樱之园 片尾曲《若叶》,附歌词,请懂日文的朋友翻译成罗马音,谢谢了

歌词如下,本人不懂日语,很想学会这首歌,请日语达人翻译成罗马音吧,感激不尽!!好的话追加积分,谢谢啊!!

若叶

嫩叶

spitz

やさしい光に 照らされながら

当たり前のように 歩いてた

扉の向こう 目を凝らしても

深い雾で何も见えなかった

ずっと続くんだと思い込んでいたけど

指の隙间からこぼれていた

思い出せる いろんなこと 花咲起こる顷に

君の笑颜で晴れた 町の空

凉しい风 鸟の歌声 并んで感じていた

繋ぐ糸の细さに 気付かぬままで

忘れたことも 忘れるほどの

无邪気でにぎやかな时の中

いつもと违う 真面目な君の

怖いって呟きが分かんなかった

暖めるための 火を绝やさないように

大事なものまで 燃やすところだった

思い出せる いろんなこと 花咲起こる顷に

可爱い话ばかり 転がってた

裸足になって 駆け出す痛み

それさえも心地よき

独りよがりの意味も 知らないふりして

思い出せる 隅々まで 若叶の茂る顷に

予测できない雨に 戸惑ってた

泣きたいほど 懐かしいけど

ひとまず键をかけて 少しでも近づくよ

马鹿げた梦に

いま 君の知らない道を 歩き始める

第1个回答  2009-08-11
若叶
wakaba

优しい光に
yasashii hikari ni
照らされながら
tera sarenagara
あたり前のように歩いてた
atari mae noyouni arui teta
扉の向こう
tobira no mukou
目を凝らしても
me wo kora shitemo
深い雾で何も见えなかった
fukai kiri de nanimo mie nakatta

ずっと続くんだと
zutto tsuduku ndato
思い込んでいたけど
omoikon deitakedo
指のすき间から
yubi nosuki ma kara
こぼれていった
koboreteitta

思い出せる
omoidase ru
いろんなこと
ironnakoto
花咲き夸る顷に
hanasaki ki hokoru goroni
君の笑颜で晴れた
kimi no egao de hare ta
街の空
machi no sora
凉しい风
suzushi i kaze
鸟の歌声
tori no utagoe
并んで感じていた
naran de kanji teita
つなぐ糸の细さに
tsunagu ito no hososa ni
気づかぬままで
kidu kanumamade

忘れたことも
wasure takotomo
忘れるほどの
wasure ruhodono
无邪気でにぎやかな时ん中
mujaki denigiyakana tokin naka
いつもとちがう
itsumotochigau
マジメな君の
majime na kimi no
「怖い」ってつぶやきが解んなかった
( kowai ) ttetsubuyakiga wakan nakatta

暖めるための
atatame rutameno
火を绝やさないように
hi wo taya sanaiyouni
大事な物まで
daiji na mono made
燃やすところだった
moya sutokorodatta

思い出せる
omoidase ru
いろんなこと
ironnakoto
花咲き夸る顷に
hanasaki ki hokoru koroni
可爱い话ばかり
kawaii hanashi bakari
転がってた
koroga tteta
裸足になって
hadashi ninatte
かけ出す痛み
kake dasu itami
それさえも心地良く
soresaemo kokochiyoku
一人よがりの意味も
hitori yogarino imi mo
知らないフリして
shira nai furi shite

思い出せる
omoidase ru
すみずみまで
sumizumimade
若叶の繁る顷に
wakaba no shigeru koroni
予测できない雨に
yosoku dekinai ame ni
とまどってた
tomadotteta
泣きたいほど
naki taihodo
懐しいけど
natsukashi ikedo
ひとまずカギをかけて
hitomazu kagi wokakete
少しでも近づくよ
sukoshi demo chikadu kuyo
バカげた梦に
baka geta yume ni
今君の知らない道を歩き始める
ima kimi no shira nai michi wo aruki hajime ru本回答被提问者和网友采纳
相似回答