我家地址是
中国 北京 朝阳区望京 南湖东园1区 121楼 13单元 502
麻烦翻译帝帮忙翻译下准确的英文~~万分感谢
求全部翻译~~万分感谢~~~
求英文高手帮忙翻译下家里的地址 北京市海淀区
Room 402, Gate A, Building No.10, Yard No.46, Taiping Road, Haidian District, Beijing, P.R. China
求英文高手帮忙,把我家的地址翻译成英文:
Room 1405 , Building No.2 ,Yard No.9, Xiyinfang Hutong, Andingmen Wai Street, Dongcheng District, Beijing, China 别忘了留电话,到了中国看不懂还好打你电话 参考文献:http:\/\/wenku.baidu.com\/view\/9b12f92e2af90242a895e51a.html ...
各位英语高手,请帮忙翻译一下这个地址的英文版,谢谢!
各位英语高手,请帮忙翻译一下这个地址的英文版,谢谢! Room 504 Building 1, Dongfang Xiwang Center NO.333 , North of Yizhou road Hight tech district of Chengdu City, Sichuan Province.请帮忙用英文翻译一下这个地址 No.22, Lane 483, Chengdu Bei(North) Road, Shanghai, China 请...
哪个高手帮我用英文翻译一下我的家庭住址?地址:湖南省安乡县安凝乡张...
No.01008 Zhangjiudai Wharf Resident Committee,Anning Xiang,Anxiang county,Hunan Province,China
能告诉我你家的地址 英文翻译?
一般的 Can you tell me your address?非常礼貌委婉的 Could you please tell me you address?非常非常非常客气的(客气得过分了有点 ...)I'm wodering if it's possible for you to tell me you address?
跪求下面这个地址的英文翻译!
Bridgehead of North Canal, Dongshan Seed Multiplication Farm, Gaoqiao Town, Fuyang City 注意:英文地址与中文的写法正好相反,是具体地点在前,所属的城市,省份在后。其实,你要是从国外寄东西来,只要在国家处写China 和邮编,其余都用拼音就可以,甚至写汉字也可以。
中文地址 英文翻译 高手帮忙
写中文就可以了啊
求英文高手。帮忙翻译一个地址
Room 111C034 ,2nd floor,Building 2.HuaQiang holding group Huaqiang North Rd.Futian district.Shenzhen.China 这里有个问题,你是华强集团的楼层,还是电子世界,我知道的就有新华强,老华强,HuaQiang holding group 你把这个换成华强电子世界门口的英语标牌,我忘记了,但是绝对不是 Huaqiang ...
请速度来个英语天才帮我翻译个地址
1层最好翻译成Ground Floor,不然会被英国人误会 还有啊 逗号一定要点对位置~~科技路不要翻译成什么Technology Road 邮递员看不懂 具体街道和楼名就用拼音~地址如下:Ground Floor, Jin Hui Bulding,NO.2, Keji Road, Shangdi,Haidian District,Beijing, China (邮编)公司名称如下:Beijing Weifei...
哪位英文高手帮我翻译下路名..急用..谢谢啊!懂英语的朋友请进-大家帮忙...
Room 203, Block 3, Building 5, 183 Renmin Road