日语,[じゃいます][じゃいました]什么意思?

如题所述

第1个回答  推荐于2018-01-25
第二个是第一个的敬语形式。应该是“那么”,但是一般都不这么说。如果用的话前面应该有东西,就这样的话感觉怪怪的追问

しんこうじゃいます

听的好像是这个

做完动作了说【しんこうじゃいました】

原形是什么?

追答

那しんこうじゃいました】就不是敬语了,是过去式

追问

じゃいます
原形是什么?

追答

额,只有这你问我原形,,,如果是“那么”:じゃ就够了 如果是其他的,,好多情况,抱歉我就说不清了

本回答被提问者采纳
第2个回答  2014-12-22
是「违います」和「违いました」吧
第3个回答  2018-01-25
〜て しまいました / 〜て しまった 的口语方言说法
第4个回答  2014-12-22
没见过,这是用在什么地方的
相似回答