谁能帮我把我的名字翻一下日文

我叫项夕玮 xiang xi wei,请各位帮我翻一下日文还有发音,非常感谢.
最好说明一下为什么这样翻

第1个回答  2008-09-06
シァソ シ ワイ片假名
しあん し わい平假名
shian shi wai罗马音
xi a ng xi wa i
中国人的名字翻译成中文要用音读。就是古代传到日本的汉字读音日语化了的汉字读音,音与汉字近似。
就是这样了。
第2个回答  2008-08-28
ねひちたす
kuo da xi ni ru kun本回答被提问者采纳

谁能帮我把我的名字翻一下日文
シァソ シ ワイ片假名 しあん し わい平假名 shian shi wai罗马音 xi a ng xi wa i 中国人的名字翻译成中文要用音读。就是古代传到日本的汉字读音日语化了的汉字读音,音与汉字近似。就是这样了。

请您帮我把我的中文名字翻译成日文 我叫刘然。 谢谢!
我叫刘然。在日文中,我的名字翻译为りゅうねん,读作ryuu nen。需要注意的是,日本人通常不会使用这个"刘"字,因为它较为复杂。因此,当我在日本书写自己的名字时,通常会直接写成"刘"。一般情况下,日文输入法无法直接输入这个汉字,但通常都具备手写输入的功能,因此仍能顺利地输入我的名字。

哪位日语强人帮我翻译一下我的名字,谢谢
梅竹 ばいちく 梅 ばい(ba i)竹 ちく(chi ku)中文模拟发音: 拔依(梅) 起库(竹)

请帮我把我的名字改成日文
しゅう せい 日文罗马音 shiyowu sei 汉语拼音 xiu sei sei不念塞 念sei

帮忙把我的名字翻译成日语
回答:直接上图, 看的清楚。

谁能帮我翻译下我的名字成日语?
李(り)远(えん)飞(ひ)黄(こ)艶(えん)括号里是日语平假名。远和飞字,百度显示的文字是简体,实际的日语会是繁体字的。参见添加的图片。

谁能把我的名字翻译成日文和韩文
朝鲜语:李 리振 진동宇 유李振宇:리진동유日语:假名:りしんう 写法:李 振宇

谁能帮我翻译下我的名字日文写法和罗马音啊,我名字如下
假名 りゅうかいとう 汉字 刘懐韬 罗马字 ryuu kai tou 希望能帮到你!

有谁能把我的名字 翻译成日文阿 还有读音 越详细越好
王莉多娜:平假名:おうれい とな 片假名:オウレイ トナ 罗马: OUREI TONA 中文读音:哦来以 朵呐

求助!帮忙用日语翻译下我的名字
王おう<o u谐音:哦屋> 梦む<mu> 秋しゅう<syu u谐音:修屋>

相似回答
大家正在搜