急求关于东方神起《为何我会喜欢上你》歌的所有信息!!!

超喜欢东方神起的《为何我会喜欢上你》,想知道关于这首歌的所有信息~~~
还有中文翻译!!!谢谢~~~
除了歌词,能不能告诉我在创作这首歌时的一些重要的信息~~~
谢谢!!!

亲~!这是音译版滴!

在:do u shi te
ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to
ko ko ni i ru to
o mo-te ta no ni
米:de mo ki mi ga e ra n da no wa chi ga u mi chi
在:do u shi te
ki mi na n mo den e ra re na ka-ta n da ro u
mai ni chi mai ba n bo-te ku o mo i
a hu re da su ko to ba
wa ka-te ta no ni
允:mo u to do ka na i
秀:ha ji me te de a-ta so ni chi ka ra
ki mi o shi-te i ta ki ga shi ta n da
a ma ri ni shi zen ni to ke ko n de shi ma-ta fu ta ri
小珉:do ko ni i ku no ri mo i-syo de
ki mi ga i ru ko to ga to u zen de
bo ku ra wa fu ta ri de o to na ni na-te ki ta
米:de mo ki mi ga
e ra n da no wa chi ga u mi chi
秀:do u shi te
ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to
ko ko ni i ru to
o mo-te ta no ni
米:mo u ka e re na i
允:to ku be tsu na i mi o mo tsu kyo u o
shi a wa se ga o de ta tsu kyo u o
ki re i na su ga ta de ka mi sa ma ni ne gai-te ru ki mi o
米:bo ku jya na i hi to no to na ri de
jyu ku hu ku sa re te ru su ga ta o
bo ku wa do u ya-te mi o ku re ba i i no da ro u
在:do u shi te
ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u
a no ko ro no bo ku ra no ko to
米:mo u mo do re na i 在:( ka n ga e ta ka n ga e ta )
小珉:do u shi te
ki mi no te o tsu ka mi u ba e na ka-ta n da ro u
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to
bo ku no yo ko ni
i ru ha zu da-ta 允:( so no ma ma ni )
秀:so re de mo
ki mi ga bo ku no so ba ha na re te i te mo
e i e n ni ki mi ga shi a wa se de i ru ko to
ta da ne gai-te ru
在:ta to e so re ga do n na ni sa bi shi ku na i te mo
秀( sa bi shi ku na i te mo )

中日歌词对照:

どうして君を好きになってしまったんだろう
どんなに时が流れても君はずっと ここにいると思ってたのに
でも君が选んだのは违う道

为什么会喜欢上了你
以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里
但是你选择了不同的道路

どうして君に何も伝えられなかったんだろう
毎日毎晩募ってく思い あふれ出す言叶 わかってたのに
もう届かない

为什么什么都没对说你
每天白天黑夜积累的思念 溢出的话语 明明知道的
但是已经传达不到了

はじめて出会ったその日から
 君を知っていた気がしたんだ
あまりに自然に溶け込んでしまった二人
どこに行く乗りも一绪で君がいることが当然で
仆らは二人で大人になってきた
でも君が选んだのは违う道

初次相遇的那天起 就感觉似曾相识
非常自然就相溶的两人
不管去哪儿都一起,有你在是绝对的
我们两人成长为大人
但是你却选择的不同的道路

どうして君を好きになってしまったんだろう
どんなに时が流れても君はずっと ここにいると思ってたのに
もう帰れない

为什么会喜欢上了你
以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里
已经回不去了

特别な意味を持つ今日を 幸せ颜で立つ今日を
きれいな姿で神様に愿ってる君を
仆じゃない人の隣で 祝福されてる姿を
仆はどうやって见送ればいいのだろう

有特殊意义的今天 展开幸福笑脸的今天
以美丽的身姿向神请求的你
在不是我的人的身旁,被祝福的样子
我该怎么去送别才好

どうして君を好きになってしまったんだろう
あの顷の仆らのこと もう戻れない(考えた考えた)
どうして君の手をつかみ夺えなかったんだろう
どんなに时が流れても君はずっと
仆の横にいるはずだった(そのままに)

为什么会喜欢上了你
那个时候的我们 已经再也回不去了(思绪万千)
为什么不能再次牵着你的手
不管时间如何的流逝你仍一直
在我的前面(一直就这样)

それでも君が仆のそば离れていても
永远に君が幸せでいることを ただ愿ってる
たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても)

即使这样 即使你还没离开我的身边
希望你能永远的幸福
即使那是多么的孤寂(即使孤寂)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-01-24
http://www.soso.com/q?w=为何我会喜欢上你&cid=t.s

どうして君を好きになってしまったんだろう
do u shi te ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u
为什麼我会喜欢上你呢?

どんなに时が流れても君はずっと
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to
不管经过了多少时间

ここにいると思ってたのに
ko ko ni i ru to o mo-te ta no ni
我始终认为你还会在这里

でも君が选んだのは违う道
de mo ki mi ga e ra n da no wa chi ga u mi chi
但是你却已经选了不同的路

どうして君に何も伝えられなかったんだろう
do u shi te ki mi na n mo den e ra re na ka-ta n da ro u
为什麼我不能够对你传达

毎日毎晩募ってく思い
mai ni chi mai ba n bo-te ku o mo i
每天每夜的不断的思念

あふれ出す言叶
a hu re da su ko to ba
以及满满的话语

わかってたのに
wa ka-te ta no ni
不过我明白

もう届かない
mo u to do ka na i
这些不可能再次传达给你

はじめて出会ったその日から
ha ji me te de a-ta so ni chi ka ra
自从第一次遇见你

君を知っていた気がしたんだ
ki mi o shi-te i ta ki ga shi ta n da
我觉得好像似曾相识

あまりに自然に溶け込んでしまった二人
a ma ri ni shi zen ni to ke ko n de shi ma-ta fu ta ri
你和我就自然而然的融合在一起

どこに行く乗りも一绪で君がいることが当然で
do ko ni i ku no ri mo i-syo de ki mi ga i ru ko to ga to u zen de
我自然的就待在你的身边

仆らは二人で大人になってきた
bo ku ra wa fu ta ri de o to na ni na-te ki ta
一起长大

でも君が选んだのは违う道
de mo ki mi ga e ra n da no wa chi ga u mi chi
但是你却已经选择了不同的路

どうして君を好きになってしまったんだろう
do u shi te ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u
为什麼我会喜欢上你呢?

どんなに时が流れても君はずっと
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to
不管经过了多少时间

ここにいると思ってたのに
ko ko ni i ru to o mo-te ta no ni
我始终认为你还会在这里

もう帰れない
mo u ka e re na i
但是现在我们回不去了

特别な意味を持つ今日を
to ku be tsu na i mi o mo tsu kyo u o
今天有著特别的意义

幸せ颜で立つ今日を
shi a wa se ga o de ta tsu kyo u o
你愉悦的站立著

きれいな姿で神様に愿ってる君を
ki re i na su ga ta de ka mi sa ma ni ne gai-te ru ki mi o
向神祷告的你看起是美丽的

仆じゃない人の隣で
bo ku jya na i hi to no to na ri de
不过我却不是站在你身边的那个人

祝福されてる姿を
jyu ku hu ku sa re te ru su ga ta o
看著你被祝福的模样

仆はどうやって见送ればいいのだろう
bo ku wa do u ya-te mi o ku re ba i i no da ro u
我该如何放手

どうして君を好きになってしまったんだろう
do u shi te ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u
为什麼我会喜欢上你呢?

あの顷の仆らのこと
a no ko ro no bo ku ra no ko to
但是那时候的我们

もう戻れない(考えた考えた)
mo u mo do re na i ( ka n ga e ta ka n ga e ta )
却已经回不去了(我已经想通了、想通了…)

どうして君の手をつかみ夺えなかったんだろう
do u shi te ki mi no te o tsu ka mi u ba e na ka-ta n da ro u
为什麼没有紧紧抓住你?

どんなに时が流れても君はずっと
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to
不管经过了多少时间

仆の横にいるはずだった(そのままに)
bo ku no yo ko ni i ru ha zu da-ta ( so no ma ma ni )
你应该都还是在我的身边(不曾改变)

それでも君が仆のそば离れていても
so re de mo ki mi ga bo ku no so ba ha na re te i te
mo
尽管现在我不在你身边

永远に君が幸せでいること
e i e n ni ki mi ga shi a wa se de i ru ko to
我会永远的希望你幸福

ただ愿ってる
ta da ne gai-te ru
只是这样祈求著

たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても)
ta to e so re ga do n na ni sa bi shi ku na i te mo ( sa bi shi ku na i te mo )
不管那将会使我多麼寂寞(不管那会多寂寞)

SORRY~~
我没找到这首歌的创作背景诶。。。
第2个回答  2009-01-24
最后俊秀唱的那句是“辛らくても”(tsu ra ku te mo)
第3个回答  2009-01-24
给你发 可是邮箱~~

急求关于东方神起《为何我会喜欢上你》歌的所有信息!!!
歌曲简介 《为何我会喜欢上你》是东方神起第23首日文单曲。是继年初首度夺冠单曲“Purple Line”,和前一张“Beautiful you \/ 千年恋歌”后,再度登上公信榜冠军宝座的歌曲。以累计“3张冠军单曲数”的成绩,荣登“公信榜最多冠军单曲外国艺人”。歌词 在中: どうして君を好きになってしまった...

急求关于东方神起《为何我会喜欢上你》歌的所有信息!!!
もう帰れない 为什么会喜欢上了你 以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里 已经回不去了 特别な意味を持つ今日を 幸せ颜で立つ今日を きれいな姿で神様に愿ってる君を 仆じゃない人の隣で 祝福されてる姿を

东方神起《怎么会喜欢上你》歌词翻译 日语高手进...
为什么会喜欢上了你 那个时候的我们 已经再也回不去了(思绪万千)为什么不能再次牵着你的手 不管时间如何的流逝你仍一直 在我的前面(一直就这样)それでも君が仆のそば离れていても 永远に君が幸せでいることを ただ愿ってる たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても)即使这样 即使...

为何我会喜欢上你歌曲简介
总之,《为何我会喜欢上你》这首歌曲通过细腻的情感描写和对未来的美好期望,传递了对某个人深深的思念和感情。它不仅展示了东方神起的音乐才华,也触动了听众的心灵。

东方神起的为何我会喜欢上你的歌词中文翻译加汉语拼音注释顺便把每一...
[01:27.96]俊秀:为什么 [01:32.86]君を好きになってしまったんだろう [01:32.86]会喜欢上你 [01:38.12]どんなに时が流れても君はずっと [01:38.12]曾以为无论时间怎么流逝 [01:41.98]ここにいると思ってたのに [01:41.98]你都会一直在这里 [01:47.49]有天:もう帰れ...

求东方神起どうして君を好的歌词
东方神起どうして君を好的歌词及中文翻译

求东方神起《为何我会喜欢上你》和《still》的中文歌词
自然的走到一起的两人 不管去哪儿都有你在身旁 当我们长大后 你却选择不同的道路 为什么会喜欢你 以为不管时间如何的流逝 你一直都在这里 却再已经回不去了 有特殊意义的今天 展开幸福笑容的今天 以美丽身姿同神祈愿的你 在不是我的人的身边 接受祝福的模样 我要如何送别才好 真是 为什么会喜欢你...

东方神起的《为何我会喜欢你》的mv剧情?
为什么会喜欢上了你 以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里 已经回不去了 特别な意味を持つ今日を 幸せ颜で立つ今日を きれいな姿で神様に愿ってる君を 仆じゃない人の隣で 祝福されてる姿を 仆はどうやって见送ればいいのだろう 有特殊意义的今天 展开幸福笑脸的今天 以美丽的身姿向神...

东方神起的日文歌曲《为什么喜欢你》的MV大概说的是什么内容啊?_百度...
说的是两个相爱的人没能走到一起的故事。女孩深爱着男孩,但因为男孩经济条件不是很好于是又和一个富商交往,男孩一直觉得配不上女孩,知道这件事后也只是压抑着自己的悲伤,。女孩在与富商结婚前夕再次找到男孩本想只要男孩勇敢的提出带她走,便天涯海角与君偕老,而男孩却只是怯懦的祝福她,女孩见此...

急需东方神起《为什么会喜欢你》的歌词~!
中文翻译: 为什么会喜欢上了你 以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里 但是你选择了不同的道路 为什么什么都没对说你 每天白天黑夜积累的思念 溢出的话语 明明知道的 但是已经传达不到了 初次相遇的那天起 就感觉似曾相识 非常自然就相溶的两人 不管去哪儿都一起,有你在是绝对的 ...

相似回答
大家正在搜