如果当中文名字翻译呢?
追答那你读「ばんくう」吧
会日语的帮我翻译一下这个名字
伊藤萌々香(いとう もえもえか)伊藤萌萌香(Itou Moemoeka)
请懂日语的朋友帮忙翻译一个人名
玉井 弘 (たまい ひろむ)玉井 宏 (たまい ひろむ)玉井 裕 (たまい ひろむ)玉井 玄武(たまい ひろむ)称呼对方:参考资料:玉井 弘様=玉井 弘先生
会日语的帮我翻译一下这个名字
全学园的女王 りりあ 百合 亜 りり是外来语 百合 意思 あ 亜 一般在日文中翻译为亚 日文人名和中文人名不同,并不是每个名字,尤其是假名的都有汉字相对应。很多日本人起名仅仅是发音好听或是像西方人名为由的。
会日语的大神进,帮翻译一下名字
こう 耿或 候或 高 或 王 应该是你姓的日语发音 ゆみか本来就可以用假名直接来做名字的。比如优美香和弓佳也可以发这个音,所以你可以选自己喜欢的汉字,只要发音是yumika就好了
谁能用日语翻译这个名字,还有读音?
如果是日本人名字就是:すずむら ぎょく(suzumura gyoku)如果你说的是中国人名字就是 れいそんぎょく(rei son gyoku)
日语帝来翻译一下这名字应该怎么叫
紬(つむぎ), 是日本人名中用得最多的汉字,尤其是女生,是连日本人都觉得很有日本味道的好名字。つむぎ这个音的汉字还有【鶫】、【纺】,当然也会用于人名,担是女孩子用得比较少些。以上仅供参考,希望对你有帮助。
请日语高手帮我翻译一下名字
何(か)嘉(か)升(しょう)ka ka shou 个人认为 升用 "升(のぼ)る noboru" 这个更好听 和起来就是 kaka noboru
用日语帮我翻译下名字
阎 (闫=阎)えん e n 小 しょう syo u 田 てん te n 参考资料:閻小田
请会日语的把这个名字翻译成日语吧
石伟潼 せき い どう 罗马音:seki i do 汉语拼音:sai ki yi dao
求高手帮帮忙用日语翻译一下这个名字 石艳生
你的姓“石”有好多发音,但是作为个人建议你可以这样读你的名字:し えんせい(shi en sei)=“西 (爱恩) (赛易)” 括号内的两个字读一个音节 (第一选择)石 艳生 こく えんせい(ko ku en sei)=“ 考库(爱恩) (赛易)” (第二选择)