前后开了三次会议 用日语怎么说,不要机器翻译

一般的,正常的说法

第1个回答  2013-10-17
(この件に関しましては、)3回も会议を行いました(或是 3回も会议をしました)。
第2个回答  2013-10-17
~前後、(あわせて)三回ほど会议を开(ひら)きました。
第3个回答  2013-10-17
会议が すべて 3回目 行われました

日语翻译不要机器翻译
二时间ぐらい乗って、バス停に着きました。その后、また三时间のバスで家に帰りました。(その后、乗り换えて三时间ぐらい家に帰ってきました)今日、友达と町に出るに行きます。说法实在太多.要根据情景使用.比方是对什么人说的话,年长者,年小者等等.日语被视为高情景语言....

日语高手帮忙翻译,不要在线和机器翻译的,我论文答辩用。
我叫***,是07级日语三班的学生,我的论文题目是---,论文是在杨导师的悉心指点下完成的,在这里我向我的导师表示深深的谢意,向各位老师不辞辛苦... 各位老师,下午好! 我叫***,是07级日语三班的学生,我的论文题目是---,论文是在杨导师的悉心指点下完成的,在这里我向我的导师表示深深的谢意,向各位老师不辞...

求日语翻译,不要机器翻译,谢谢!!
先周、今勤めている会社は业务のため、春节後で私ともう一人の同僚を韩国の工场へ派遣することにしました。今まで上司が重视してくれたことを思って、悩んでいました。日本に留学することはずっと梦でしたから、家族も賛成しました。しかし海外勤务もいいチャンスですし、これからの仕...

跪求日语翻译达人!中译日 ,不要机器翻译。苦等中...
しかし、最も难しいことはドアを呼ぶことです、常に一时间をかかっても、花嫁はドアを开けないこともあります。実は、花嫁はドアが开けたくないことはない、けいぼうでいる、花嫁の友人で、花嫁の介添え人なんです。花嫁の介添え人はあらゆる方法を考え尽くして、简単に花嫁を...

翻译成日语,,不要机器翻译的,,谢谢..
seisan de no seikatsu no arayuru sokumen o shiyō sa rete iru. Korera no seihin wa, hiroku shakai-tekina seisan de no seikatsu no arayuru sokumen o shiyō sa rete iru. Burando o kakuritsu suru tame ni gyōkai de wa ōgoe de, kakegae no nai ichi o shimete iru ...

求助日语翻译,不胜感激,不要机器翻译的。
5.1.1発展の现状我が国の伝统文化を豊かに深い文化的背景、わが国の人民は、长い歴史の発展の过程の中で形成の贵重な财产であり、强大な生命力、强い民族精神を体现する。だから、保护と伝承の立场は深い意味を。现在、わが国は积极的に伝统の文化の伝承と発展の仕事、特に非物质の文化を...

求助日语高手帮忙翻译这几话谢谢了,请不要机器翻译的
第二个有道翻译的。仆はこのブログの中でしたやりたいことをする。これから何があって、私はすべて无残念ですね。あなたのブログはいつも楽しみに!私も総もお世话になります。私は非常に満足している。ありがとうございます!これから何といっても、私は永远に离したりはしない...

求一篇短文的日语翻译,不要机器翻译。
次の我々でチェックしてこのようなだろう。このような现象は人体に生理的机能は、季节の変化と気温のいかんにかかわらずへの転换のために起きた该当调节の一种の短い生理现象だ。春が来て、気温的中、肌と筋肉弛缓舒张极细血管がの状态に、血流が遅く、血液の供给量が増加し、体表流入...

求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢了,不要机器翻译的,谢谢了
手元にどんなに重要なことがあっても後回しにします。どの都市でもどんなに远くても挙式场に行って私の祝福を捧げるつもりです。他のことならまだチャンスがあるがあなたの结婚式に参加できなければ、一生後悔することになりますから」と。この一生において、出会った人は友达でも、...

求助日语高手用日语翻译下面这段话,最好不要是机器翻译的啊,谢谢了
私が日本へ留学して、理想の大学院に入る、更に先进的な文化の知识を勉强して。今私は努力して日本语を勉强しており、获得J.TEST実用日本语検定试験のF级の证明书、私は引き続き努力して日本语を勉强して、私は今後の日本での学习をより良い言语基础。日本で留学する期间、私はきっと努力した...

相似回答
大家正在搜