求古诗译文

1.宫词(顾况)
2.乌衣巷(刘禹锡)
3.春词(刘禹锡)
4.春怨(金昌绪)
要译文 或诗意

第1个回答  2010-08-06
1宫词

顾况(唐)

玉楼天半起笙歌,

风送宫嫔笑语和。

月殿影开闻夜漏,

水晶帘卷近秋河。

【简析】

这首宫怨诗,与其他宫怨诗的不同处,是采用对比的手法。前二句写听到玉楼笙歌笑语;后二句写自己锁闭幽宫的孤凄冷落。如此相形比作,即使不言怨情,而怨情早已显露。

【作者 】

顾况:(727—815?),字逋翁,苏州人。至德二年进士。德宗时官秘书郎。李泌做宰相时,他迁著作郎,泌死,他作《海鸥咏》一诗嘲诮权贵,被贬为饶州司户参军。晚年隐于茅山。顾况与元结同时而略晚。他也是一个关心人民痛苦的新乐府作者。作诗能注意“声教”而不仅仅追求“文采之丽”(《悲歌序》)。他根据《诗经》的讽谕精神写了《上古之什补亡训传十三章》,都是讽刺劝戒之作,其中也有直接反映现实的,如《囝》。
2乌衣巷
唐·刘禹锡
朱雀桥边野草花,

乌衣巷口夕阳斜。

旧时王谢堂前燕,

飞入寻常百姓家。

[作者简介]

刘禹锡(772-842),唐代文学家、哲学家,字梦得,洛阳(今属河南)人。唐贞元九年(793年)进士。其诗通俗清新,善用比兴手法寄托政治内容。《竹枝词》、《柳枝词》和《插田歌》等组诗,富有民歌特色,为唐诗中别开生面之作。他还继承了乐府诗的现实主义传统,注意反映民生疾苦和重大事件,风格刚健爽朗。他的一些怀古诗,也凝练含蓄,含不尽之意鉴于言外。有《刘梦得文集》。

[注释]

乌衣巷:在今南京市东南,是东晋大贵族王导、谢安家族的聚居地,其弟子都穿乌衣,因此得名。
朱雀桥:在金陵城外,乌衣巷在桥边。
乌衣:燕子,旧时王谢之家,庭多燕子
王谢:王导、谢安,晋相,世家大族,贤才众多,皆居巷中,冠盖簪缨,为六朝(吴、东晋、宋齐梁陈先后建都于建康即今之南京)巨室。至唐时,则皆衰落不知其处。
寻常:平常、普通。

[译诗、诗意]

朱雀桥边丛生着野草、乱开着野花,

乌衣巷口夕阳西上。

从前在王、谢贵族的高楼大厦中筑巢的燕子,

现在已经飞入平常的百姓家。

[赏析]

这是刘禹锡怀古组诗《金陵五题》中的第二首。诗人通过对夕阳野草、燕子易主的描述,深刻地表现了今昔沧桑的巨变,隐含着对豪门大族的嘲讽和警告。

诗歌开头两句“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜”。“乌衣巷”在今南京市东南,秦淮河南岸。东晋时王导、谢安等豪门世族就居住在这里。“朱雀桥”在乌衣巷附近,是当时的交通要道。可以想见当年这里车水马龙热闹繁华的盛况。但而今桥边却只有“野草花”。一个“野”字,揭示了景象的衰败荒凉。而“乌衣巷”又处在夕阳斜照之中。“夕阳”之下,再加一“斜”字,有力地渲染出日薄西山的惨淡情景。

诗歌开头用了工整的对偶句,写今日的衰败景象,它与昔日的繁荣盛况,形成强烈对照。

三、四两句“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”。燕子是一种候鸟,春来秋去。从前燕子飞来,总是在王、谢等豪门世族宽敞的宅子里筑巢。如今旧世族的楼台亭阁荡然无存,这里住着的都是普通的百姓。燕子也只能“飞入寻常百姓家”了。诗人在第三句开头特地用“旧时”两字加以强调,巧妙地赋予燕子以历史证人的身份。在第四句中再以“寻常”两字,强调今昔居民截然不同,从而有力地表达了沧海桑田的巨变。晋代豪门世族的覆灭,暗示当代的新贵也必将蹈此覆辙。

这首诗通篇写景,不加一字议论。诗人从侧面落笔,采用以小见大的艺术手法加以表现。语言含蓄,耐人寻味。
3春词
刘禹锡

--------------------------------------------------------------------------------
新妆宜面下朱楼,
深锁春光一院愁。
行到中庭数花朵,
蜻蜓飞上玉搔头。

译文:
宫女打扮脂粉匀称,走下红楼;
春光虽好独锁深院,怎不怨愁?
来到庭中点数花朵,遣恨消忧;
蜻蜓飞来,停在她的玉簪上头!

--------------------------------------------------------------------------------
简评:
这首宫怨诗,是写宫女新妆虽好,却无人见赏。首句写粉脂宜面,新妆初成,艳丽妩媚,希冀宠幸;二句写柳绿花红,良辰美景,却独锁深院,满目生愁;三句写无端烦恼,凝聚心头,只好数花解闷;四句写凝神伫立,人花相映,蜻蜓作伴,倍显冷落。层层叠叠,婉曲新颖。写宫女形象,丰韵多姿,妩媚动人;写孤凄幽怨,委婉含情,得之于神。
4【春怨】 作者:金昌绪

打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。

提示:

这首诗写女子思念远征辽西的丈夫,反映战争拆散年轻夫妇,离散给人民带来的痛苦。

赶走黄莺儿,不让它在树枝上啼叫。它的叫声惊醒了我的好梦,使我不能在梦中去辽西和丈夫相见。

谁有9首古诗(要短的)的译文 急
望天门山 唐 李白 天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。【译文】天门山被长江从中断开,分为两座山,碧绿的江水向东流到这儿突然转了个弯儿,向北流去。两岸的青山相互对峙,一只小船从太阳升起的地方悠悠驶来。望庐山瀑布 唐 李白 日照香炉生紫烟, 遥看瀑布挂前川。

古诗加翻译有哪些?
1、《清明》唐 · 杜牧 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。译文:During the Qingming Festival, the rain pours down in torrents, and the travelers on the road feel their souls breaking. Asking where the tavern is, a shepherd boy points to theXinghua V...

求古诗的意思
桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红。黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。【词语释义】1.独步寻花:独自一人一边散步,一边赏花。2.蹊(xī):小路。3.娇:可爱的。4.恰恰:形容声音和谐动听。5.留连:即留恋,舍不得离去。本诗句用来形容蝴蝶在花丛中飞来飞去,...

古诗及译文,要少的容易的!急!
译文:荷花凋谢了,连擎雨的荷叶也瘫在水中,菊花虽落了,还有傲霜的枝条挺立着,因为他有耐寒的本性。一年之中的美景,你应当记取,最好的是橙黄橘绿的初冬。饮湖上初晴后雨(苏轼)水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。译文:晴天时,西湖碧波荡漾,景色很美。下...

小学三年级语文古诗词及译文
1、《夜书所见》作者:叶绍翁(宋代诗人)萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。【译文】萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,使客游在外的诗人不禁思念起自己的家乡。(诗人)知道儿童在捉蟋蟀,夜深了,篱笆边有一盏明亮的灯。2、《九月九日忆山东兄弟》作者:王维(唐代...

优美有内涵的古诗词加译文
1. 内涵丰富的古诗词及译文 - 1. 北城别。回眸三生琥珀色.西城诀。转身一世琉璃白。- 译文:在北方之城告别,回首间,那三年的情感深如琥珀;在西方之城告别,转身间,那一生的情感纯如琉璃。- 2. 尘埃落定,洗尽铅华,是谁为她袖了双手倾了天下?又是谁拥得佳人,陪她并肩踏遍天涯?- 译文:...

求这些古诗(最好带译文)
)《赤壁》(作者:杜牧)折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。译文:赤壁的泥沙中,埋着一枚未锈尽的断戟。我把它仔细磨洗,认出是三国的遗迹。倘若当年,东风不将周瑜助,那么铜雀高台春光深,深锁住,江东二乔,沦为曹公妾。=== ...

小学简单古诗词译文6篇
1.小学简单古诗词译文 篇一 画 王维〔唐代〕远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。译文 远看高山色彩明亮,走到近处却听不到水的声音。春天过去花仍在争奇斗艳,人走近鸟却没有被惊动。注释 色:颜色,也有景色之意。惊:吃惊,害怕。2.小学简单古诗词译文 篇二 池上 白居易〔...

古诗十九首 原文
译文:寒冷的岁末,百虫非死即藏,那蝼蛄彻夜鸣叫而悲声不断。 冷风皆已吹得凛冽刺人,遥想那游子居旅外地而无寒衣。 结婚定情后不久,良人便经商求仕远离家乡。 独宿于长夜漫漫,梦想见到亲爱夫君的容颜。 梦中的夫君还是殷殷眷恋着往日的欢爱,梦中见到他依稀还是初来迎娶的样子。 但愿此后长远过着欢乐的日子,生生世...

《古诗十九首》的翻译
【译文】 寒冷的岁末,百虫非死即藏,那蝼蛄澈夜呜叫而悲声不断. 冷风皆已吹得凛厉刺人,遥想那游子居旅外地而无寒衣. 结婚定情后不久,良人便经商求仕远离家乡. 独宿而长夜漫漫,梦想见到亲爱的容颜. 梦中的夫君还是殷殷眷恋著往日的欢爱,梦中见到他依稀还是初来迎娶的样子. 但愿此后长远过著欢乐的日子,生生世...

相似回答
大家正在搜