芳容至孝的全文翻译《急!!!!!

如题所示!!

周孝子名芳容,华亭人。其父文荣,游楚客死归州官舍矣。芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎!”芳容泣而志之,由是始有负骨归葬之念。芳容自顾年已及壮,可跋涉险阻,乃自奋曰:“天下岂有无父之人哉!”乃焚香告家庙曰:“此去不父骨,誓不归矣。”

自出都后,芳容日行风霜雨露中,寒燠(燠:读yù,热)失度,饥饱无时。投止旅店,头晕目眩,遍身焦灼如火。次日,病不能起。主人见芳容病状,惧不敢留,欲徙置邻庙。芳容乃曰:“吾病虽剧,心实了然,药之可以即愈。且吾有大事未了,为吾招里正(里正:古代地方官吏名),当告以故。”未几里正至,闻言色动,邀医至。直至六月初始能步履。麻鞋短服,日行三四十里。或风雨骤至,往往淋漓达旦。或赤脚行山蹊中,踵决肤裂,流血不已。终至归州,赖老役指迷,获父骸。

芳容负骨登舟,半月余竟达里门。葬父于祖墓旁,得报祖父母遗命于地下。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

芳容至孝文言文翻译
芳容至孝文言文翻译如下:1、周孝子名叫芳容,是华亭人。他的父亲周文荣在楚国游历求官时客死他乡在归州的官吏住处。芳容十四岁时,祖父祖母相继去世,临终时抚摸着芳容叹息说:怎能让你成为寻找亲人(骨骸)的孝子,让我在九泉之下可以闭眼。2、芳容哭泣着立下志愿,从此开始有背(父亲)遗骨回来安葬...

古文芳容至孝的翻译拜托了各位 谢谢
芳容至孝 原文 周孝子名芳容,华亭人。其父文荣,游楚客死归州官舍矣。芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎!”芳容泣而志之,由是始有负骨归葬之念。芳容自顾年已及壮,可跋涉险阻,乃自奋曰:“天下岂有无父之人哉!”乃焚香告家庙曰:“此去不...

求《芳容至孝》的译文
1.安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎!怎样才能让你成为寻找父亲的孝子,让我在九泉之下也可以瞑目呢 !2.此去不父骨,誓不归矣。这次出行如果不能带回父亲的尸骨,我发誓不会回来。3.或赤脚行山蹊中,踵决肤裂,流血不已。有时光脚走在山间小路上,脚跟的皮肤都龟裂了,流血不停(不止)。4....

《芳容至孝》翻译
《芳容至孝》讲述了元朝时江西有一位名叫刘芳容的人,他的母亲去世后,他十分悲痛,将母亲葬在了故乡。后来,他当上了官,不久因犯错被贬谪到四川去当一个小官,但他并没有因此沮丧。在赴任的途中,他担心自己会因为路途遥远而不能及时回家看望年老的父亲,于是就将自己的儿子安排在一个亲戚家中,...

有关于孝子芳容的故事是什么?
原文:主人见芳容病状,惧不敢留,欲徙置邻庙。芳容乃曰:“吾病虽剧,心实了然,药之可以即愈。且吾有大事未了,为吾招里正(里正:古代地方官吏名),当告以故。”未几里正至,闻言色动,邀医至。翻译:旅店主人看到芳容患病的样子,十分担心,不敢让他留宿,想要将他安置到附近的庙里去。芳容...

芳容至孝注释
有时,他会邀请邻居前来帮忙,甚至在小路上行走时,也会考虑到脚跟的承受力。他的孝顺之心无微不至,甚至到了脚跟都因长期照顾而疲惫的地步。他的行动赢得了里正的赞赏,但也源于对母亲深深的爱和依赖。不一会儿,他的付出就得到了回报,母亲的神色逐渐好转,他也因此感到宽慰。最终,他的孝行感动了...

文言文 《书周孝子事》翻译
终至归州,赖老役指迷,获父骸。 芳容负骨登舟,半月余竟达里门。葬父于祖墓旁,得报祖父母遗命于地下。译文:姓周的孝子名叫芳容,是华亭人。他的父亲(周)文荣在楚国游历求官时客死他乡在归州的官吏住处。芳容十四岁时,祖父祖母相继去世,临终时抚摸着芳容说:“怎能让你成为寻找亲人(骨骸...

《芳容至孝》一文中,“周孝子芳容”的“周”字是指周朝还是说芳容姓周...
是姓周,百度百科里有!!!全文解释是: 姓周的孝子名叫芳容,是华亭人。他的父亲(周)文荣在楚国游历求官时客死他乡在归州的官吏住处。芳容十四岁时,祖父祖母相继去世,临终时抚摸着芳容叹息说:“怎能让你成为寻找亲人(骨骸)的孝子,让我在九泉之下可以闭眼。”芳容哭泣着立下志愿,从此开始...

文言文《周孝子事》原文及翻译
原文:周孝子名芳容,华亭人。其父文荣,游楚客死归州官舍矣。芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎!”芳容泣而志之,由是始有负骨归葬之念。芳容自顾年已及壮,可跋涉险阻,乃自奋曰:“天下岂有无父之人哉!”乃焚香告家庙曰:“此去不父骨,誓不...

芳容至孝 翻译
1。天下哪有没有丈夫的人哪

相似回答
大家正在搜