日语中每个汉字都可以用平假名表示吗
可以是可以 ,但是句子里全都是平假名而没有汉字的话,读起来很困难,为了方便读者是应该适当的使用汉字的。完全不用汉字的话会被认为是文盲。
日语中的汉字能否就用平假名表示
所有日语汉字都可以用假名表示,只是日本人习惯汉字与假名穿插使用。假名是表音文字,而汉字是表意文字,如果全部用假名表示,一很难看懂,二很容易引起误解,举例如下:母は歯を磨く---ははははをみがく 供参考!
日语中的平假名和片假名,为什么有些句子中会有平片假名混在一起还有...
每个汉字都可以用平假名代替,但是全用平假名的话就相当于全写拼音不好认,所以能写汉字的地方还是写汉字。但是有些词语是只有假名没有汉字的所以假名汉字是混在一起用。至于片假名,是欧美等国(有时也有中国的)外来语的音译。所谓音译嘛,本身没有什么特别的意思,发音类似就行了。 发音的记忆规律...
日语中的汉字是否可以用平徦文表示
可以的。其实很多日本人不会记很多汉字,甚至有一些书写比较复杂的汉字,他们也懒得写,直接用平假名,并且,在考试时,用平假名代替汉字也是被认可的。PS:当然,如果题目是要求平假名翻译成汉字的,那绝对是不行的,呵呵。
日文中的汉字一般用于“平假名”还是“片假名”呢?
日语中多数词是用平假名书写的,一般外来语多用片假名书写。如バス 公共汽车 チ-ム 队伍 2、日语中汉字有音读和训读两种。音读以中国的汉字为基础 如: 人间 读作 にんげん 和中文读音相近 训读则以汉字表意,以相当的日语词为读音 人 读作 ひと 3、平假名和片假名的区别:平假名...
日语里的汉字都可以用假名代替吗?
是的,因为假名是表音的,所以所有汉字都可以用假名代替。不过日本人不那么做,是因为日语同音字不少,假如全部用假名来表达的话,他们自己看着也吃力。日本人一般都用汉字写名字,也有取名字故意用假名的,或汉字假名混合。日语常用汉字很多,不可能在这里一个一个说,只能学到一个记一个。
是不是所有日文都可以互相用平假名,片假名写的
即使是通常使用平假名的“たくさん”(沢山),也会在某些情况下使用汉字以显示正式感。在日常生活中,日语书写风格的灵活多变性体现了语言使用者的智慧和创造力。通过平假名和片假名的选择,可以表达出不同的语气和情感,使语言更加生动有趣。值得注意的是,这种书写风格的选择并非固定不变。不同的...
日语中是不是每几个平假名都对应一个汉字?片假对应英文?
不是,日语汉字都有对应的平假名,英语单词大多数也有对应的片假名 也有只有假名没有汉字的日语单词,同一个假名也会对应多个汉字,根据词不同,假名对应的汉字也不同
日语中汉字和平假名表示的是不是同一个意思。
日语中写日文汉字和平假名都是可以的,日本人和にほんじん是一样的。不过如果你较多的使用日文汉字而不是平假名来书写的话,日本人会觉得你的日语水平比较高。
日语中的汉字和假名有没有什么对应关系?
日语的汉字和假名中有对应关系,但不是一 一对应的。日语中所有的汉字都对应有假名,也就是汉字用假名来拼读,也可以不用汉字写,直接用假名写。但不用汉字,有时会难以理解。有的用假名的单词不一定有汉字对应。