青山黛玛的那首歌到底是“留在我身边”还是“留我在身边”?

如题所述

留在我身边
そばにいるね 『在你身边』
作词:SoulJa·青山テルマ 作曲:SoulJa
演唱:青山テルマ feat.SoulJa
TRANSLATED & MADE BY:路西法の哀伤
GIRL(青山テルマ):
あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以baby 只请你 hurry back home』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
んなことよりお 前の方は元気か? 『最让我牵挂的你 现在还好吗?』
ちゃんと饭食ってるか? 『有好好地吃饭么?』
ちくしょう、やっぱ言えねぇや 『可恶 果然还是说不出口』
また今度送るよ 俺からの Letter 『给你的信 还是下次再寄吧』

GIRL(青山テルマ):
过ぎ去った时は戻せないけれど 『时光一去不复返』
近くにいてくれた君が恋しいの 『想君恋君咫尺间』
だけど あなたとの距离が远くなる程に 『然而和你的距离已渐遥远』
忙しくみせていた 『似乎总是很忙的样子』
あたし逃げてたの 『我开始选择逃避』
だけど 目を闭じる时 眠ろうとする时 『但是 闭上眼睛的时候 睡觉的时候』
逃げきれないよ あなたの事 『逃不了的 全是关于你的事』
思い出しては 一人泣いてたの 『每当想起这些 只有一人独自流泪』

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home 『所以BABY 只请你 hurry back home』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
不器用な俺 远くにいる君 『不争气的我 在远处的你』
伝えたい気持ちそのまま言えずに 『想表达的心情还没有说出口』
君は行っちまった 『你就已经离去』
今じゃ残された君はアルバムの中 『现在留下的 也只有在影集中的你』

GIRL(青山テルマ):
アルバムの中 纳めた思い出の 『在影集里面 整理着我和你的回忆』
日々より 何げない一时が 『往昔不起眼的每时每刻 』
今じゃ恋しいの 『现在想来都弥足珍贵』
(BOY:君のぬくもり 『你的温度...』)
And now あなたからの电话待ち続けていた『And now 我继续等着你的电话』
携帯にぎりしめながら眠りについた 『紧握着手机陪我入眠』
(BOY:抱きしめてやりたい 『将你抱紧...』)
あたしは どこも行かない 『我哪里都不去』
ここにいるけれど 『一直在此守候』
见つめ合いたいあなたのその瞳 『只想凝视着你的眼睛』
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ『你明白的吧? 我在等着你 』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
俺はどこも行かないよ 『我哪里都不去』
ここにいるけれど 『一直在此守候』
探し続けるあなたの颜 『继续寻找 你的脸庞』
Your 笑颜 今でも触れそうだって 『即便是现在 也想让我的思念』
思いながら手を伸ばせば 君は 『伸出手 抚摸你笑颜』

GIRL(青山テルマ):
あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-06-27
留在我身边
第2个回答  2009-06-27
在你身边
第3个回答  2009-06-29
留在我身边。

SOULJA的是:我就在这里。
第4个回答  2009-06-30
不是与你在一起么。。。。
第5个回答  2009-07-02
留在我身边

青山黛玛的那首歌到底是“留在我身边”还是“留我在身边”?
そばにいるね 『在你身边』作词:SoulJa·青山テルマ 作曲:SoulJa 演唱:青山テルマ feat.SoulJa TRANSLATED & MADE BY:路西法の哀伤 GIRL(青山テルマ):あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』思い続けているよ 『我的思念还在延续』いくら时流れて行こうと 『不管...

青山黛玛的《在你身边》和《留在我身边》有区别吗?
青山黛玛是一位日本知名歌手,而《在你身边》和《留在我身边》是这两首歌的名字。这两首歌并非同一首歌曲,因此它们之间存在区别。二、歌曲内容和风格可能不同 虽然两首歌都表达了“在身边”的主题,但具体的歌词、旋律和风格可能有所不同。《在你身边》可能更侧重于情感表达和温馨氛围的营造,而《...

大嘴吧翻唱的那首《永远在身边》是青山黛玛的哪首歌?
《留在我身边》-青山黛玛。有人说《没有如果》是抄袭《永远在身边》的曲调,其实仔细听听,这两首歌是有很大差别的。

青山黛玛的区别吗?
《在你身边》和《留在我身边》是两首由青山黛玛以不同角色演绎的歌曲。男生版中,歌手SoulJa以“Babyboy,我就在这里,无论你身在何处,我都等你”,展现了坚定的承诺和无尽的思念。女生版青山テルマ则通过歌词“ Baby boy,我在这里,无论相隔多远,我的心不会改变,我一直在等你”,传达了对爱...

青山黛玛好听的歌有哪些?
首先,《留在我身边》是青山黛玛的代表作之一,这首歌以其深情的旋律和歌词赢得了广大听众的喜爱。歌曲以简单的钢琴伴奏开场,逐渐加入弦乐和鼓点,营造出一种温馨而感人的氛围。青山黛玛的嗓音温柔而富有感染力,她的歌声仿佛能够穿透人心,让人沉浸在音乐的世界里。这首歌的歌词也非常动人,表达了对于...

留在我身边中文版叫什么
《永远在身边》。《留在我身边》是青山黛玛与中野和雄合唱的日语歌曲,发行于2008年1月23日。之后被中国组合大嘴巴翻唱,中文版名字叫做《永远在身边》,收录在2008年12月19日发行的专辑《王元口力口》中。其中歌词有改动,但是旋律完全相同。

留在我身边中文版叫什么
《在你身边》。根据查询网易云音乐显示:《留在我身边》是由青山黛玛和孙羽承演唱的歌曲,由青山黛玛作词,hal作曲,中文版叫做《在你身边》。

《在你身边》和《留在我身边》两首歌的关系如题 谢谢了
《そばにいるね(留在我身边)》基本上青山テルマ一个人唱的,SoulJa只唱了副歌的一点点,节奏慢一点 《ここにいるよ(在你身边)》则是SoulJa和青山テルマ两个人唱的,节奏明显快些 上面2个都是日文的 也就是原版的 大嘴巴翻唱了《永远在身边》是中文的~...

关于青山黛玛的歌曲"留在我身边"
并不完全是同一首歌,虽然歌词和主旋律是相似的,但在演唱编排上和编曲上不一样。先发行的是SoulJa主唱的《ここにいるよ feat. 青山テルマ》,曲名是《在你身边》,是男方的视角来演唱的,Rap是主要的。其后发行的是青山的《そばにいるね feat.SoulJa》,曲名是《留在我身边》,是女方的视角。

留在我身边青山演唱歌曲歌词
歌曲《そばにいるね》(留在我身边)由Soulja作词作曲,并参与了rap部分,歌词中融入了“ここにいるよ”(我在你身边)的旋律。由青山黛玛(青山テルマ)演唱。青山黛玛在歌曲中深情地唱道:“关于你的事,直到现在,我还在思念你。不管时间如何流逝,我永远都在你身边。无论相隔多远,我在你心中,...

相似回答
大家正在搜