刘向 《列女传》的翻译

开头是 “妾靖者,齐相管仲之妾也。”

第1个回答  推荐于2017-11-26
译文:
婧是齐国丞相管仲的小老婆。宁戚想见齐桓公,没有什么途径,于是就扮作一个仆人,驾车来到齐国国都住宿在东城门外。桓公因故出城来,宁戚就击打着牛角并大声地唱歌,那个样子好像非常悲伤。桓公非常奇怪,就让管仲上前询问,宁戚喊道:“浩浩荡荡的白水啊!”管仲不知他说喊的什么意思,回来后五天没有上朝议事,而是满脸忧郁的神色。他的小老婆婧进来问他说:“这几天夫君不上朝已经五天了,满脸忧郁的神色,请问是因为国家大事吗?您在深思啊?”管仲说:“不是你所能知道的啊!”婧说:“我听说过一个道理,不要认为老人就是老了,不要觉得下等人就是下等人,不要认为小孩就是小孩,不要觉得羸弱的人就羸弱。”管仲问:“这是说的什么道理?”婧回答说:“过去太公年纪快七十岁了,还能在朝歌的集市上宰牛,八十岁了当天子的老师,九十岁了又被封为齐国国君。从这事来看,老人就可以认为老了吗?有个教伊尹的是有 氏的陪嫁的臣子,商汤把他立为三公,治理国家从此太平。从这事来看,地位低下的人就是低下吗?皋的儿子长到五岁时就知道崇拜大禹。从这事来看,岂能觉得小孩就是小孩?駃騠出生七天就能超过它的母亲,从这事来看,羸弱的就一定羸弱吗?”于是管仲走下座位来请教说:“我想请你告诉我那件事的原因。前几天,桓公让我见宁戚,宁戚说:‘浩浩荡荡的白水啊!’我不明白他在说什么,因为这件事才犯愁。”他的妾笑着说:“人家已经告诉先生了,您难道没听明白吗?有一首诗叫白水。诗中不是说吗:‘浩浩荡荡的白水河啊,悠哉游哉的鱼儿。国君来召见我,我将会从此有安稳的住处了。可是国家还没有安定,哪有我适从的地方?’这是宁戚想为国家做点大事啊。”管仲非常高兴,接着去向桓公报告。桓公于是命令给宁戚修建官邸,斋戒了五天,才接见了宁先生,并把他提升为自己的助手,齐国由此得到有效治理。有些道德先生议论说管仲的小老婆为什么可以一起商量国家大事?有首诗说的好:“先辈有名言,樵夫可问道。”说明了其中的道理。
人们称颂说:桓公遇宁戚,让管仲问他,宁戚唱白水,管仲犯忧郁,妾来问此事,为他讲诗词,管仲赞她又报告桓公,齐国从此得到大治。

时间急促,恐有谬误,仅供参考。本回答被提问者采纳

列女传原文及翻译
列女传原文及翻译如下:原文:谯国夫人者,高凉洗氏之女也。世为南越首领,跨据山洞,部落十余万家。夫人幼贤明,多筹略,在父母家,抚循部众,能行军用师,压服诸越。每劝亲族为善,由是信义结于本乡。海南、儋耳归附者千余洞。梁大同初,罗州刺史冯融闻夫人有志行,为其子高凉太守宝娉以为妻。

刘向《列女传》、《说苑》句子翻译~
译:点燃蜡烛照明,比摸黑走路哪个好呢?参考:[原文]晋平公(1)问于师旷曰;“吾年七十欲(2)学,恐已暮(3)矣!”师旷曰,“何不炳烛乎(4)?”平公曰,“安有为人臣而戏其君乎(5)?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎(6)!臣闻之:少而好(7)学,如日出之阳(8);壮 (9)而好学,如日中之...

刘向列女传原文及译文
《汉书·刘向传》原文及翻译原文:刘向字子政,本名更生。年十二,以父德任为辇郎。既冠,以行修饬擢为谏大夫。是时,宣帝循武帝故事,招选名儒俊材置左右。更生以通达能属文,与王褒等并进对,献赋颂凡数十篇。会初立《谷梁长秋》,征生受《谷梁》,讲论《五经》于石渠。元帝初即位,太傅萧...

后汉书列女传一年来归到七年不返的翻译
译文:一年后羊子回到家中,妻子跪坐着问他回来的缘故。羊子说:“出行在外久了,心中思念家人,没有别的特殊的事情。”妻子听后,就拿起刀来快步走到织机前说道:“这些丝织品都是从蚕茧中生出,又在织机上织成。 一根丝一根丝地积累起来,才达到一寸长,一寸一寸地积累,才能成丈成匹。现在如果...

刘向《列女传.卷五.节义传》 语译
译文:婧是齐国丞相管仲的小老婆。宁戚想见齐桓公,没有什么途径,于是就扮作一个仆人,驾车来到齐国国都住宿在东城门外。桓公因故出城来,宁戚就击打着牛角并大声地唱歌,那个样子好像非常悲伤。桓公非常奇怪,就让管仲上前询问,宁戚喊道:“浩浩荡荡的白水啊!”管仲不知他说喊的什么意思,回来后五天...

翻译列女传 赵将马服君赵奢之妻,赵括之母也。那一段怎么翻译??
1、译文:赵国的大将、封为马服君的赵奢的妻子,是赵括的母亲。这一年秦国攻打赵国,赵孝成王命令赵括代替廉颇为大将。将要出征,赵括的母亲呈上书信向赵王诉说道: “赵括不可以被任命大将。”赵王问道:“这是为什么呢?”赵括的母亲说:“原先我侍奉赵括的父亲时,孩子的父亲当时身为大将。他用自己...

“王以括号母先言,故卒不加诛。”该如何翻译?
简介:《列女传》又名《古列女传》作者是西汉刘向,是一部介绍中国古代妇女行为的书,也有观点认为该书是一部妇女史。作者是西汉的儒家学者刘向。《列女传》对后世影响很大。有一些故事流传至今,如“孟母三迁”的故事即出自该书。后来,中国的史书多有专门的篇章记叙各朝妇女事迹,随着妇女观的变化,各...

王以括母先言故卒不加诛的翻译是什么?
“王以括母先言,故卒不加诛”的意思:赵王因赵括的母亲有言在先,所以最终没有加罪于她。出处:刘向《列女传》。名称由来 西汉时期汉成帝之皇后赵飞燕失宠后招来一批壮硕美男淫乱无度,光禄大夫刘向看到赵皇后如此秽乱,实在忍无可忍,但又不便明白指出,只好费了许多功夫,引经据典,搜罗昔时贤后...

列女传二则(鲁义姑姊、邹孟子母)--刘向(国学治要五-古文治要卷四)_百 ...
[3]彼姝者子二句:见《诗经·鄘风·干旄》。姝:柔顺,顺从。子:对贤人的尊称。 [4]《诗》云:「载色载笑,匪怒匪教。」:出自《诗经·鲁颂·泮水》:「载色载笑,匪怒伊教。」 【注】《列女传》是一部介绍中国古代妇女行为的书籍,也有观点认为该书是一部妇女史。 【作者】 刘向(前77年-前6年),字子政...

楚子发母(楚将子发之母也)原文及翻译
选自西汉 刘向 《列女传》楚子发母,楚将子发之母也。子发攻秦绝粮,使人请于王,因归问其母②。母问使者曰:“士卒得无恙乎?③”对曰:“士卒并分菽粒而食之④。”又问:“将军得无恙乎?”对曰:“将军朝夕刍豢黍粱⑤。”子发破秦而归,其母闭门而不内⑥,使人数之曰⑦:“子不闻...

相似回答