250高分汉译英。派大包进行中,速进......

要求:美式英语;口语化

正文:
XXX:

你好,祝你新年快乐。身体健康。

我昨天已经用传真发了一些文件给“XXX(人名)”,台湾地震损坏了太平洋海底光缆,我担心传真是否可以顺利发送。因此我将文件通过电邮发送给你。麻烦你转交给“XXX”。希望这封信也可以有效抵达

另外:因为你提交的信件,我要向你表示谢意。无论事情进展如何,我都十二分感激你,以及XXX还有你们所有人对我的支持和帮助。

Dear xxx,
你好,祝你新年快乐。身体健康。
Hi! Please allow me to wish you a happy and a healthy New Year!

我昨天已经用传真发了一些文件给“XXX(人名)”,台湾地震损坏了太平洋海底光缆,我担心传真是否可以顺利发送。因此我将文件通过电邮发送给你。麻烦你转交给“XXX”。希望这封信也可以有效抵达
I faxed some documents to xxx yesterday. As you know the Pacific Ocean optic fiber cables were damaged by the earthquake in Taiwan. I am afraid whether my fax was successfully sent. Now I am going to e-mail the documents to you. Please forward them to xxx. Hope they could reach him/her safe and sound on time.

另外:因为你提交的信件,我要向你表示谢意。无论事情进展如何,我都十二分感激你,以及XXX还有你们所有人对我的支持和帮助。
P. S. Please allow me to say thank you as you help me forward the mail. No matter what, I do appreciate for all your help as well as xxx’s and each of your support and help.
Rgds
xxx
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2006-12-30
Hi, how are you doing? Wishing you a happy New Year and good health.

I have faxed some documents to XXX. However because of the damage done on the undersea optical cable off Taiwan during the earthquake, I am worried if they were sent without a hitch. I have sent you the documents via e-mail. Please forword them to XXX. I hope this note could also reach you without difficulty.

Last but not least, I thank you for forwarding the document. Regardless the outcome, I appreciate your help and also thank XXX and all those that were supportive and helpful.

Have a prosperous 2007! (祝你来年顺利)这句是我加的,有结尾较好.
第2个回答  2006-12-30
======================楼主看了就知道了======================

Dear xxx,

你好,祝你新年快乐。身体健康。
How are you doing now? I wish you a happy new year and good health.

我昨天已经用传真发了一些文件给“XXX(人名)”,台湾地震损坏了太平洋海底光缆,我担心传真是否可以顺利发送。因此我将文件通过电邮发送给你。麻烦你转交给“XXX”。希望这封信也可以有效抵达
You know, I've sent some documents to XXX by fax yesterday, but due to the seabed cable damage in Pacific Ocean caused by Taiwan earthquake, I'm worrying about if the fax could be sent smoothly. Hence, I'm sending the document to you by an e-mail. Could you please forward it to XXX? Of course, I also hope this mail could reach you effectively.

另外:因为你提交的信件,我要向你表示谢意。无论事情进展如何,我都十二分感激你,以及XXX还有你们所有人对我的支持和帮助。
After all, I'd like to express my thanks to you for the letter you submitted. However the matter gets along, I will never appreciate you too much, as well as XXX and all of you who have given me support and aids.

Best Regards,
xxx(your name)
第3个回答  2006-12-30
你好,祝你新年快乐。身体健康。

我昨天已经用传真发了一些文件给“XXX(人名)”,台湾地震损坏了太平洋海底光缆,我担心传真是否可以顺利发送。因此我将文件通过电邮发送给你。麻烦你转交给“XXX”。希望这封信也可以有效抵达

另外:因为你提交的信件,我要向你表示谢意。无论事情进展如何,我都十二分感激你,以及XXX还有你们所有人对我的支持和帮助。
Hello, Happy New Year and wish you Health.

I have sent some documents by fax to "XXX(name)"yesterday. The Taiwan earthquake has damaged the Pacific Ocean seabed optical cable, I worried whether the fax can be transmit. So I send the documents to you by mail.Please kindly pass to XXX.Hope this letter will be able to arrivel.

p/s: Thank you for submit the document. However I really appreciate you and XX,and all of your support and help.
第4个回答  2006-12-30
Hey, wishes you Happy New Year. Health.
faxed some documents to xxx yesterday. As you know the Pacific Ocean optic fiber cables were damaged by the earthquake in Taiwan. I am afraid whether my fax was successfully sent. Now I am going to e-mail the documents to you. Please forward them to xxx. Hope they could reach him/her safe and sound on time.
第5个回答  2006-12-30
Dear xxx,

你好,祝你新年快乐。身体健康。
How are you doing now? I wish you a happy new year and good health.

我昨天已经用传真发了一些文件给“XXX(人名)”,台湾地震损坏了太平洋海底光缆,我担心传真是否可以顺利发送。因此我将文件通过电邮发送给你。麻烦你转交给“XXX”。希望这封信也可以有效抵达
You know, I've sent some documents to XXX by fax yesterday, but due to the seabed cable damage in Pacific Ocean caused by Taiwan earthquake, I'm worrying about if the fax could be sent smoothly. Hence, I'm sending the document to you by an e-mail. Could you please forward it to XXX? Of course, I also hope this mail could reach you effectively.

另外:因为你提交的信件,我要向你表示谢意。无论事情进展如何,我都十二分感激你,以及XXX还有你们所有人对我的支持和帮助。
After all, I'd like to express my thanks to you for the letter you submitted. However the matter gets along, I will never appreciate you too much, as well as XXX and all of you who have given me support and aids.

Best Regards,
xxx(your name)

推荐一些考研英语学习资料,应该如何安排复习进度?
考研英语复习资料中,一些好的教材包括《考研英语词汇》、《考研英语阅读》、《考研英语写作》等。此外,还可以参考备考指南和辅导书籍,如《考研英语备考指南》、《考研英语辅导书》等。根据个人的学习情况和需求选择适合的资料,并结合真题进行练习和复习,以提高英语听、说、读、写的能力。为大家整理了一...

帮我翻译一下英语
中级的第一部分是英译汉,1个对话约250—300个词,共20分。第二部分汉译英,1个对话约250—300词,共20分。第三部分英译汉,1篇短文300词左右,交替传译,共30分。第四部分是汉译英,1篇短文300词左右,交替传译,共30分,总计100分,时间为40分钟。 高级的第一部分是英译汉,1篇400词左右的短文,交替传译,...

三元里抗英文言文翻译
不久,闻英国侵略军进犯定海,不入松江衙署,急赴江苏最重要之海口吴淞,积极备战,先后调集清军4000余名,调配各型火炮250余门,并沿黄浦江口西岸修筑防御阵地“土城”达5公里,上筑火炮掩体“土牛”,加固东西炮台。 1842年6月,英军入长江口。16日,吴淞之战爆发,英军以军舰7艘、轮船5艘(共载炮200余门)及陆军两团(...

黄河颂中写道:“多少英雄的故事 ,\/在你的身边扮演!”请简要写出一个故事...
肖楚女,1893年生于湖北汉阳,1922年8月加入中国共产党,同年11月创办重庆公学,成为《新蜀报》主笔和《中国青年》、《向导》的撰稿,他的文章笔锋犀利,矛头直指土酋军阀,贪官污吏,连反动派控制的报刊也不得不赞叹肖楚女的文章是"字夹风雷,声成金石。"1925年6月,戴季陶主义出笼后,肖楚女写下了《国民革命和中国共产...

《三国演义》中的小故事有?
详情请查看视频回答

英译汉(医学专业的),高分!
首先,更大范围的永生化细胞和原代细胞能够通过腺病毒载体进行基因转导,并且能够通过重组腺病毒载体的剂量控制转移基因的数量(42)。其次,在所有已知的基因传递载体中,腺病毒载体能最有效地转移外源性基因进入许多不同试验动物的肝脏(4,30)。进入肝脏后,它们主要感染肝细胞(22),HBV感染复制的天然...

一个月内如何备考,才能顺利通过四六级考试?
翻译题型为段落汉译英。要求在规定时间内将汉语段落译成英语。 四级长度为140-160个汉字,六级长度为180-200个汉字。 翻译分值占比15%,时间30分钟。 翻译满分为15分,成绩分为五个档次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分。 既然决定了要在一个月内进行备战四六级,那么我们考前需要准备什么东西呢?

我要写好英语作文,词汇量充足,可句型都不会复杂化!怎么样可以复杂化...
跟Friendship like air and water.就有很大差别。你先学习好语法,否则你用上再复杂的句子都很容易错,也就得不了高分。同时,也要多阅读,多找一些中文句子汉译英,看看你的翻译与答案的有什么差别,相信你会有很大的收获。。四六级将到,加油! 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 ...

"楚人有涉江者,...舟止,从其所契者入水求之。求剑若此,不亦惑乎!"故...
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽(jù)契(qì)其舟,曰:"是吾剑之所从坠。"舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎? 翻译 楚国有个渡江的人,他的剑从船上掉进了水里。他急忙在船沿上刻上一个记号,说:"这儿是我的剑掉下去的地方。"船靠岸后,这个人顺着船沿上刻的...

抗日英雄的故事
先后任满洲总工会秘书、组织部长,中共滨江省珠河县中心县委特派员、铁北区委书记,领导工人进行罢工运动,组织青年农民反日游击队与敌人进行斗争。她能文能武,机智过人。为了启发工人、妇女觉悟,她不时创作一些文艺作品在地下刊物上发表。在一首《滨江述怀》的诗中抒发了她坚定的抗日意志:“未惜头颅新故国,甘将热血...

相似回答
大家正在搜