世界杯主题曲歌词及翻译~

如题所述

《旗帜飘扬(Wavin’Flag)》 Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher 给我自由,给我激*情,给我个理由,让我飞得更高 See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud 向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪 In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition, 在街道上,“普天同庆”,当我们失去了束缚 Celebration its around us, every nations, all around us 在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边 Singin forever young, singin songs underneath that sun 歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱 Lets rejoice in the beautiful game. 让我们在这美丽的运动中欢庆吧 And together at the end of the day. 相聚在这天的到结束 WE ALL SAY 我们一起说 When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强 They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬 And then it goes back 一切都回归 And then it goes back 一切都回归 And then it goes back 一切都回归
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-06-27
Waving Flag

When I get older, I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

They’ll call me freedom, just like a Waving Flag

我会获得自由,就像飘扬的旗帜

And then it goes back, and then it goes back

然后它回到过去,然后它回到过去

Born to a throne, stronger than Rome

生在国王的宝座上,比罗马还要强大

But violent prone, poor people zone

到处都是暴力,和穷人区

But it’s my home, all I have known

但它是我的家,我所知道的全部

Where I got grown, streets we would roam

在我成长过的地方,在我曾经徘徊过的街上

But out of the darkness, I came the farthest

但是穿过黑暗,我走得最远

Among the hardest survival

在最艰难的生存中

Learn from these streets, it can be bleak

从这些街道上学到的东西,可能是令人绝望的

Except no defeat, surrender retreat

但是从不投降,也不接受失败

So we struggling, fighting to eat and

所以我们挣扎着,为一口食物而斗争

We wondering when we’ll be free

我们也期待着当我们获得自由的时候

So we patiently wait, for that fateful day

所以我们耐心等待,只为命中注定的那一天

It’s not far away, so for now we say

那一天将不再遥远,所以现在我们说

When I get older, I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

They’ll call me freedom, just like a Waving Flag

我会获得自由,就像飘扬的旗帜

And then it goes back, and then it goes back

然后让一切重新开始,重新开始

And then it goes back

重新开始

So many wars, settling scores

太多的战争,和需要解决的事情

Bringing us promises, leaving us poor

带给我们承诺,留给我们贫穷

I heard them say, love is the way

我听到他们说,爱是唯一的办法

Love is the answer, that’s what they say,

爱就是答案,这就是他们所说的

But look how they treat us; make us believers

但是看看他们怎么对待我们;让我们相信

We fight their battles, then they deceive us

我们为他们而战,却被他们所骗

Try to control us, they couldn’t hold us

试图控制我们,但却不能将我们束缚

Cause we just move forward like Buffalo Soldiers

因为我们就像蛮牛战士一样一直向前

When I get older, I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

They’ll call me freedom, just like a Waving Flag

我会获得自由,就像飘扬的旗帜

And then it goes back, and then it goes back

然后让一切重新开始,重新开始

And everybody will be singing it

然后所有人都会一起唱

And you and I will be singing it

然后所有人都会一起唱

And we all will be singing it

然后所有人都会一起唱

When I get older, I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

They’ll call me freedom, just like a Waving Flag

我会获得自由,就像飘扬的旗帜

And then it goes back, and then it goes back

然后让一切重新开始,重新开始

And then it goes back

重新开始

When I get older, I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

They’ll call me freedom, just like a Waving Flag

我会获得自由,就像飘扬的旗帜

Just like a Waving Flag, just like a Waving flag

就像飘扬的旗帜,就像飘扬的旗帜

Flag, flag, just like a Waving Flag.

旗帜,就像飘扬的旗帜本回答被提问者采纳
相似回答