语言高手进来,我需要翻译这句话,不管你在哪里,不管你在做什么,我都会陪着你。用英语和德语来翻译。

用英语和德语来翻译。德语不要给我转变成拼音,我要的是德文。看清楚翻译。

第1个回答  2010-09-01
No matter where you are, whatever you do, I will be with you.英语

Egal wo du bist, was du tust, ich werde mit dir sein.德语本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-09-01
我用英语翻译下吧:whenever you go,what ever you do,I'll be with you.
第3个回答  2010-09-01
客气的:
对于这么牛B的提问者, 我赚两分就心满意足了.
大家一起来赚这两分.

不客气的:
牛B个屁, 这么简单的句子,丫英语德语都不会,你不如买点三鹿奶粉自杀得了.
第4个回答  2010-09-01
客气的:
对于这么牛B的提问者,我只赚两分就心满意足了.

不客气的:
牛13个屁,这么简单的句子,丫英语德语都不会,你不如买点儿三鹿奶粉自杀得了.
第5个回答  2010-09-01
这个求翻译的,好嚣张,谁欠你的是不是,还有那20分难道有人真稀罕,连两毛人民币都不如

"不管是什么时候我都会一直陪着你"这句英文怎么拼!
另,"I will always be there for you" 我总会在你伸手可及之处,这句的意思跟上两句相近;并且同上,可以互换。前二者,更强调“陪伴”“在身边”,后者可以暗指我会随时支持你(例如:有需要有困难可以找我。)

无论你在哪里,我就像影子一样在你身边,一直陪着你英语的翻译
1. No matter where you are, I'll be like your shadow, constantly by your side.2. Wherever you go, I'll be like a shadow, accompanying you every step of the way.

“不管是什么事,我都会陪着你”英语
Whatever the matter, I will accompany you.

不管遇到任何困难我都会陪着你 英文翻译
No matter what difficluty there is, I will face it together with you.

“不管发生什么事,我都会一直陪着你”用英语怎么说?
Whatever happens,I will still with you.望采纳

“无论你在哪里,我都会在你身后”的英文翻译
Wherever you are , I will be alway behind you.

不管明天怎么样,我都会永远陪着你.用英语怎么说?
不管明天怎么样,我都会永远陪着你:No matter what tomorrow is like, I will forever be with you.Regardless of what tomorrow will be like, I will always be by your side.陪着你:Be by your side Be with you Accompany you 自己翻译的,希望会对你有帮助 :)我比较喜欢第一句。

"无论你在哪里,做些什么,我都爱你"怎么用英语翻译? 真的很急 我没有...
No matter where you are, whatever you do, I will still love you "

“无论什么时候,无论你在哪里,我永远,永远的爱着你。”中英翻译
Whenever it is,wherever you go,I will love you forever.或者:No matter when,no matter where,I will love you forever.后面那句“我永远,永远的爱着你”也可翻译为:I will always,alwasy love you.不过为了简洁,用 I will love you forever 也没错。【公益慈善翻译团】为你真诚解答!

“无论什么时候,无论你在哪里,我永远,永远的爱着你。”中英翻译
is, wherever you go, I will love you forever.或者:No matter when, no matter where, I will love you forever.后面那句“我永远,永远的爱着你” 也可翻译为:I will always, alwasy love you. 不过为了简洁,用 I will love you forever 也没错。【公益慈善翻译团】为你真诚解答!

相似回答