韩语翻译,请大神帮忙翻译下图片中的韩语,感激不尽~!

如题所述

第1个回答  2014-10-22
好的,亲稍等
Travelusfolder 是旅行者经常使用的个人携带用品(护照,地图,纸币,登机牌,发票等),使用便利。
这个夹子内面是黑色(也有绿色的)
1, 地图等等都可以保管,像护照这种有厚度的东西也可以装,护照竖着放也可以
2, 卡,发票,登机牌,等都可以保管,有网纱的口袋可以快速的确认物品是什么。
3, 中间的地方可以放笔
4, 竖款的包包,网格包包,竖款的包包可以放入护照
5, 包包背面有一个拉链空间,可以放纸币和硬币,可以像钱包一样的使用。
第2个回答  2014-10-25
旅行多功能钱包V2,旅行时可以便捷保存经常使用的个人用品(如护照,地布兜图,纸币,登机牌,发票等),钱包里面给出灰色标识(灰色部分用绿色),
1,地图等折叠后方便保管,像护照类稍微后些的东西也可以收纳。(护照竖着放)
2,大袋1,小袋2,纱网2可以保管 卡,发票,登机牌等,用网纱制作的部分方便确认已保管的物品。
3,可以放笔。
4竖兜1,横网纱兜1,横布兜1,竖兜可以存放护照,横兜的大小可以存放一般的卡片
4把护照插在竖兜,方便使用
包背面是有拉链的收纳空间,如钱包一样方便存放纸币,硬币,拉链详图
第3个回答  2014-10-23
字太小看不清,是护照夹的介绍,也可以当钱包

谢谢你咯,感激不尽的韩语翻译
对不起,不过最恨棒子。

在线急等,求大神帮忙翻译一下图片上的这段韩文,感激不尽!
후회하게 있을 때 데대로 아끼다 :会后悔的时候,要好好珍惜

求大神帮忙翻译一下图片中的韩语,感激不尽!!
我和계성숙同期进的放送局,我老公也是。开了一档叫甜美的声音,现在12点档的一个音乐节目。虽然先成为了局长,不过계성숙是记者而且升到了一个单独在12点档的最后一个晚间新闻的新闻播报员的职位。

求图片中的韩文翻译,哪位大神帮帮忙,感激不尽!!!
没有로로건这个词,可能是人名。但韩文人名翻成中文结果不是唯一的。로 对应的汉字有:捞劳老涝炉芦卢垆颅鲈卤掳虏鲁橹路露鹭。作为姓氏有:卢、鲁、路。건 干件建键健腱巾骞乾虔 可能性大的有 卢(鲁、路)路(卢、鲁、露)建(健、骞、乾)或其...

麻烦哪位大虾帮我翻译下面的韩文,感激不尽!
PS:你和 "쌍" 聊天的样子让我有点嫉妒。我可以爱你吗?哇~"쌍" 是一个人有名字,发音是 sang ,汉字不能确定是什么。最后一个“哇”,也有可能是“来”的意思。图片里的韩文有少许的语法问题,不过意思表达得已经很明确。希望能帮到你~...

求韩语大神帮忙翻译一下图片里的字,谢谢你萌! 实在看不懂吖。感激不尽...
네가 날 남소 시켜준다고!?听说你给我介绍男朋友啦!?찬우야 灿宇 너 남자 소개시켜줄...我想给你介绍男朋友啊。。。

请翻译下图片中的韩文,感激不尽!
集中萃取型松叶蒸馏浓缩液 这是字面翻译,具体我不知道这个是干什么用的

帮忙翻译一下韩语 感激不尽
你好,如下:아버지 爸爸、父亲 언니 姐姐 엄마 妈妈、母亲 오빠 哥哥 从称谓来看,这个手机应该是女孩子的。

...人帮我翻译并打出对应的字,小弟在这里感激不尽!
한미화장품 韩美化妆品 望采纳

翻译成韩文 感激不尽
很高兴为您解答,由于电脑回答韩语手机用户会看到乱码,我用手机给您回复答案

相似回答
大家正在搜