用日文翻译以下句子 不要用翻译器 谢谢

我们会自己找到回家的路

第1个回答  2011-07-27
私(わたし)たちは家(うち)に帰(かえ)る道(みち)を探(さが)せるはずだ・・・

探せる:是原型「探す」的可能型。意思是「能够找到··」
第2个回答  2011-07-27
うちに帰る道は绝対见つけれます。本回答被提问者采纳
第3个回答  2011-07-27
自分(じぶん)で帰(かえ)り道(みち)を见(み)つけますよ。追问

你好,谢谢你的答案,但是我想知道为什么四个答案不一样呢,我不大了解日语。

第4个回答  2011-07-27
帰り道は、私たち自分で见つけられます

帰り道なら、私たち自分で见つけられます
第5个回答  2011-07-27
われわれ自分は家へ帰る道が探し出せる。

请帮我把下面的内容翻译成日文,不要用翻译器。谢谢
7. 缓速滑道 \/ 不知是指哪方面?8. 尊贵的宾客:您好,为了您的安全,出入温泉池请走池区入口,严禁攀爬与翻越!谢谢合作!ご来园のお客様へ:安全のため、温泉にお入りになる场合は、温泉场の入り口からご入场くださいませ。攀じ登ったり、乗り越えたりしないようにお愿いします。ご...

请将以下句子翻译成日语,不要翻译器,要很书面的那种。 翻的好有加分...
ここは山が青し水が清しき、気候は穏やかで、住むには相応しい场所です。山峰连绵不绝,与湖水相映成辉 山の峰々が连绵と続き、湖と互いに引き立て辉かしく见える。小溪蜿蜒,与城市溶为一体,景色别具一格,是非常著名的旅游胜地。延々した小さな渓流は、町と溶け込み一体となり、别格の...

简单句子日文翻译 不要翻译器。
1 对不起,我听不懂日语 すみません、日本语がわかりません。su mi ma sen, ni hon go ga wa ka li ma sen 3 早上好 \/ 你好 \/ 晚上好 お早うございます\/今日は\/今晩は\/ o ha you go zai ma su\/ kon ni chi wa\/ kon ban wa 4 いくらですか(通用)\/おいくらですか(...

帮我用日语翻译一下,(最好是不用翻译器)谢谢
わたしは性格(せいかく)の明(あか)るい人です。运动(うんどう)と音楽(おんがく)が好(す)きです。私のスピーチはとても简単(かんたん)です。

日文翻译 不用自动翻译器
1、喂,起来啊少爷,是时候要战斗了!赶紧的起来收拾自己!!【其实我想用“麻溜儿的”,额……2、不可以忘记世界地图和“イリアス”哦!3、啊啊啊啊啊~~~啊哒!!霍?吃了吾的“远程攻击蹂躏制霸”还不起床?哟西,再来一发!¬v¬ 4、嗯!?已经早上了!?=口=要是被知道吾通宵打游戏...

翻译以下文字(日文),不要机器翻译,谢谢
所以请于明天21时之前,请不管用何种购买至少买够5000元以上的点数,然后向系统发送一份『希望加入特级会员』的邮件。もちろん登录料は既に【爱人ユリカ】様がご负担されておりますので后で料金等が発生する事は御座いませんのでご安心下さい。当然入会费用已由【爱人ユリカ】小姐承担,请不必...

帮忙翻译一下下面这段话,要用敬语呀,不要拿翻译器,我都怕了,各位日语高...
こんなわがままな申し出は困らせていただいて、诚に申し訳ございません。いまから入试试験の准备をはじめさせて、来年の4月に先生の教え子になって、先生のご承知を承るように精一杯いたします。

求日语翻译,不要翻译器的噢,太不靠谱了。我会额外给分的,谢谢~ ^ ^
私は、何ものにも拘束されずに生活し、束缚を受けずに自分自身のやりたいことをやっていきたいです。(wa ta shi ha , na ni mo no ni mo ko u so ku sa re zu ni se i ka tu si, si ku ba ku wo u ke zu ni ji bu nn ji si nn no ya ri ta i ko to wo ya tte...

求日文翻译 中翻日 请不要用翻译器出来的结果作为答案 谢谢
もう若くないんだな。しかし、相変わらず幻想の梦をよく见たりしている。うお座だからかもね。それでも、自分のため、あなたのため、一度努力してみたい。すべてを尽くしたらどんな结果か知りたい。つらくても甘くても、悔いさえなければ、それで充分。。

会日文的来帮忙翻译一下…不要翻译器的…
朝つゆに光る 朝露中闪烁的 ピアニィ•レッド 粉红牡丹 炎みたいね 好像燃烧的火焰般 弱さにうつむいた 日々を燃やしておくれ 请你烧掉向懦弱低头的时光吧 谁にだって 不管对谁 优しいあなたを 都很温柔的你 くやしいけれど 虽然不甘 夸りに 思っちゃう 但是仍愿以你为傲 ...

相似回答
大家正在搜