洛丽塔这本书好看吗如题谢谢了
3、从文字的美感角度分析,《洛丽塔》几近完美。小说的语言不论是意境还是节奏、韵律,都非常诗化。审美体验到位。4、《洛丽塔》同样具有社会价值。纳博科夫有在美国生活的背景,在这本据说是以真实事件改编的小说中,融入了美国的一些风土人情,并且纳博科夫语言辛辣幽默的批判也潜藏在小说中。5、《洛...
谈纳博科夫《洛丽塔》与三版中译
首先,评价标准是能否打动读者的心。在众多译本中,以黄建人的译本最为打动人心。原文中的细节描绘,如“第一眼就爱上了,最后一眼,每一眼”,在黄版中以简洁有力的语言呈现,直击读者内心,心碎之情难以言表,正如泪水所表达的。在著名的开篇中,纳博科夫的母语虽然是俄文,但对英文字母的玩味和拼...
读书| 纳博科夫《洛丽塔》——罪欲之书。
阅读后,我发现它并非一本纯粹的情色小说,纳博科夫的文笔与村上春树和王小波有所不同,他对性描写的艺术性让人印象深刻。书中的情节,虽涉及性,但纳博科夫的处理方式令人折服,这与我之前对情色小说的期待并不相同。《洛丽塔》讲述的是一段禁忌的乱伦故事,主角亨伯特对九岁到十四岁的少女有着特别...
如何评价洛丽塔黑白版这部电影
纳博科夫在谈《洛丽塔》一文中,曾指出了欧洲文学史上的一个常见现象,作为表象的“淫秽”存在于严肃文学之中的事实,千真万确,在古老的欧洲,一直到18世纪,蓄意淫秽与喜剧片断、辛辣讽刺与异想天开的杰出诗人的作品,神韵常常一致。但他仔细分辨了色情作者在下流小说和严肃创作之间的差异,指出色情这...
如何评价纳博科夫的《洛丽塔》
小说完全站在主人公亨伯特的角度描写洛丽塔,和他一样,读者无法窥见洛丽塔的内心世界。正如末尾亨伯特所承认的那样,他对洛丽塔其实一无所知。洛丽塔的喜怒哀乐、想法和需求、梦想和希望对我们来说是一片空白,只能从亨伯特的叙述中得到及其片面和些微的窥探。而亨伯特对洛丽塔的需求通常是熟视无睹的。
你怎么评价洛丽塔?
甚至,当演化为“萝莉”这个二次元的专有名词之后,洛丽塔惊人的隐性属性,如同美籍俄裔小说家弗拉基米尔·纳博科夫的那部长篇小说《Lolita》(《洛丽塔》)一样,成为了一个经典的不可描述的禁忌之词。就像“你懂的”被人们引申为某些心照不宣的约定俗成,洛丽塔也因难以启齿的巨大信息量,跨越二次元的...
如何评价纳博科夫的《洛丽塔》?它好在哪里,为什么会成为经典
和纳博科夫笔下的许多人物一样,亨伯特是一个化了装的极端个人主义的艺术家。他禀然敏感,想象力丰富,但近于偏执。他在小说中曾引用一位诗人的话说,“人性中的道德感是一种义务,而我们则必须赋予灵魂以美感。”当然,在《洛丽塔》中,这种所谓的“美感”既有艺术华丽的诗意,也充满了情yu堕落者...
电影《洛丽塔》对比原著小说,有何不同?怎么评价?
1. 电影《洛丽塔》于1997年上映,其改编自弗拉基米尔·纳博科夫的同名小说。2. 97年版的电影在很大程度上忠实于原著,男女主角的选择与小说中的描述相契合。3. 电影与小说在叙述角度上存在差异,小说以亨伯特的第一人称视角展开,深入探讨了他的心理和情感变化。4. 导演在电影中对亨伯特的角色进行了...
弗拉基米尔·纳博科夫的《洛丽塔》书评。 怎么说呢,不太看得明白...
《洛丽塔》讲述的是一个成年男人对于一个性感少女的乱伦之情,《洛丽塔》应该使我们大家——父母、社会服务人员、教育工作者——以更大的警觉和远见,为在一个更为安全的世界上培养出更为优秀的一代人而作出努力。从1955到1982年间,此书先后在英国、阿根廷、南非等国家遭禁。直到今天,在信奉宗教、乡...
如何评价纳博科夫《洛丽塔》?它好在哪,为何会成为经典?
这种在语言上表现的极端状态,就可以看出亨伯特精神的极端状态。从开头中,他对lolita这个名字非常痴迷,把每一个音素拆出来絮叨重复,押韵,对字词的沉迷,这里不仅是亨伯特对洛丽塔的介绍,而是,如同整个叙述内容一样,是亨伯特本人的情感发泄。这一段因此从空前地高度结合了形式和内容(不仅是这一段的...