心配 的问题
第一句一般用于劝说别人对别人的是不必担心 第二句常用于让别人不用为自己担心
一句敬语问题
「心配」——>“担心”这个动作的发出者是对方,故而「心配」前面用「ご」。而「心配をかける」是“使人担心、使人操心”之意。也就是说使对方担心这一动作的发出方还是说话人,故而用自谦语。
问个问题
心配する:サ变动词,意思是担心、挂念、牵挂、操心等。即是自动词,也是他动词,例1:早く帰りなさい、うちの人たちが心配してるよ(快点回去吧,家里人都在担心呢);例2:私は君のことを心配しているのよ(我在牵挂着你哟)心配かける:正式的词组应该为心配をかける,口语中将を省略...
日语笑话大全(带翻译)
二、奶茶妹妹大学四门挂科,这是个很让人忧心的问题,说明她做不到品学兼优心无杂念,大学生不好好念书脑子里天天想着风花雪月,这种思想要批判,要教育。二、ミルクティー妹が大学4ドア切っ挂けで、これはとても人に心配の问题で、说明できない学问品行ともに优れて彼女に余念がな 三、著名...
あなたが心配します
因为这里的助词用的是が 所以 心配する在这里做自动词来用 あなたが心配します 就是 你担心 如果用的助词是を 心配就是他动词 那么(私は)あなたを心配します的意思就是 我担心你
心配しないでください。“心配”是名词。为什么不是句型“名+に+しま...
心配しないでください是这里的“心配”是心配する,是他的动词用法,而不是名词。这里的语法是动词ない形+で+ください。表示请不要……名词+にする 表示个人的决定,接在名词后表示决定选择什么,是表示自己个人的意志的。比如说今日はカレーライスにします。あの子にします。那么劝对方不...
日语发音问题心配(ばい) 配(はい)する为什么到后面就变浊音了!_百度知 ...
心配(しんぱい不是しんばい)。读音浊化很正常,最初源自日本人的说话习惯。比方しんぱい,对于日本人的舌头来说发成しんはい比较困难,所以浊化了。这种单词是有一定的规律,但是并没用硬性的规则。主要靠语感和背。背多了就好了。我曾在易友人的考研日语指南上看过详细的整理。有好几页,我就不...
决定爱你的歌词不一样的歌词
幼い顷は常に心配し问题点として指摘した 男が结婚后、一体になるのではないか 私のお父さんとお母さん私が小学校3年生 彼らは离婚した実は私とても悲しかったです 大人になったら大したものだと思っています 爱の生活ですべてだったわけではないだろうとのこと くうかんを爱し...
日语语法问题
1、亲は远く离れている子供のことを心配しているのだから、忙しくても、月に一回ぐらい连络する()aほかない bわけだ cべきだ dものか 句意:父母担心着出门在外的孩子,所以,即使再忙也应该一个月左右联系家里一次。べきだ:应该……应当……用于有关对方的行为时,表示劝告...
初级助词问题
运动会で足にけがをしました。在这里「けがをする」的地方是「足」、表示受伤的场所、所以用に。林さんに赤ちゃんが生まれたのを知っているか。林さんが赤ちゃんを生む―林さんに赤ちゃんが生まれる 严格按语法来讲这一句是被动句 谁に连络する 「に」是「やりとりの相手」 直译 ...