求上弦之月罗马音分开的+日文+中文歌词

如题所述

出自《上弦之月》

歌手:KAITO

花道(はなみち)を薄(うす)く照(て)らして

ha na mi chi o u su ku te ra shi te

寄(よ)せ木细工(きざいく) 音(おと)を奏(かな)でた

yo se gi za i ku o to wo ka na de ta

艶(あで)やかな上弦(じょうげん)の月(つき)

a de ya ka na jo u ge nn no tsu ki

云(くも)に消(き)えた伞(かさ)もないのに

ku mo ni ki e ta ka sa mo na i no ni

朝(あさ)がきてそれが春(はる)の霜解(しもどけ)の様(よう)に

a sa ga ki te so re ga ha ru no shi mo do ke no yo u ni

冻(い)てついた恋(こい)がいつか 热(あつ)く流(なが)れるならば

i te tsu i ta ko i ga i tsu ka a tsu ku na ga re ru na ra ba

终(お)わらない雨(あめ)の中(なか)で抱(だ)きしめて

o wa ra na i a me no na ka de da ki shi me te

贵方(あなた)が答(こた)えを隠(かく)しているのなら

a na ta ga ko ta e o ka ku shi te i ru no na ra

変(か)わらない声(こえ)でどうか嗫(ささや)いて

ka wa ra na i ko e de do u ka sa sa ya i te

壊(こわ)れた心(こころ)をせめて包(つつ)んで

ko wa re ta ko ko ro o se me te tsu tsu nn de

倾(かたむ)いた気持(きも)ちはやがて

ka ta mu i ta ki mo chi wa ya ga te

秘密(ひみつ)ばかり増(ふ)やしてたこと

hi mi tsu ba ka ri fu ya shi te ta ko to

また一(ひと)つ「変(か)わらないで」と

ma ta hi to tsu ka wa ra na i de to

頬(ほほ)の红(べに)を崩(くず)してたこと

ho ho no be ni o ku zu shi te ta ko to

降(ふ)り続(つづ)く雨(あめ)がやがて洗(あら)い流(なが)した

fu ri tsu zu ku a me ga ya ga te a ra i na ga shi ta

鲜(あざ)やかな色(いろ)を付(つ)けた雪(ゆき)の椿(つばき)の様(よう)に

a za ya ka na i ro o tsu ki ta yu ki no tsu ba ki no yo u ni

仮初(かりそめ)の梦(ゆめ)がいつか覚(さ)めたなら

ka ri so me no yu me ga i tsu ka sa me ta na ra

贵方(あなた)を探(さが)して何処(どこ)へと进(すす)むだろう

a na ta o sa ga shi te do ko e to su su mu da ro u

ささやかな愿(ねが)い事(こと)をしたことも

sa sa ya ka na ne ga i ko to o shi ta ko to mo

见渡(みわた)す景色(けしき)も忘(わす)れてくだろう

mi wa ta su ke shi ki mo wa su re te ku da ro u

遥(はる)か远(とお)く离(はな)れてそれはとても儚(はかな)く

ha ru ka to o ku ha na re te so re wa to te mo ha ka na ku

过去(かこ)も现在(いま)も全(すべ)てを

ka ko mo i ma mo su be te o

托(たく)していくなら

ta ku shi te i ku na ra

终(お)わらない雨(あめ)の中(なか)で抱(だ)きしめて

o wa ra na i a me no na ka de da ki shi me te

贵方(あなた)が答(こた)えを探(さが)しているのなら

a na ta ga ko ta e o sa ga shi te i ru no na ra

雪椿(ゆきつばき) 红(あか)く染(そ)まる花(はな)びらに

yu ki tsu ba ki a ka ku so ma ru ha na bi ra ni

今宵(こよい)を预(あず)けて迷(まよ)い続(つづ)けた

ko yo i o a zu ke te ma yo i tsu zu ke ta

中文歌词:

淡薄照亮花道,拼贴木纹

奏出音色,艳丽的

上弦之月,消失於云中

明是手中也无伞,黎明到来那就如春日雪融般

冰冻的爱恋若将有日,炽热流淌

就在不止的雨中紧紧拥抱吧,若你藏起了解答

至少请用不变的声音呢喃,包容那毁坏的心吧

倾心之念终将,累积下种种秘密

又一句「请不要改变」,使得面颊嫣红为泪冲去

如终被不断落下的雨水洗去,沾染鲜明色彩的雪椿一般

若一瞬之梦终将醒来,又该为了寻找你而前往何处

就连曾许下的微小愿望,或者环视的景色我都将逐渐遗忘吧

遥遥远去,如此虚幻

若於过去与现在间,托付下一切

就在不止的雨中紧紧拥抱吧,若你在追寻著解答

在雪椿,沾染鲜红的花瓣上

留下今宵继续迷失

扩展资料:

《上弦之月》(上弦の月)是虚拟歌手KAITO的一首歌。也是黑兔子在2013年3月6日发行的的5周年纪念专辑《5th ANNIVERSARY BEST》中的一首歌。黒うさ作词作曲,仓内达矢编曲。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-21
上弦の月「上弦之月」

作词:黒うさP

作曲:黒うさP

编曲:仓内达矢

呗:KAITO

花道を薄く照らして

淡薄照亮花道

hanamichi wo usuku terashite

寄せ木细工 音を奏でた

拼贴木纹 奏出音色

yosegizaiku oto wo kanadeta

艶やかな 上弦の月

艳丽的 上弦之月

adeyaka na jougen no tsuki

云に消えた 伞もないのに

消失於云中 明是手中也无伞

kumo ni kieta kasa mo nai noni

朝がきてそれが春の霜解(しもど)けの様に

黎明到来那就如春日雪融般

asa ga kite sore ga haru no shimodoke no youni

冻てついた恋がいつか热く流れるならば

冰冻的爱恋若将有日 炽热流淌

itetsuita koi ga itsuka atsuku nagareru naraba

终わらない雨の中で抱きしめて

就在不止的雨中紧紧拥抱吧

owaranai ame no naka de dakishimete

贵方が答えを隠しているのなら

若你藏起了解答

anata ga kotae wo kakushite iru no nara

変わらない声でどうか嗫いて

至少请用不变的声音呢喃

kawaranai koe de douka sasayaite

壊れた心をせめて包んで

包容那毁坏的心吧

kowareta kokoro wo semete tsutsunde

倾いた気持ちはやがて

倾心之念终将

katamuita kimochi wa yagate

秘密ばかり増やしてたこと

累积下种种秘密

himitsu bakari fuyashiteta koto

また一つ「変わらないで」と

又一句「请不要改变」

mata hitotsu「kawara naide」to

頬の红を崩してたこと

使得面颊嫣红为泪冲去

hoho no beni wo kuzushiteta koto

降り続く雨がやがて洗い流した

如终被不断落下的雨水洗去

furi tsuzuku ame ga yagate arai nagashita

鲜やかな色を付けた雪の椿の様に

沾染鲜明色彩的雪椿一般

azayaka na iro wo tsuketa yuki no tsubaki no youni

仮初(かりそめ)の梦がいつか覚めたなら

若一瞬之梦终将醒来

karisome no yume ga itsuka sameta nara

贵方を探して何処へと进むだろう

又该为了寻找你而前往何处

anata wo sagashite doko eto susumu darou

ささやかな愿い事をしたことも

就连曾许下的微小愿望

sasayaka na negaigoto wo shita koto mo

见渡す景色も忘れてくだろう

或者环视的景色我都将逐渐遗忘吧

miwatasu keshiki mo wasureteku darou

遥か远く离れて それはとても儚く

遥遥远去 如此虚幻

haruka tooku hanarete sore wa totemo hakanaku

过去も现在(いま)も全てを托していくなら

若於过去与现在间 托付下一切

kako mo ima mo subete wo takushite iku nara

终わらない雨の中で抱きしめて

就在不止的雨中紧紧拥抱吧

owaranai ame no naka de dakishimete

贵方が答えを探しているのなら

若你在追寻著解答

anata ga kotae wo sagashite iru no nara

雪椿 红く染まる花びらに

在雪椿 沾染鲜红的花瓣上

yuki tsubaki akaku somaru hanabira ni

今宵を预けて迷い続けた

留下今宵继续迷失

koyoi wo azukete mayoi tsuzuketa本回答被提问者采纳
第2个回答  2019-03-21
罗马之春这部剧挺好看的,我有,就在我的看看我ོ简ོ介ོ…!…!里,里面的都是免费的哦
第3个回答  2019-03-15
我有,里面的都是免费的,感兴趣的话,可以看我点我,,…主页了解一下罗马之春
相似回答