唐才子传韦应物翻译!!!

应物,京兆人也。尚侠,初以三卫郎事玄宗。及崩,始悔,折节读书。为性高洁,鲜食寡欲,所居必焚香扫地而坐,冥心象外。天宝时,扈従游幸。永泰中,任洛阳丞,迁京兆府功曹。大历十四年,自鄠县令制除栎阳令,以疾辞归,寓善福寺精舍。建中二年,由前资除比部员外郎,出为滁州刺史。居倾之,改江州刺史。追赴阙,改左司郎中。或媢其进,媒孽之。贞元初,又出为苏州刺史。大和中,以太仆少卿兼御史中丞,为诸道盐铁转运、江淮留后。罢居永定,斋心屏除人事。初,公豪纵不羁,晚岁逢杨开府,赠诗言事曰:"少事武皇帝,无赖恃恩私。身作里中横,家藏亡命儿。朝持樗蒱局,暮窃东邻姬。司隶不敢捕,立在白玉墀。骊山风雪夜,长杨羽猪时。一字都不识,饮酒肆顽痴。武皇升仙去,憔悴被人欺。读书事已晚,把笔学题诗。两府始收迹,南宫谬见推。非才果不容,出守抚惸嫠。忽逢杨开府,论旧涕俱垂。坐客何由识,唯有故人知。"足见古人真率之妙也。论云:"诗律自沈、宋之下,日益靡嫚,锼章刻句,揣合浮切,音韵婉谐,属对藻密,而闲雅平淡之气不存矣。独应物驰骤建安以还,各有风韵,自成一家之体,清深雅丽,虽诗人之盛,亦罕其伦,甚为时论所右。而风情不能自已,如赠米嘉荣、杜韦娘等作,皆杯酒之间,见少年故态,无足怪矣。有集十卷,今传于世。翻译一下

韦待价早年以门荫入仕,授为左千牛备身。永徽四年(653年),江夏王李道宗因牵连进房遗爱谋反案,流放象州。韦待价因是李道宗之婿,也受到牵累,贬为卢龙折冲府果毅都尉。

  戍守辽东期间,将军辛文陵率军招抚高句丽,在吐护真水遇袭,因无备而失利。当时,韦待价正与中郎将薛仁贵经略东蕃,便率部前去救援,在辛文陵的苦战配合下,终于击退敌军。他在战斗中被流矢射中左足,身受重伤,但却隐而不言。朝廷以为韦待价患有足疾,将他免归乡里,后又起复为兰州刺史。

  咸亨三年(672年),吐蕃侵扰边境,唐高宗便授雍王李贤为凉州大都督。韦待价出任凉州司马,后又改任萧州刺史,因防御有功,被征拜为右武卫将军,兼检校右羽林军事。仪凤三年(678年),吐蕃再次入侵。韦待价被任命为检校凉州都督,兼知镇守兵马事,率军抵御吐蕃,但不久便被征回,进封扶阳县侯。

  弘道元年(683年),唐高宗病逝,武则天临朝听制。韦待价升任吏部尚书,代理司空,并以山陵使之职营建乾陵。文明元年(684年),乾陵修建完毕,韦待价因功加为金紫光禄大夫,改任天官尚书。

  垂拱元年(685年),韦待价拜相,加授同凤阁鸾台三品。他出身武职,不懂鉴别人才,以致典选工作杂乱无章,受到舆论的鄙薄。同年十月,武则天任命韦待价为燕然道行军大总管,让他率军抵御突厥。

  垂拱二年(686年),韦待价回朝,后升任文昌右相、同凤阁鸾台三品。他心中不安,多次上表请辞。武则天每次都下诏褒奖,将他的请求驳回,后在韦待价的极力要求下削减其官秩,同时追赠其父韦挺为润州刺史,作为补偿。

  永昌元年(689年),韦待价上疏朝廷,请求率军征战。武则天遂任命韦待价为安息道行军大总管,统领三十六总管,征讨吐蕃,并将他的爵位进为扶阳郡公。

  是年七月,韦待价在寅识迦河(今新疆伊宁西南)与吐蕃交战,结果先胜后败。当时,副将阎温古逗留不进,又恰逢大雪,粮草供给不足,唐军死伤惨重。韦待价无奈,只得率军退回,屯兵于高昌。武则天大怒,命处斩阎温古,同时将韦待价除名为民,流放绣州(在今广西桂平南)。不久,韦待价便在绣州去世。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2021-10-31
秦系,字公绪,会稽人。(唐)天宝年末,到剡溪逃避战乱,自称“东海钓客”。北都留守(官职名)薛兼训(人名)向朝廷上奏他为仓曹参军,他不愿意就任。漂泊到了泉州,泉州南安九日山中有百余棵大松树,民间相传为东晋时所植,秦系就在此山上结庐而居(盖房居住),研究洞穴和岩石,攥写《老子》,终年不出山。正值姜公辅因为直言上柬被罢免为泉州别驾(官职名),与秦系相见甚欢,一整天过了都还不想离去,于是,就在他屋子的旁边又盖了间房比邻而居,这样,使他忘了流落他乡的苦楚。公辅去世后,由于他的妻子住得很远,秦系就把他营葬在山下,人人都说他义薄云天(不确定)。张建封听说秦系不愿接受招引,劝说他做了校书郎。秦系和刘长卿、韦应物是好友,大多时候都用诗相互赠答。权德舆道:“刘长卿自认擅长五言诗,秦系用偏师和他相媲美。”秦系虽然年老,但身体很好,八十多岁才去世。南安人思念他(为纪念他),把他曾经住过的山命名为“高士峰”,今天还有“丽句亭“存在。他的书集一卷,流传至今。

唐才子传韦应物翻译!!!
是年七月,韦待价在寅识迦河(今新疆伊宁西南)与吐蕃交战,结果先胜后败。当时,副将阎温古逗留不进,又恰逢大雪,粮草供给不足,唐军死伤惨重。韦待价无奈,只得率军退回,屯兵于高昌。武则天大怒,命处斩阎温古,同时将韦待价除名为民,流放绣州(在今广西桂平南)。不久,韦待价便在绣州去世。

唐才子传秦系翻译
与刘长卿、韦应物善,多以诗相赠答。权德舆曰:“长卿自以为五言长城,系用偏师攻之矣。”虽老益壮,年八十余卒。南安人思之,号其山为“高士峰”,今有“丽句亭“在焉。集一卷,今传。可以根据以上原文进行翻译,不过没有悬赏分,翻译起来好累的。

《唐才子传》卷六(2)
元和九年礼部侍郎韦贯之下状元及第,时号为"张三头"。应辟为广陵従事,历补阙。为性倾邪,谄事宰相李逢吉,为之鹰犬,名在"八关十六子"之目。逢吉领山南节度,表为司马,坐田伾事贬官。李训专政,又新复见用。后竟坐事谪远州刺史。仕终左司郎中。善为诗,恃才多轥藉。其淫荡之行,卒见于篇...

竟然和居然的意思
元 辛文房 《唐才子传・徐凝》:“余昔经 桐庐 古邑,山水苍翠, 严先生 钓石,居然无恙。” 2. 显然 《三国志・魏志・何夔传》:“显忠直之赏,明公实之报,则贤不肖之分,居然别矣。” 宋陆游 《老学庵笔记》卷三:“ 岑参 在 西安 幕府诗云:‘那知故园月,也到 铁关 西。’ 韦应物 作郡时亦...

唐朝三大慈父诗人
韦应物,早年在做侍卫的时候,那简直是仗势欺人的流氓无赖。他自己后来在诗中有如下描写:“少事武皇帝,无赖恃恩私。身作里中横,家藏亡命儿。朝持樗蒲局,暮窃东邻姬。司隶不敢捕,立在白玉墀。骊山风雪夜,长杨羽猎时。一字都不识,饮酒肆顽痴。”唐玄宗驾崩之后,他失去了靠山,情况倒了过来...

分契是什么意思
分契,这个词源自古代汉语,其含义为情谊深厚,关系密切。它描绘了两个人之间深厚的情谊与投合,如同胶漆般紧密相连。这一词汇最早出现在元代辛文房所著的《唐才子传·殷尧藩》中,原文记载:“尧藩初游韦应物门墙,分契莫逆。”这句话中,殷尧藩与韦应物之间的关系被描述为分契莫逆,意指两人关系极为...

韦庄在唐末乱世有着怎样的经历?他留下了哪些诗作?
韦庄出身于官宦世家,七世祖韦待价做过唐代的宰相,四世祖韦应物是著名的诗人。到韦庄时,家境已经衰落,他少年孤贫,但能致力学习,才华出众,聪明过人。韦庄早年屡试不第,主要是因为晚唐社会动乱,战争频仍。《唐才子传》里说:“庄应举,正黄巢犯阙,兵火交作,遂著《秦妇吟》,有云‘内库烧为锦绣灰...

韦庄的资料,还有《菩萨蛮》的翻译!!!~~~
关于韦庄生平事迹,《蜀□杌》、《唐才子传》、《十国春秋》均有材料。近人曲滢生有《韦庄年谱》(北平清华园我辈语丛刊社1932出版)。今人夏承焘有《韦端己年谱》(见《唐宋词人年谱》,1979年上海古籍出版社新 1版),资料丰富,考订精密,于韦庄一生行迹,钩稽颇详。《菩萨蛮》的翻译词人人尽说江南好,游人只合江南...

吟茶的诗句有哪些
出自唐代韦应物的《喜园中茶生》。译文:茶品性纯洁,不受污染,引用时可以洗去尘俗的烦恼。这个东西有灵性,本来出自山野。大概是为了处理郡守的闲余时间,才随便在荒原中种植。喜欢和草一起生长,能够和隐居避世之人交谈。2、室香罗药气,笼暖焙茶烟。出自唐代白居易的《即事》。是唐代伟大的现实主义...

韦应物介绍及其相关作品
,民国时陶风楼影印南宋刘辰翁校点10卷本《韦苏州集》。《千唐志斋藏石》有韦应物广德元年所撰《唐东平郡巨野县令李璀墓志》,为诸本韦集及《全唐文》所不载,韦应物传世散文仅此一篇。事迹见《唐诗纪事》、《唐才子传》。孙望《韦应物事迹考述》,傅璇琮《唐代诗人丛考·韦应物系年考证》可参看。

相似回答