第2个回答 2010-07-12
When Mom said, “Time to go to Grandma’s! ” 当妈妈说,“时间去奶奶家!" I was extremely excited. 我非常兴奋。 My grandma was very tall and weak from having been sick all her life. She was also my best friend. 我的奶奶非常高,虚弱而不能一辈子就一直在生病。她也是我最好的朋友。Every day in her poor environment I would be surrounded with love. We would watch cartoons all day on her broken-down TV. 她每天在恶劣的环境中工作,我就会被包围了。我们将看卡通片一整天她破旧的电视。We would play games, or even dig in the dirt. We used to draw pictures,我们会玩游戏,或甚至挖泥巴。我们用来画, and I would jump on her couch, and she would tickle my toes to make me laugh.我也跳上她的沙发,她将触动我的脚趾让我发笑。
第3个回答 2010-07-04
当妈妈说“该去奶奶家了”的时候,我激动到了极点。我的奶奶非常高,一生的病痛也让她变得虚弱。她也是我最好的朋友。虽然穷困,但我仍然每天都被她的爱环绕着。我们会整天地用她破旧的电视机看卡通。我们会玩游戏,甚至掘土玩。我们过去常常画画,并且我会跳到她的长沙发上,而她就会挠我脚趾让我发笑。
1(it is)time to do sth是时候做某事了(口语中常省略it is)
2 be excited 感到兴奋
3 weak from... 由...而虚弱
4 from sth/doing sth 由于某事/因为……的原因
5 all one's life=all over/around one's life等,指终其一生的意思
6 be surrounded with 被……包围
7 all day 一整天
8 play games 玩游戏
9 used to do过去常常做某事
(注意另一搭配be used to sth/doing sth,意思是已适应于某事物,已习惯于做某事 )
10 make sb do 使某人怎么样/做什么
这个是普通的对话吧?这样的话用记起也能翻译的,不用太精确,知道大概意思就好。不顾哦我是自己翻译的哦,短语是我抄的哦·顺道整理了下
第4个回答 2010-07-12
译文:
当妈妈说:“是时候去你奶奶家了!”我都会非常兴奋。我奶奶很高,一生都生病而显得十分虚弱,她也是我最好的朋友。每次,在她简陋的家中,我都被爱包围着。我们在她破旧的电视上整天的看动画片。我们玩游戏,甚至会在地上挖泥巴玩。我们会经常一起画画。我也会跳上她的沙发,她会挠我脚趾痒痒,使我发笑。
短语:
(it`s)time to do 是时间做某事
(be)weak from 由于……而虚弱
all one's life 某人的一生
every day 每天
in one's poor environment 某人处在的恶劣环境当中
(be)surrounded with 被……包围
all day 整天
broken-down TV 破旧的电视
play games 玩游戏
dig in the dirt 挖泥巴
used to do 过去常常做某事
draw pictures画画
make sb do sth使某人做某事