The Rose
ããSome say love it is a river that drowns the tender reed
ããæ人说ï¼ç±æ¯æ¡æ²³ 容æå°æå¼±çè¦è淹没
ããSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
ããæ人说ï¼ç±æ¯æåå ä¼ä»»ç±ä½ ççµéæµè¡
ããSome say love it is a hunger and endless aching need
ããæ人说ï¼ç±æ¯ç§é¥¥æ¸´ ä¸ç§æ å°½ç带ççéæ±
ããI say love it is a flower and you its only seed
ããæ说ï¼ç±æ¯ä¸æµè±ã èä½ ï¼æ¯å¯ä¸çè±ç§ã
ããIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
ããæ¯å 为å¿å®³æ被伤害 æ以永è¿ä¸å¦ä¹ è·³è
ããIt's the dream afraid of waking that never takes the chance
ããæ¯å 为梦æ
å¿è¢«æé æ以永è¿é失æºä¼ã
ããIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
ããä¸æ¿åäºç人 ä¸æå¾ä»åº
ããAnd the soul afraid of dying that never learns to live
ãã忧å¿æ»äº¡ççµé ä¸æå¾çæ´»
ããWhen the night has been too lonely and the road has been too long
ããå½å¤æ¾å¾å¯å¯ä¸å ª ï¼å»è·¯æ¾å¾æ 尽漫é¿
ããAnd you think that love is only for the lucky and the strong
ããå½ä½ è§å¾åªæ幸è¿è
å强è
ææ幸å¾å°ç±
ããJust remember in the winter far beneath the bitter snow
ãã请记ä½ï¼å¨å¬æ¥é£çé
·éªä¸ã
ããLies the seed that with the sun's love
ããæ·±èçä¸ç²ç§å
ããIn the spring becomes the rose
ããä¸æ¦æ¥é³ä¸´ç
§ï¼å°±è½å¹»åæä¸æµç«ç°
ããå¦ä¸ä¸ªçæ¬çç¿»è¯
ããTHE ROSE
ããsome say love,it is a river that drowns the tender reed.
ããæ人说ï¼ç±æ¯ä¸æ¡ä¼æ·¹æ²¡å¼±è
çæ²³æµ
ããsome say love,it is a razor that leaves your soul to bleed.
ããæ人说ï¼ç±æ¯è®©ä½ çµéè¡æµä¸æ¢çåå
ããsome say love,it is a hunger,an endless aching need.
ããæ人说ï¼ç±æ¯æ°¸ä¸æ»¡è¶³ç欲æ
ããi say love,it is a flower,and you it's only seed.
ããæ认为ï¼ç±æ¯ä¸æµè±ï¼èä½ æ¯å¯ä¸çç§å
ããit's the heart,afraid of breaking,that never learns to dance.
ããä»æªå»å¦ä¹ èè¹ï¼æ¯å 为å¿å®³æå伤
ããit's the dream,afraid of waking,that never takes a chance.
ããä»æªå»å°è¯ï¼æ¯å 为害æç¾æ¢¦ç ´ç
ããit's the one who won't be taken,who cannot seem to give.
ããè¿æ¯ä¸ä¸ªæ°¸è¿ä¸ä¼è¢«ä»äººéä¸ç人ï¼å 为ä»ä¸æ¿æä»åº
ããand the soul,afraid of dyin',that never learns to live.
ããæåï¼è¿ä¸ªçµéå¨æ§æä¸æ»äº¡ï¼å´ä»æ¥æ²¡æå¦ä¼å¦ä½å»çæ´»
ããwhen the night has been too lonely,
ããå¨å¤ç¬å¯å¯çå¤æé
ããand the road has been too long,
ããå¨æ¼«æ¼«æ é
çè·¯éä¸
ããand you think that love is only for the lucky and the strong,
ããä½ ä¹è®¸ä¼è®¤ä¸ºï¼èªå·±ä¸å¤å¼ºå¤§ä¸å¤å¹¸è¿ï¼æ æ³å¾å°é£ç¬ä¸æ äºçç±
ããjust remember in the winter far beneath the bitter snows,
ããä½æ¯è¯·è®°ä½ï¼å¨ä¸¥å¬ç积éªä¹ä¸
ããlies the seed,that with the sun's love,
ããæ£æä¸é¢æå¾
é³å
çç§å
ããin the spring becomes the rose
ããå½æ¥å¤©æ¥ä¸´çæ¶åï¼å®ä¼ç»½æ¾æä¸æµç«ç°
ããæè´´è¿ææçä¸æç¿»è¯
ããthe rose
ããsome sayæ人说
ããlove it is a river ç±æ¯ä¸æ¡æ²³
ããthat drowns the tender reed 淹没äºè½»æçè¦è
ããsome say æ人说
ããloveit is a razor ç±æ¯ä¸æåå
ããthat leaves your soul to bleed è®©ä½ ççµéæµè¡
ããsome sayæ人说
ããlove it is a hunger ç±æ¯ä¸ç§æ¸´æ
ããand endless aching need æ°¸æ æ¢å¢ç渴æ±
ããi say æ说
ããlove it is a flower ç±æ¯ä¸æµè±
ããand you it's only seed ä½ åæ¯å¯ä¸çç§å
ãã(break)
ããit's the heart afraid of breaking å¦æä½ å®³ææå
ããthat never learns to dance 就永è¿æ æ³å¦ä¼èè¹
ããit's the dream afriad of waking å¦æä½ å®³æç¾æ¢¦éæ¥
ããthat never takes the chance 就永è¿æ æ³æä½ä»»ä½æºä¼
ããit's the one who won't be taken å¦æä½ ä¸æ¿ä»åº
ããwho can not seem to give 就永è¿æ æ³å¾å°åæ¥
ããand the soul afraid of dying å¦æä½ æ æ³æ£è§ä¼¤å®³
ããthat never learns to live 就永è¿é¢æä¸å°çæ´»ççè°
ãã(break)
ããwhen the night has been too lonely å½å¤æ太è¿å¯å¯
ããand the road has been too long å½é路太è¿æ¼«é¿
ããand you think å½ä½ 认为
ããthat love is only for the lucky and the strong åªæ幸è¿è
å强è
æè½å¾å°ç±
ããjust remember in the winter é£ä¹ä½ è¦è®°ä½
ããfar beneath the bitter snow å¨ä¸¥å¯ç积éªä¸
ããlies the seed æ·±åççé£é¢ç§å
ããthat with the sun's love å½æ¥å¤©æ¥å°é³å
æ´ä¸æ¶
ããin the spring becomes the rose å®å¿
å°ç»½æ¾æä¸æµç¾ä¸½çè±
ããå¦ä¸çæ¬
ããsome say love,it is a river that drowns the tender reed.
ããæ人说ï¼ç±æ¯ä¸æ¡é¿æ²³ï¼æµ¸æ¶¦çæå«©çè¦è
ããsome say love,it is a razor that leaves your soul to bleed.
ããæ人说ï¼ç±æ¯ä¸æå©åï¼åªçä¸æ³£è¡ççµé
ããsome say love,it is a hunger,an endless aching need.
ããæ人说ï¼ç±æ¯ä¸ç§æ¬²å¿µï¼æ¯æ¬²ç½¢ä¸è½çç
ç¬
ããI say love,it is a flower,and you it's only seed.
ããæ说ï¼ç±æ¯ä¸æµé²è±ï¼èä½ ï¼æ¯é£å¯ä¸çç§å
ããit's the heart,afraid of breaking,that never learns to dance.
ãã害æå伤çå¿ï¼ä¸ä¼çæ£çå¾å¨
ããit's the dream,afraid of waking,that never takes a chance.
ãã害æèéç梦ï¼åªè½åç¯ä¸å¾
ããit's the one who won't be taken,who cannot seem to give.
ããé£ä¸ªå¯¹ç人ï¼è°ä¹æ æ³å¸¦èµ°ï¼ä½ä¹æ²¡æ人è½ç»ä½
ããand the soul,afraid of dyin',that never learns to live.
ããè害ææ»äº¡ççµéï¼æ°¸è¿ä¹æ æ³é¢æçå½ççè°
ããwhen the night has been too lonely,and the road has been too long,
ããå½é¿å¤å¤ªè¿å¤åï¼å路太è¿æ¼«é¿
ããand you think that love is only for the lucky and the strong,
ããä½ ä¼è§å¾ï¼ç±åªå±äºé£äºå¹¸è¿å¿ä¸å¼ºè
ããjust remember in the winter far beneath the bitter snows,lies the seed,
ããè¿æ¶ä½ è¦è®°å¾ï¼æé£ä¹ä¸é¢ç§åï¼å®æ·±èå¨å¯å¬è¦éªä¹ä¸
ããthat with the sun's love,in the spring becomes the rose
ããä¸æ¦æ²æµ´å°æ¥æ¥æé³ï¼ä¾¿ä¼ç»½æ¾æç¾ä¸½çç«ç°
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
谁给个westlife的《the rose》歌词翻译,要有感情的,别照着英语翻,那些...
In the spring becomes the rose 在春天它就会变成玫瑰
英文歌曲The rose的中文歌词
歌名:The Rose 填词:Amanda McBroom 谱曲:Amanda McBroom 原唱:Amanda McBroom 中文歌词(翻译):那朵玫瑰花 有人说爱是一条河 会淹没轻柔的芦苇 有人说爱是一把剃刀 让你的灵魂流血 有人说爱是一种焦渴 一种无尽的带痛渴求 而我说爱 是一朵花 而你则是唯一的种子 如果心儿害怕破碎 就永远...
the rose 的中文歌词
In the spring becomes the rose 一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
The Rose的歌词翻译
in the spring becomes the rose 春天里,它会绽放成最美的玫瑰
the rose的歌词和意思
"The Rose" 是由美国歌手Bette Midler演唱的经典情歌,下面是歌词和意思:Some say love, it is a river 有人说爱,它像一条河流 That drowns the tender reed 淹没了娇嫩的芦苇 Some say love, it is a razor 有人说爱,它像一把剃刀 That leaves your soul to bleed 让你的灵魂滴血不止 ...
the rose 歌词中文
1.原唱:Bette Midler, 合声Amanda 2.歌词:some say love,it is a river that drowns the tender reed.有人说,爱是一条长河,浸润着柔嫩的芦苇 some say love,it is a razor that leaves your soul to bleed.有人说,爱是一柄利刃,只留下泣血的灵魂 some say love,it is a hunger,an...
求西城男孩THE ROSE的中文版歌词
Far beneath the bitter snow lies the seed That with the sun's love in the spring becomes the rose 翻译:有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 害怕破碎的心...
The Rose的歌词翻译
The Rose的歌词翻译如下:有些人说爱如玫瑰 盛开时美丽妖娆 随时间流逝凋零枯萎 我却说爱如玫瑰 生命不止,芬芳不息 爱就是一切,除此无他 她是我生命中的玫瑰 她让我的人生充满意义 她是我的梦想,我的希望 她是我的爱,我的全部 爱如玫瑰,永不凋零 无论风雨,无论困苦 只要心中有爱,就有...
谁给个westlife的《the rose》歌词翻译,要有感情的,别照着英语翻,那些...
In the spring becomes the rose. 就能幻化成一朵玫瑰 Some say love, it is a river 有人说,爱是条河 That drowns the tender reed. 容易将柔弱的芦草淹没 Some say love, it is a razor 有人说,爱是把剃刀 That leaves your soul to bleed. 会任由你的灵魂淌血 Some say love, it ...
The rose歌曲的中英文歌词?
The Rose Some say love, it is a river 有人说,爱是条河 That drowns the tender reed. 容易将柔弱的芦草淹没 Some say love, it is a razor 有人说,爱是把剃刀 That leaves your soul to bleed. 任由你的灵魂淌血 Some say love, it is a hunger 有人说,爱是那辘辘饥肠 An endl...