + adjective word order typical in French, rather than the usual adjective + noun used in English.
语法
还有个在英语中比较少见但是很有趣的法语影响就是词组中的单词顺序,比如秘书长(secretary general)和卫生局局长(surgeon general)这样的词。英语中的这些词保留了法语中的一般名词+形容词的语序,而非使用英文中形容词+名词的顺序。

(资讯来自about.com,整理和翻译为“沪江法语”原创,转载请务必注明)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-03-09
我认为应该是互相影响。法国曾经占领英国,所以语言方面肯定也有征服;但随着英语成为世界上最流行的语言,法语受到英语的影响也是必然。
第2个回答  2011-03-09
呵呵,我先学的英语,后学的法语,觉得法语影响了英语。影响了英语的发音和拼写。前提是用法语比英语多。如果情况相反,那结果也相反。就是说,用那个语言多,哪个就好些,另一个就受影响了。
第3个回答  2011-03-09
早期是法语大量影响英语
现在是美国英语小量但潜移默化的影响法语
第4个回答  2011-03-09
法语和英语相互影响。。。。。。。。。。

英语和法语谁影响了谁?
1. 英语和法语之间的影响是相互的,而且在历史上法语对英语的影响更为显著。在诺曼征服英格兰之后,法语成为法庭、行政和文化领域的语言,统治了这三个领域长达三百年。2. 在这期间,英语主要被用于日常交流,并且由于被语法学家忽视,它变得更加简单。古英语逐渐过渡到中古英语,这一过程大约只用了70到8...

英语和法语谁影响了谁?
两国历史渊源很深,所以是互相影响的关系,以前是法语影响英语,进入现代这种影响开始反过来了。所以英语里很多高端词汇都是法语来的,而法语中很多新兴词汇也不再予以翻译直接使用了。看看这篇外网介绍法语对英语影响的文章吧,中英对照~Bill Bryson calls the Norman conquest of 1066 the "final cataclysm...

法语和英语哪个语种在世界上影响范围大
影响范围肯定是英语大啊 法语算是小语种 但是他也是一门国际官方用语,用的地方也不算少 所以如果会法语对工作什么的也都有帮助的

学了法语英语就废了吗
是的,学了法语确实会影响英语。英语是由法语变过去的,相比于英语来说法语的读音相对于简单一些,因为法语单词的读法基本和汉语的拼音一样,只要知道单词的写法就可以读出来,但是英语每个字母在每个单词里所发的音却不一定相同。法语相比于英语来讲时态比较复杂,光过去时的变位就有很多种:简单过去时,...

法语曾是欧洲贵族语言,为何后来它会被英语所取代?
1066年征服者威廉把法语带到了英格兰,并对英语产生了影响。另一方面,18世纪欧洲各国贵族欣赏法国的生活方式,法语也成了各国的宫廷语言。直到1920年代以前,法语是欧洲外交场合的通用语。法语曾经辉煌一时,是世界上第一种外交通用语言。法语被称为贵族语言,发展到11世纪,法语是除了汉语以外,当时世界上...

法语曾是欧洲贵族语言,后来为什么被英语取代?
在查理曼帝国时期才出现了现代法语。但是在文艺复兴时期之前,人们仍然没有全面认可法语的地位。很多欧洲的人们依旧不认可法语的地位,那些欧洲上层人士仍然选用拉丁语和意大利语作为上层人民的交流语言。但是在罗马天主教廷的影响力逐渐扩大之后,人们也逐渐认可了法国在欧洲大陆的地位,同时也让法语的地位大大...

法语,英语同时学,会有影响吗?
答案是,在语言体系尚未成熟前,两者确实会产生影响。然而,深入学习后,它们反而能相辅相成。本文将探讨英法双语学习中的困惑。为何人们认为法语和英语相互干扰?误解一:法语读音规则影响英文发音。法语的规律读音规则,使我们能在掌握后读出大部分单词,包括像présentation、préférence、menu这样的共用词汇...

学法语和英语哪个好
学法语和英语都有各自的优势,没有哪个绝对更好。一、法语和英语的特点 法语是一种非常优雅且富有表达力的语言,它在国际交流中具有重要地位。法语在某些领域如国际政治、外交场合有着特殊的影响力。而英语则是全球最广泛使用的语言之一,在商业、科技、文化等领域占据主导地位。学习英语可以更好地融入国际...

英语和法语的区别及影响
从发展历史看,法语属拉丁语族(与西班牙、葡萄牙语相似),英语则属日耳曼语族(与德语相似)。但由于诺曼人的征服,英语中有些词又继承了法语词,这也使英语更丰富,表达力更强了(例如英语中猪、牛、羊的词与德语近,而猪肉、牛肉、羊肉的词与法语近。在德语、法语中,动物与其肉是一个词,而英语则不...

法语和英语有多大的相关性?英语精通对学习法语能起到多大作用?
发音上来说,个人认为英语发音是否好和法语的发音几乎没有影响,我反而有几个同学因为英语发音太根深蒂固了而导致用英语的感觉去念法语,这样真的不好听。你可以去听听布莱尔说法语的视频,很恐怖就是了。其实,如果是上海人的话,学法语在语音上很有优势,(因为上海话的发音关系,上海人学日文和韩语...

相似回答