第1个回答 2010-09-05
曹禺话剧标志着中国话剧的成熟,因为话剧是从西方传入我国,所以二三十年代的话剧,像丁西林、田汉的话剧都很受西方文化的影响。自从曹禺开始,《雷雨》《北京人》里的人物都有中国传统的特点。本回答被网友采纳
第2个回答 2010-09-18
《雷雨》写于作者23的时候,这一点张爱玲和他一样,也是在23岁写出了不朽之作。《雷雨》这个剧本的出版和它的地位最初是经历波折的。
曹禺构思《雷雨》多年,完成《雷雨》却是在清华读书的 时候,1933年,或说1934年初,给了他的好朋友章靳以,章当时在北京《文学季刊》工作,章看了,不敢出版,因为曹禺的《雷雨》之前的中国话剧迥然不同,没有发现它的价值,章于是把本子给了主编郑振铎,郑也不敢肯定它的价值,就把稿子压下了,到了1935年,巴金先生到了北京,住在文学季刊杂志社,章把稿子给了巴金,巴金看完说:我感动得一口气读完它,而且为它掉了泪。不错,我落泪了。但流泪后我却感到一阵舒畅。同时我还觉得有一种渴望,一种力量在我体内产生了。巴金其时尚在生病,但是还是校正了稿子,因为毕竟是23岁的孩子写的本子,难免有点乱,呵呵。34下半年方得到出版。但是没引起反响,最后它在日本演出了,引起轰动,最后才在国内引起关注,一句话,就是出口转内销。
雷雨的艺术
1。《雷雨》的最突出的艺术特色是一系列光彩夺目的艺术形象。
①繁漪:“雷雨式的性格”,性格复杂,又十分真实。不多说,没时间。
②周朴园
③周萍周冲
……
其时《雷雨》里面的八个人,性格都比较突出
2。对于中国戏剧的贡献:
贡献在于把中国现代话剧推向成熟。
曹禺的话剧是在接受西方文化影响和继承中国古典戏剧传统下,加上作家的独创性完成的(大部分作品)。比如《雷雨》,明显接受了古希腊的悲剧戏剧传统,《俄狄浦斯王》中的悲剧,弑/父娶/母的伦/常混乱;还有对人性的讨论,繁漪性格上的“恶魔性”等等;还有《原野》剧末的诡异的场景,很明显就是《群鬼》的翻版。他也学习了莎士比亚,但是更多的是独创。表现在:
①古希腊戏剧传统影响下的西方戏剧创作对于平民关注不大。包括莎士比亚,莎翁笔下的男男女女要么是王子公主,要么是显赫家族,写英雄,中国古典戏剧也是一样,王族,或者是一律的才子佳人桥段。《雷》却不一样了,不说了,四凤是丫鬟,大海是苦力工人、鲁骂原先是也是丫鬟……
②多义性。《雷雨》说不清楚,人人读雷雨,人人有自己的雷雨。
……
3。《雷雨》的戏剧结构也构成雷雨艺术上的亮点。
“回溯式”
算得上遵循了三一律。
……
……
……
……
……可以参考:《雷雨人物论》
陈思和《中国现当代文学名篇十五讲》等
第3个回答 2010-09-05
又是可以写一摞书的问题!要是老师布置的作业,你就告诉老师我不喜欢在这个,我写点别的艺术成就行吗?问题是你能写其他的吗?