东南亚各国基本都有自己的语言。
马来西亚的国语是马来语,有许多借自汉语、梵语、泰米尔语、英语的词汇。因为曾经被葡萄牙殖民过,马来西亚的官方文字是拉丁化的马来文(也叫卢米文),但过去使用的阿拉伯字母的“爪威”马来文仍可继续使用。英语在知识分子和政府机构中经常使用。
印度尼西亚的国语是印度尼西亚语。是在马来语基础上发展起来的,与其相近,常被看成是同一种语言。印度尼西亚语的文字目前也使用拉丁字母。
菲律宾的官方语言是他加禄语(也叫菲律宾语)和英语,因为曾经被西班牙殖民过,因此,他加禄语和马来语相近,是葡萄牙语和西班牙语这对“表亲”语言的各自演变,都使用拉丁字母文字。
扩展资料
东亚语言地域语言特征(其他地域特征汉字圈以外也可见到)
东亚语言语法
单音节语素是汉语、越南语、缅甸语、泰语,老挝语及其他东南亚大陆和中国南部的语言的典型特性之
一、该特征在日语、朝鲜语、南岛语系的语言不多见。
1、单音节语素不一定是单音节语言的必要因素。现代汉语的多音节词较多。多音节的语素即使在越南语也存在,那些大多是来自其他的语言的借用语。声调:汉语、越南语、缅甸语、泰语、老挝语及其他东南 亚大陆和中国南部的语言大多是声调语言。日语、朝鲜语及南岛语系的语言不是声调语言。(日语和朝鲜语被相信可能属于同一语系,他们存在着汉藏语系和其他的语系没有的几个特征。)越南语、汉语、藏语原本没有声调,而后边发展出了声调(tonogenesis)的观点被提及。
2、孤立构造:汉语和东南亚的语言是具有高度孤立性的语言。词性,数,人称,格,时态,语气 不需要根据单词而活用。这些单词相对独立,加以不活用的修饰语来表达意义,这些也有不是拘束语素的情况。
3、在日语、朝鲜语使用地区以北分布的乌拉尔-阿尔泰语系同样有由于体、语气、时态等而形成的动词变化,不过,动词不由性、数等条件(verb argument)而变化的特征与汉语及东南亚语言的特征相符。
4、 量词、单位词:中日韩越及东南亚大陆和岛屿地区语言的量词较发达。(名词和量词的关系不严密,在这个点上并不比其他的语言都更具孤立性。)
5、 根据不同的分类搭配不同的量词,这一特征在南北美洲大陆西侧的原住民语言中也存在。量词发达的特点可以说是环太平洋地区语言的共同的特征。
二、东亚语言语义学
1、敬语系统发达是爪哇语、藏语、日语、朝鲜语共同存在的特征。
2、 近代化的实际需要,敬语走向简单化的道路。这样的现象出现在印尼语和英语中,避开复杂的敬语,
3、追求平等主义。
4、日语、马来·印尼语等的语言代名词不稳定,使用也较少。新的代词、总结性语言及号召的形式作为屡次
5、表示尊敬和社会的地位的方法使新名词变得发达。另外的看法是如果按照印欧语系的基准,这些语言的代词就是完全不存在。
6、汉语中的敬语体虽消失了,例外的、几千年前就存在的汉藏语系,所有的人都一直使用稳定的人称代名词至今。
三、东亚语言构文
1、主语·谓语构造:话题优先语言的先主语其次谓语的构造。
日语的例子:
こちらは田中さんです。 Kochira ha Tanaka-san desu.
这是<话题标识>田中先生。
中文的例子:
你<所有格>衣服,为什么这么脏?
你的衣服,为什么这么脏?
资料来源:百度百科-东亚语言
东南亚各国基本都有自己的语言:
1、马来西亚的国语是马来语,有许多借自汉语、梵语、泰米尔语、英语的词汇。
2、印度尼西亚的国语是印度尼西亚语。是在马来语基础上发展起来的,与其相近,常被看成是同一种语言。
印度尼西亚语的文字目前也使用拉丁字母。
3、菲律宾的官方语言是他加禄语和英语,他加禄语和马来语相近,是“表亲”语言,使用拉丁字母文字。
东南亚所有国家都有华人华侨,他们在新加坡占总人口的76%,在马来西亚占总人口的37%。
他们并不都是以广东白话为主,在泰国讲潮洲话的人居多。
扩展资料
Malay语是马来语和印度尼西亚语的统称,主要使用于马来西亚以及马来西亚周边的邻国,比如说泰国、新加坡、文莱、菲律宾以及印度尼西亚等。
在1945年以前,马来西亚和印度尼西亚都是使用马来语。
但是印度尼西亚于该年从荷兰手中宣布独立以后,便开始使用某种特殊形式的马来语当作其官方语言,并将其称之为“Bahasa Indonesia”(印度尼西亚语),而马来西亚的马来语则称为“Bahasa Malaysia”(马来语)。
他加禄语在语言分类上是属于南岛语系的马来-波利尼西亚语族,主要被使用于菲律宾。被当成是菲律宾国语及官方语言之一的所谓「菲律宾语」(Filipino),正是以塔加洛语作为主体而发展出来的。
参考资料: 百度百科-东南亚
本回答被网友采纳