翻译题:对“蒋琬,社稷之器,非百里之才也。”和“其好恶存道,皆此类也”进行文言文翻译

1. "蒋琬,是治理国家的人才,而不是只能治理百里之地的庸才。"
这句话的文言文翻译为:蒋琬,国之器也,非百里之才也。
其中,“器”指工具或器具,比喻能治理国家的人才;“非百里之才”是相对于“器”而言,表示蒋琬不是只能治理较小范围的人才,而是具有更广泛、更重要的才能。
2. "他的喜好和厌恶以及所追求的道理,都和这类似。"
这句话的文言文翻译为:其好恶存道,皆此类也。
其中,“好恶”指个人的喜好和厌恶;“存道”指追求真理或道德准则。整句话表达的是某人或某物的属性或特点,即他的喜好和厌恶都是基于一定的道德准则和价值观念,而他所追求的也是这些道德准则和价值观念的体现。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-12-22
蒋琬是关系到社稷的大器之才,不是方圆百里范围的人才啊。他判断是非公道,都是这样的呀!
相似回答