またたないでまっっているよ 是什么意思啊?

またたないでまっっているよ 是什么意思啊?

翻译成中文的是:不停地等待着
以下是翻译截图

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2018-01-30
またたないでまっっているよ 是(不停地等待着)的意思。
第2个回答  2018-01-30
我会一直揭穿它

なっている和なる有什么区别啊?
前者表示现在或者将来的情况。后者则强调正在发生的状况。例句:1、わたしの理想は先生になることです。我的理想是当老师。这个是还没发生的。2、彼は大人になっていても、まだわがままですね〜他都是大人了,还这么任性啊。

まるでなっていない 是什么意思
【まるで……ない】是个文法项,表示【完全不,简直不,一点儿不】整句意思就是:那样的话,就这样告诉(他)吧:这里最笨的、最莽撞的、简直最不像话的、最糟的(就是他)。

日文“また”和“まだ”分别是什么意思?
中文意思:未曾... ,尚未...,还没...,不曾...

日语またまたたね是什么意思?
MADAMADA是日语まだまだ的罗马音,意思是还,仍,尚。语法用法:《体言およびこれに准ずるものに付く》话し手(书き手)がその述べている事柄を肯定的に认めて断定する意を表す。(接体言及相当于体言的词后)表示断定。《文中・文末の文节の终わりに付く》軽い感动を表すのや,...

日语的ただいま逐字翻译。“いま”是不是表“现在”的那个“いま...
ただいま副词 意思是:当前。目前。刚刚。刚才。马上。ただいま是一个词,不能分开。ただいま是ただいま帰りました之略。直译“刚刚回来”。译文“我回来了”。

まいつたな什么意思?
まいった 日 【まいった】 【maitta】【感】比赛时承认输时说的话,口语中是指糟糕,服了等意思。(柔道・剣道などで、负けた者が合図にかける声。)

まいっちゃた 什么意思
まいった 【まいった】【maitta】① 【感叹词】1. 比赛时承认输时说的话,口语中是指糟糕,服了等意思。(柔道・剣道などで、负けた者が合図にかける声。)

ただいます。什么意思
的话那就是“我回来了”的意思;如果是“ただいま”的话那就是“现在”的意思;如果没有写错,就是“ただいます”的话,因为没有ただいます这个词,那你可以分开来理解,ただ是“只是”的意思,います是“在。。。”的意思,那你可以翻译成“只是在。。。”,可以根据语句具体翻译。

まったく 是什么意思
まったく0【全く】[副]完全,确实 例句:まったく泳げない \/ 一点也不会游まったくだね \/ 完全正确真,实在 例句:まったくすばらしい \/ 真棒 12. あの人の态度はまったく话にならない。那个人的态度太不像话了。

なっている与なった区别,都是成为了的意思吗?
なっている,是表示这个变化还在持续之中,而なった则是这个变化已经过去了的语境。所以严格说,汉语意思这两种又稍有不同。前の学生は立派な人になっている。前面的学生正成为优秀的人物。(优秀人物的状态中还在成长的语境)前の学生は立派な人になった。前面的学生成了优秀的人物。

相似回答