奥礼网
新记
翻译一段日语主持稿的结束语
感谢各位领导与嘉宾的光临,感谢每一位员工的进取与拼搏,xx仪式圆满结束,谢谢大家!(鞠躬)
举报该文章
相关建议 2014-02-26
ご来宾の皆様、干部の皆様のご来场を感谢するとともに、社员の皆様のご努力、ご健闘を感谢の心を込めて、**式典はこれで终了させていただきます。
どうもありがとうございました。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://aolonic.com/aa/a4wk31agnn4kw31w515.html
其他看法
第1个回答 2014-02-26
本日は管理层の皆様及び数多くのご来宾の方々をお集まりいただきましたこと、社员全员の前向きと努力のことに心より感谢申し上げまして、XX行事を终わらせていただきます。ありがとうございました。
第2个回答 2014-02-26
皆様のご来场に感谢しております。皆さんのご协力の下で、今回の仪式は円満に终わらさせていただきます。本当にありがとうございました。(御礼)
相似回答
大家正在搜
相关问题
急!!求翻译一份日语主持稿。
主持稿求日文翻译。
日语翻译,忘年会主持词.急
请高手帮忙翻译一段日语告别用的邮件
求翻译一段日语文稿
恳请各位大虾把这段结束语翻译成日文~(急!)
求日语高手,翻译一段话
求翻译一段开工仪式的致辞,要日语的。谢谢。内容如下: