各位英语高手,请帮忙翻译一下这个地址的英文版,谢谢!
各位英语高手,请帮忙翻译一下这个地址的英文版,谢谢! Room 504 Building 1, Dongfang Xiwang Center NO.333 , North of Yizhou road Hight tech district of Chengdu City, Sichuan Province.请帮忙用英文翻译一下这个地址 No.22, Lane 483, Chengdu Bei(North) Road, Shanghai, China 请...
请大家帮忙用英语翻译一下这个地址,谢谢
Room 202, Western Courtyard No. 19, Fangjia Hutong Dongcheng District, Beijing Municipality PRC 正文格式 Room 202, Western Courtyard, No. 19, Fangjia Hutong, Dongcheng District, Beijing Municipality, PRC 1.英语地址,从小到大,倒叙 2.汉语固定名词,如北京、东城、方家,拼音连写 3.各单...
请人帮忙英文翻译下这个地点:中国福建省福清市阳光锦城9#905_百度知 ...
1. 阳光锦城是个住宅小区, 不是个城市, 所以在'阳光锦'之后不用 city, town, township, 等词.2. 在谷歌地图上, 阳光锦城 翻译成 Sunny Jincheng。 所以也可用 Sunny Jincheng 来代替 Yangguang Jincheng
请帮忙用英文翻译一下这个地址 广州市海珠区革新路光大花园榕岸南街E10...
Room 1805, E10, Rong'an South Street, Guangda Garden, Gexin Road, Haizhu District, Guangzhou City, Guangdong Province, China
请帮忙翻译一下地址
应该是Charguia 1。正确的翻译是:突尼斯共和国 突尼斯市 莎基亚1区 能源街 60号(即是8601公路)邮编:2035 英文其实可以用原文书写。不过可能有要求一定要写英文,那就按下面的写:No.60, Energy Street(8601), Charguia 1 District.Tunis, 2035 Tunisia.注:本地址距离迦太基国际机场不远。
请帮我用英语翻译一下这个地址
Room 5, 3rd Floor, Unit 4, Building No.26, Zhongfang, Pingqiao, North Pingqiao Road
请大家帮忙翻译一下这个地址,译成英文 谢谢!
咳,简单:Shanghai Pudongnewly developed area all admission passage 285 118 unit 303 room 缩写:ShpDnj 建议写成:www.shpDnj.com ps:选我
请高手帮忙翻译一下这个英文地址
27B Tower B1,Gemdale International Garden,No.91 ,Jianguo Rd,Chaoyang district, Beijing 北京市朝阳区建国路91号金地国际花园B1座27单元
请帮忙翻译一下这句英文地址
九龙旺角花园街2-16号好景商业中心10楼1005室 KL 是九龙 MOMGKOK 是 旺角 FA YUEN STREET 是 花园街 HO KONG 是 好景 这个是香港的一个地址
英译中:请帮我翻译一下地址
Fengjing Building 11 Siyou Erheng Road Guangzhou, China