请帮我翻译下我的日语名字…
ブンbun、モン mon 文:音读ブン、モン、训读ふみ(不用作人名)ショウshyoo 、ジョウzyoo(读jo长音)捷:音读ショウ、ジョウ训读はやい、かつ(不用作人名)音读的都可翻译姓名 随便用 对应的平假名是 文ぼん、もん捷しょう、じょう,顺序一致 个人认为女生名もんじょう 好听一点 日语称呼...
请帮我用日语翻译下我的名字。
敬 けい kei 之 し si
我的名字用日语翻译
应该只音译 音译是这个てい ざい ひ 不是每个名字都有日语翻译的 这是我日语老师说的 我的名字就是音译的
哪位日语强人帮我翻译一下我的名字,谢谢
梅竹 ばいちく 梅 ばい(ba i)竹 ちく(chi ku)中文模拟发音: 拔依(梅) 起库(竹)
谁能帮我把我的名字翻一下日文
シァソ シ ワイ片假名 しあん し わい平假名 shian shi wai罗马音 xi a ng xi wa i 中国人的名字翻译成中文要用音读。就是古代传到日本的汉字读音日语化了的汉字读音,音与汉字近似。就是这样了。
谁能用日语翻译一下我的名字
张ちょう 翼よく 飞ひ 杨よう 佳か 琳りん
请帮忙把我的名字翻译成日语名字
汉字就是【黄毓文】。尽管这个【毓】不常用。平假:こう いくぶん 片假:コウ イクブン Roma:Kou ikubun
谁能用日语翻译一下我的名字?
你的名字很特殊,日本人有很多都叫英男,所以除了其他人写的,还可以叫英男(ひでお)念hi dei o。---昂 立 回 答---
求日语翻译我的名字
慕容:ぼよう bo yo u 注意u 是长音 差不多中文里的“波哟~”风:ぽう bo u 注意u 是长音 “波~”月:げつ ge cu “歌次”雪:せつ se cu “瑟次”给的中文是类似的音,并不是完全相同 事实上你的名字也不一定要这么翻,翻法还挺多的 ...
帮忙把我的名字翻译成日语
回答:直接上图, 看的清楚。