这段日语能帮忙看下哪里有错误吗
いいえ、全然遅くなかったです。ちょうどいいです。元宵节の时、届きました。
アニメのポストカードは私も持っています。以前学校で友达からもらいました。
いいえ、「半分の月がのぼる空」の本と「金田一少年の事件簿」の漫画は日本语の本ですから、今読むことができません。そして、别に欲しくないです。
今日日本は雪が降りましたか、大きな雪ですか。今年の青岛の天気と例年の天気はほとんど同じです。
ええ、私のお休みは今周も日曜日だけです。今周の日曜日も家できちんと勉强するつもりです。日本语は上手になる前に、家できちんと勉强することにしました。
実は、「失败は成功のもと」という言叶は中国がありますが、私は失败したくないです。
日本の団子は私も知っています。「元宵団子」と団子は少し违います。全然迷惑がありません。
では、四月に中国で一绪に「元宵団子」を食べましょう。「元宵団子」は色々な味がありますよ。
今は観光地になっているなら、毎日たくさんファンが访れますね。
五月五日は「こどもの日」で、これも日本语の先生から少し闻いたことがあります。
五月五日の日は兜饰りや鲤のぼりを饰ります。写真を见たことがあります。面白そうですね。
“一点都不麻烦。全然迷惑がありません。其实还有一句话,发的时候不小心删了,全句是这样的:全然迷惑がありません”だた「元宵団子」は冷冻食品なので、送ることができませんでした。请问这样对吗?
追答日语迷惑的“麻烦”不是指的过程很麻烦(费事),而是“添麻烦”。
如果是“费事”的话,应当用“手间”
明白了,谢谢您。 还有最后一句,还能帮忙看一下吗?しんさんの亲しい人は、そんなことでは决して怒りないけど、私は失礼したくないです。大丈夫ですよ、安心してね。もし、いつか私の家族へ挨拶に行ったら、日本语を使って话しましょう。意味を伝えことができます。
追答这句没有错。
追问谢谢您,麻烦您了。
请问哪些地方呢?我是初学日语,自学三个月左右,能帮忙大约看一下吗?
这段日语能帮忙看下哪里有错误吗 いいえ、全然遅くなかったです。ちょ...
実は、「失败は成功のもと」という(ことわざ)(が)中国(に)ありますが、私は失败したくないです。日本の団子は私も知っています。「元宵団子」と団子は少し违います。全然迷惑がありません。では、四月に中国で一绪に「元宵団子」を食べましょう。「元宵団子」は色々な味があり...
请帮我改下这段文字,看有没有错的离谱的?
究生として、XX先生【の】御指导を顶いて【おります】。【来日(らいにち)する予定(よてい)が随分(ずいぶん)遅(おく)れてしまったにも拘(かかわ)らず】、留学生センターから日本语クラスにまだ参加可能とお伺いしており、感谢の気持ちでいっぱいです。【もし】【可能でご...
求助日语高手帮忙看一下这段话这样翻译是否妥当谢谢了,不妥之处请帮 ...
2、遅寝になれる。3、愿い事を隠す。4、ポケットつきの服が好きである。5、腕を组むという习惯がある。6、冷戦の惯わしがある。7、窓际、隅所などが好きで、体を巻き缩める惯(なら)わしがある。(蜷缩中文的确切意思是什么呢?)8、字を书くことと阅読(えつどく)が好きで...
谁能帮我把下面这段话翻译成日语呐~~网站自动翻译的勿入
大学の夏休みは楽しかったです。しかし、暑かったです。夏休みには沢山思い出を作りました(此处我翻译成 暑假里创造了很多美好的回忆)。その中、一番楽しかったのは友达と一绪に游んだ事です。皆は长い间会わなかったから、一绪に食事をしたり,嬉しくてビールも少し饮みました(...
私がモテないのは可爱くないからだよね罗马音%中日文歌词
歌曲名称:《私がモテないのは可爱くないからだよね》中文名称:《我不受欢迎是因为我不可爱吧》演唱:花泽香菜 作词:畑亜贵 作曲:福本公四郎 日语与罗马音歌词:约束遅れちゃうよ ya ku so ku o ku re cha u yo 「ごめんねメール」しなきゃ!go me nn ne me ru shi na kya リ...
跪求哪位日语高人帮忙翻译下这段会话成日语,很简单的,谢谢了,我急用...
胡:そうですね、最近はあまり忙しくて、时间がありますので、参加させていただきます。张さんは最近忙しいですか。张:忙しいけど、は少しも大したことを许さないで、忙しいよ。胡:ほほほ、张さんは平日にも何をしますか?张:私ね、まだ学生が大部分の时间があって、普段は、勉强で...
求这段日文的翻译~~~谢谢啦
小学的时候,我喜欢上了一个女生,但是,那时候我什么也没说,不对,我曾对我那幼小纯洁的心告白过,除此以外再没对任何人说起。每次见到她可爱的笑容我都会感觉自己变得渺小,纵使是今日仍能想起的是她光华万丈的样子。她的拿着“牙套”(PS,原文有无错误?)的样子真的是特别可爱,当我和她坐在...
...相当于日记类型。。请您帮忙看下有什么错处。。
レストランの周りにはスーパーマーゲットとデパートがあります。仆はスーパーでたくさん【の物を买いました】。たとえば、安いパソコンやデジカメやピアノやフォークなど【です】。【しかし、デパートの値段はあんまりにも安いので】、仆はまたデパート【へ买い物をしに行き...
求日语大神帮我翻一下这段话,谢谢
还有就是非常忙,不擅长日语,回答有点慢。また、最近立て込んでいるところで、日本语も得意ではなく、返信が遅くなりすみませんでした。由于样品损坏,我们承认样品不好,现在我们希望有两种方法给你参考决定 。サンプルが损壊したとのことですが、不备を认めます。つきまして、以下の二...
日语短句翻译注片假名
另外,在更换原材料之后,我好像还没有拿到正式的报价。0.2RMB下回(したまわ)る见积(みつも)もりいただけませんか?能不能给个单价2毛以下的报价?とりあえず正式(せいしき)な见积(みつも)もりを再度(さいど)いただきたくお愿い申し上げます。那么我就等您正式的报价了。多...