纳兰容若的木兰词的理解

人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

【注释】

①人生句:意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地(的)甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。

②何事句:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行 》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃。

③等闲二句:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的。故人,指情人。

④骊山二句:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。白居易《长恨歌》:“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。” 对此作了生动的描写。后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。参见《浣溪沙》(凤髻抛残秋草生)“讲解”。

⑤何如二句:化用唐李商隐《马嵬》:“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。薄幸,薄情。锦衣郎,指唐明皇。又,意谓 怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情。亦可通。

【讲解】

此调原为唐教坊曲,后用为词牌。始见《花间集》韦庄词。有不同体格,俱为双调。但《太和正音谱》谓:《花间集》载《木兰花》、《玉楼春》两调,其七字八句者为《玉楼春》体。故本首是为此体,共五十六字。上、下片除第三句外,余则皆押仄声韵。
词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。如古辞《白头吟》:“闻君有两意,故来相决绝。”唐元稹有《古决绝词》三首等。这里的拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。词情哀怨凄惋(婉),屈曲缠绵。汪刻本于词题“拟古决绝词”后有“柬友”二字,由此而论,则这“闺怨”便是一种假托了,这怨情的背后,似乎更有着深层的痛楚,无非借闺怨作隐约的表达罢了。故有人以为此篇是别有隐情,无非是借失恋女子的口吻,谴责那负心的锦衣郎的。

【辑评】
一、于在春《清词百首》:“题目写明:模仿古代的《决绝词》,那是女方恨男方薄情,断绝关系的坚决表态。这里用汉成帝女官班婕妤和唐玄宗妃子杨玉环的典故来拟写古词。虽说意在‘决绝’,还是一腔怨情,这就更加深婉动人。”(1984 年人民文学出版社 )
二、盛冬铃《纳兰性德词选》:“决绝意谓决裂,指男女情变,断绝关系。唐元稹曾用乐府歌行体,摹拟一女子的口吻,作《古决绝词》。容若此作题为‘拟古决绝词柬友 ’,也以女子的声口出之。其意是用男女间的爱情为喻,说明交友之道也应该始终如一,生死不渝。”(1988年远流出版公司)

两个人相爱,如果都持久在第一次心动时的感觉,那以后分手就不会有睹物思情,感叹人生的必要了!有时候,你执著的认为当初愿意等你的人或你等的人,无论随着时间的流逝,对你的爱都不会改变,可是到头来却是对方加有新欢,早把你抛弃脑后。 解释的是前四句

如果相爱永远像初识,

就不会出现婕妤怨秋扇的旧事。

当薄情郎轻易变心时,

男女的感情中本来就会出现这类事。

想当初唐皇与贵妃的山盟海誓犹在耳边,

却难熬栈道雨声铃声声声怨。

现在我身边的薄幸锦衣郎,

还不如当年唐明皇许过比翼连枝愿。

补充给你的理解意思人生若只如初见,何事秋风悲画扇?
等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
太多人知道这一句,也有太多人喜欢这一句,人生若只如初见.
这句话似泄露的天机,在浩淼如秦淮烟波的辞赋中,独绝于其他而存在,若实在要拿另一句去和它相提而语,只有李季兰的"至高至明日月,至亲至疏夫妻."来比较,也才可以勉强相当.
天若有情,苍天才会有衰老的时候,这两句,都参透了红尘世情,问懵了苍生.
东方的神话中,太多的美好与光明,似乎只要坚心不移,上天总会有给予他恩惠的一天,若不然,那宁彩臣何以阴阳之隔中.执起小倩的手,诉下誓言,字字珠玑,如夜空的星光一样永恒.若不然,那牛郎一介莽夫凡子,何以能在鹊桥上与织女金风玉露一相逢?纤云流动其中,飞星传唱出亘古不变的情话.若不然,那董永的书生儒气何以将七仙女的凡心勾起,放弃清修永恒的追求,从天上下凡来与董永感受世间弹指一挥的短暂爱情.
中国的神话,真是美好.安顺和婉的中国人始终都太信仰着绵延千年的深细情素,风花雪月.因为现实过于滞重,才会代代延续三生石,奈何桥的传说.
微薄短暂的姓命,何以承载得起这三生不移的等待?
可见,我们遗憾深重,命运像名贵的丝绢,怎样巧夺天工,拿到手上看,总透出丝丝缕缕的光.那些纹路,那些错落,是与生俱行的原罪.
时光如卵,一切的故事还没有破壳而出,来不及娓娓而道故事的开始,固然看不到结束,我们也来不及忧伤.
初见,在杭州的西湖,一个叫白素贞的蛇妖看上了一个叫许仙的弱冠少年,便蜕下蛇身化做人形,迁延顾步中,香泽一夜月色.一把折伞勾起两颗悸动的心魂.伞下的人儿,眉眼如斯,闪动着秋水双眸.荧屏花烛下托定终生,初识人间情.
初见,陆游着表兄娶表妹唐婉是天经地义的.那一年,他以一只钗头凤为聘礼,将她迎娶回家.那是一支钗,钗头是一只小小的凤.凤嘴上,似衔紧了一世的爱情,一生的厮守.
初见,一个叫何满子的绝世伶人初年入宫,因歌喉动听深受唐玄宗的殊宠.一言昆曲,揉酥玄宗木讷的心,纵情的扭摆化做不老的腔曲释放沉积百年的深情.
可是,后来的故事总是那么凄惨,许仙背叛了白素贞,孽海生波,人妖殊途,真情初如旦夕间的蒲苇,一朝断.
陆游休了唐婉,另娶王氏.十年后的沈园相会,相逢无语君应笑,轻声的问候,再也找不到十指紧扣的理由.沈园的影壁上,两阕词遥遥相看,叫人悲然.我曾以为他们会是一生一世一双人.
玄宗忘了何满子,她到死都被这红墙黄瓦禁锢.
盛衰开谢,悲欢离合是轮回之道,无论是谁,都躲不过.
爱的可望不可及,如同野鹤入云,身后云影杳杳.
人心常常在时之洪流中起落,一切都存在变数,等闲变却故人心,却道故人心易变.猜得找故事的开头,却往往料不到最后的结局,我们都难逃出,尘世后那只翻云覆雨的手。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-07-09
注释
①人生句:意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地(的)甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。 ②何事句:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃。 ③等闲二句:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的。故人,指情人。 ④骊山二句:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。白居易《长恨歌》:“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。” 对此作了生动的描写。后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。 ⑤何如二句:化用唐李商隐《马嵬》:“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。薄幸,薄情。锦衣郎,指唐明皇。又,意谓怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情。亦可通。
讲解
此调原为唐教坊曲,后用为词牌。始见《花间集》韦庄词。有不同体格,俱为双调。但《太和正音谱》谓:《花间集》载《木兰花》、《玉楼春》两调,其七字八句者为《玉楼春》体。故本首是为此体,共五十六字。上、下片除第三句外,余则皆押仄声韵。
词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。如古辞《白头吟》:“闻君有两意,故来相决绝。”唐元稹有《古决绝词》三首等。这里的拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。词情哀怨凄惋(婉),屈曲缠绵。汪刻本于词题“拟古决绝词”后有“柬友”二字,由此而论,则这“闺怨”便是一种假托了,这怨情的背后,似乎更有着深层的痛楚,无非借闺怨作隐约的表达罢了。故有人以为此篇是别有隐情,无非是借失恋女子的口吻,谴责那负心的锦衣郎的。
辑评
一、于在春《清词百首》:“题目写明:模仿古代的《决绝词》,那是女方恨男方薄情,断绝关系的坚决表态。这里用汉成帝女官班婕妤和唐玄宗妃子杨玉环的典故来拟写古词。虽说意在‘决绝’,还是一腔怨情,这就更加深婉动人。”
二、盛冬铃《纳兰性德词选》:“决绝意谓决裂,指男女情变,断绝关系。唐元稹曾用乐府歌行体,摹拟一女子的口吻,作《古决绝词》。容若此作题为‘拟古决绝词柬友 ’,也以女子的声口出之。其意是用男女间的爱情为喻,说明交友之道也应该始终如一,生死不渝。”

参考资料:http://baike.baidu.com/view/818106.htm

纳兰容若的《木兰辞》的大概意思
此词描写了一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚决分手的情景,借用班婕妤被弃以及唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过这些意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒写了女子被男子抛弃的幽怨之情。译文:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。但你我...

纳兰容若的木兰词的理解
二、盛冬铃《纳兰性德词选》:“决绝意谓决裂,指男女情变,断绝关系。唐元稹曾用乐府歌行体,摹拟一女子的口吻,作《古决绝词》。容若此作题为‘拟古决绝词柬友 ’,也以女子的声口出之。其意是用男女间的爱情为喻,说明交友之道也应该始终如一,生死不渝。”(1988年远流出版公司)两个人相爱,...

纳兰容若的木兰词的理解
故有人认为此篇别有隐情,词人是用男女间的爱情为喻,说明与朋友也应该始终如一,生死不渝。

纳兰容若经典诗词,纳兰容若最经典的诗词是?
白话译文:明明是共度一生一世的两个人,命运却偏偏安排他们两地相隔,不能在一起。5、相思相望不相亲,天为谁春。——【清】纳兰性德《画堂春·一生一代一双人 》白话译文:相思相望,而又不能相亲相爱,那么这春天又是为谁而来的呢?纳兰性德最著名的是《木兰词·拟古决绝词柬友》原文:人生若只如初...

求解析纳兰性德《木兰花令拟古决绝词》
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。译文 如果相爱永远像初识,就不会出现婕妤怨秋扇的旧事。当薄情郎轻易变心时,男女的感情中本来就会出现这类事。想当初唐皇与贵妃的山盟海誓犹在耳边,却难熬栈道雨声铃声声声怨。现在我身边的薄幸锦衣郎,还不如当年唐明皇许过比翼连枝愿。这首《木兰花令》常被我们...

纳兰容若的《木兰花令 拟古决绝词》
纳兰容若的《木兰花令·拟古决绝词》是一首深情而又哀婉的诗词,以女子的口吻表达出对感情变故的深切感慨。它以"人生若只如初见"开篇,设想若爱情始终如初见时的甜蜜,那么何来秋风悲画扇般的离别之痛?"等闲变却故人心",暗示了时间与变化如何轻易地改变了最初的心意,而"却道故人心易变"则揭示了...

纳兰容若的《木兰花令拟古决绝词》是什么意思
纳兰性德词全集(《饮水词》) 中的《木兰花令 拟古决绝词》一作《木兰词•拟古决绝词柬友》全文如下:人生若只如初见①,何事秋风悲画扇②。等闲变却故人心③,却道故人心易变!骊山语罢清宵半④,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎⑤,比翼连枝当日愿!【注释】①人生句:恋人之间如果能像刚...

纳兰容若的一句诗‘等闲变却故人心,却道故人心易变’的意思和出处。
出自纳兰容若的《木兰花令·拟古决绝词》翻译:故人:情人(多数人认为的)。个人认为既然是“柬友”那么就应当是指“旧友”。也可以说用“情人”借指“友人”。等闲:无端的。你的心意无端的改变,却说这是人之常情,谁不会变心。你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心...

解读:木兰辞《拟古决绝•柬友》清•纳兰性德
木兰词《拟古决绝词·柬友》 清·纳兰容若 人生若只如初见,何事秋风悲画扇!等闲变却故人心,却道故人心易变;骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨!何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。解析:此词描述了一段爱情故事,主人公纳兰容若深深爱着一个人,但最终未能在一起。“人生若只如初见”,表达了...

纳兰容若的<木兰花令>的意思和所代表的含义
根据纳兰的性格和词风,这首诗恐怕是为安慰一位失恋的朋友所做,当然失恋的应该是个男性,这里是从女性的角度写一首词来安慰朋友。最后两句明写女子遭遗弃后的抱怨,暗写当初两人山盟海誓,而女子如今负心。当然最大的可能是当初两人订有私情,而后来女方迫于某压力,不得不另嫁他人,而男方无法接受,...

相似回答