这句话中except是介词,后面的that从句是宾语从句,except+that从句是做状语,句子的意思是:除了脾气不好之外,他是个好人。
except
英 [ɪkˈsept] 美 [ɪkˈsept]
prep. 除……外,不包括。
conj. 除了,只是;要不是。
v. 不包括,把……排除在外。
近义词:
object
英 [ˈɒbdʒɪkt; ˈɒbdʒekt] 美 [ˈɑːbdʒɪkt; ˈɑːbdʒekt]
n. 物体,实物;目的,目标;宾语;(引发某种情感或行为的)对象;客体;(计算机)对象。
v. 反对;反对说,反对的理由是。
vi. 反对;拒绝。
谢谢
追答不客气
本回答被提问者和网友采纳except+that从句在句中作什么成分?
这句话中except是介词,后面的that从句是宾语从句,except+that从句是做状语,句子的意思是:除了脾气不好之外,他是个好人。except 英 [ɪkˈsept] 美 [ɪkˈsept]prep. 除……外,不包括。conj. 除了,只是;要不是。v. 不包括,把……排除在外。近义词:object 英 [...
exept that 引导什么状语从句?
这个词一般见的基本就是这种结构的,在这个句子中 that 跟在 except 后引导的是宾语从句,做except这个介词的宾语。另外,except that 本身就是个词组,常放在一起和except,except for 做比较使用。
求大神分析句子语法成分
状语1:about him 状语2: except +that 引导的宾语从句。宾语从句细分:主语:he 谓语:lives 状语:here 译:关于他的情况,除了知道他住在这里之外,我一无所知。
except that和except for的区别
except that后面的从句表示前面提及名词中所包含的一部分,也就是对该名词的细节加以修正,意思是“除了(名词整体)外,只是(某些细节)...”。 except for含“除……之外”之意,except for多用于在说明基本情况或对主要部分加以肯定,还引出相反的原因或细节,含惋惜意味。 扩展资料 例句:...
Except that是什么从句? I know nothing about him except that he co...
except,在这里是一个介词,后面引导的是一个宾语从句,这句话的汉语意思应该是,除了知道他来自北京以外,其他方面对他一无所知。这句话的理解应该是把从句考虑进来,主句的意思才讲得通,就是除了什么以外,其他的不知道。这样主从句的意思是不矛盾的。
except that后面具体接什么从句??尤其是接什么状语从句??
严格的说,except that后接的句子不是状语从句,而是宾语从句。从句充当except的宾语。
except that后加从句,that可否省略?
except that 后面的从句表示前面提及名词中所包含的一部份,也就是对该名词的细节加以修正,意思是“除了(名词整体)外,只是(某些细节)...”,如:I would buy the suit,except that it costs too much.我本想买下那件衣服,只是它的售价太高。(售价是包括在衣服的细节里)这里的that是引导...
except 和 except that 和except for 的区别
”except that后面接的从句是对前面名词的详细补充,强调的是例外的细节,如:“只可惜天公不作美,总是阴雨连绵,影响了景致。”except for则用于强调主要情况,但通过指出例外来修正前面的观点,带有惋惜的意味,如:“在三伏天里,除了游泳,我什么事也做不了。”其次,在用法上:except通常接名词、...
except加从句要用that吗
所以要在前头加一个that构成宾语从句,这个从句就能作介词except的宾语。 类似用法有:in that (在某方面,因为);save that (=beside that =except that 除了,只是) 例:It's a very pretty hat ,except that it doesn't fit me. 这顶帽子是漂亮,只不过不适合我。 (这句中it 和...
Except for 与Except that 的区别?
"Except for John,everyone was tired."这句话通过"except for"表达,意思是除了约翰,所有人都感到累了。总结而言,"except that"强调差异或例外,常用于从句中,而"except for"则指明不足或修正,通常用于描述整体情况时指出细节问题。在使用时需根据语境准确区分,以确保表达的精确性和清晰度。