请帮忙把这两句中文翻译成日语,谢谢!

这么忙给你发邮件,不好意思。
刚才收到纳税通知书。

第1个回答  2010-07-06
这么忙给你发邮件,不好意思。
お忙(いそが)しいところにメールを送(おく)り出(だ)すことに申(もう)し訳(わけ)ないと思(おも)います。

刚才收到纳税通知书。
さきほど、纳税(のうぜい)通知书(つうちしょ)が届(とど)きました。
第2个回答  2010-07-06
このように忙しくしてあなたにメールを出して、きまりが悪いです。
さっき纳税する通知を受け取りました。
选我!私を选びます!
多谢!ありがとうございます!本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-07-06
お忙(いそが)しい身(み)なのに、メールを下(くだ)さいって、本当(ほんとう)にすみません。

先(さき)ほど、纳税(のうぜい)通知书(つうちしょ)を顶(いただ)きました。
相似回答