如何理解日语的【附着点】に的用法

に的这种用法我无法理解,如果给了一个句子,怎么判定有没有附着的意思呢

用法:在日语中表示时间,象今日(きょう)、去年(きょねん)、来周(らいしゅう)、今朝(けさ)、夕べ(ゆうべ)等等单个的时间名词。

例:学校に行きます。我去学校,这里说明的是我去的是学校这个地方,是一个具体的固定的地点,这个用法可以和へ对比,学校へ行きます,我去学校那边,只是的是方向,表明去学校那边,但具体去的地方,没有明确指出。

语法

日语中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。

以上内容参考:百度百科-日语

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-14
我是科班出身的,中午也没事就根据你说的按照我的理解举例说明一下吧:
首先,二楼的同学分析的挺好,不过例1并不是所谓的附着点的用法,而是に表示目的的用法,学校是目的地,跟附着点不一样。表示人或物体的附着点,即人或物体停留在交通工具或椅子上等时,附着点用助词“に”表示。比如:李さんは电车に乗りました。(小李上了电车。)还有李さんはかばんに书类を入れました。(小李把文件放在包里了。)这样的才是附着点,注意这里采用に,强调的是作用对象,就是电车和书包,而要是用を强调的就成了这种动作了,所以不要随便互换。至于判断方式,还是要看语义,附着点的に前面都跟名词,然后通读全句,要是顾名思义地表现的是一种“附着点”,那就是附着点的用法了,不过说实话,这种区别没必要过分拘泥,に的用法可能是助词里最多的了,还有表原因表目的等等,要一一区分它是哪种用法实在没有必要,只要知道什么时候该用に就可以了
写了这~~~~么多,希望帮到你啊,呵呵
这家伙楼上好懒哦,我可是自己写的啊,看我看我!!!本回答被提问者采纳
第2个回答  2015-06-26
我是科班出身的,中午也没事就根据你说的按照我的理解举例说明一下吧:
首先,二楼的同学分析的挺好,不过例1并不是所谓的附着点的用法,而是に表示目的的用法,学校是目的地,跟附着点不一样。表示人或物体的附着点,即人或物体停留在交通工具或椅子上等时,附着点用助词“に”表示。比如:李さんは电车に乗りました。(小李上了电车。)还有李さんはかばんに书类を入れました。(小李把文件放在包里了。)这样的才是附着点,注意这里采用に,强调的是作用对象,就是电车和书包,而要是用を强调的就成了这种动作了,所以不要随便互换。至于判断方式,还是要看语义,附着点的に前面都跟名词,然后通读全句,要是顾名思义地表现的是一种“附着点”,那就是附着点的用法了,不过说实话,这种区别没必要过分拘泥,に的用法可能是助词里最多的了,还有表原因表目的等等,要一一区分它是哪种用法实在没有必要,只要知道什么时候该用に就可以了
写了这~~~~么多,啊,呵呵
这家伙楼上好懒哦,我可是自己写的啊,看我看我。
第3个回答  2010-06-10
に的用法
例1:学校に行きます。我去学校,这里说明的是我去的是学校这个地方,是一个具体的固定的地点,这个用法可以和へ对比,学校へ行きます,我去学校那边,只是的是方向,表明去学校那边,但具体去的地方,没有明确指出。

附着不附着,主要看ni前面接的地方或物体,是否一个具体的明确的物体或地方就可以了。。。

例2:できるようになりました。【我变得可以做到了】,这里的ni只是的是一个倾向,趋势,没有具体的物体或地点,这样就不具有附着的意味了。
第4个回答  2010-06-10
你的问题很理解其意思。

如何理解日语的【附着点】に的用法
用法:在日语中表示时间,象今日(きょう)、去年(きょねん)、来周(らいしゅう)、今朝(けさ)、夕べ(ゆうべ)等等单个的时间名词。例:学校に行きます。我去学校,这里说明的是我去的是学校这个地方,是一个具体的固定的地点,这个用法可以和へ对比,学校へ行きます,我去学校那边,只是的...

日语中附着点に(ni)的使用最好理解的解释
它有很多意思啊 表示事物的方向 场所 表示时间 表示动作的目的 表感情,思考的对象和内容等等~~~

日语,请教大神,ここに 车を止めては いけません,ここに 入っては い...
这是个附着点的用法。に 表示动作状态的一部分,用来表示动作的指向性,和动作本身合起来做整体上的谓语意义。 并且【に】强调环境中本身存在的静态事物,ここに后面也可以加强调动作的句子,比如你这句:在这里不能停车,就是在强调“在这里”不能停车(停车可以,不能在这里,别处无所谓) 。

日语问题。这里的助词に能否换成で?
不可以,に表归著点,坐到这里的意思.

に的用法
1中,手に取って的に指动作的目的地或者说附着点,也就说,你做了拿肉和鱼这个动作,导致的结果是使肉和鱼移动到你的手上。2中,一度に是固定用法,表示同时,一下子,全都一次,这里表示让你东西全挑好了一并结账。注意它与光用一度的意思是有区别的。

关于に的用法
是表示附着点,我们当时叫着落点。比如:ここに座ってください请坐在这里。车に乗る\/乘车。这个应该不难理解的 で的话意义是不同的,它表示动作进行的场所。后面一定要有动作发生才可以用で。教室で勉强します。\/在教室学习 部屋で新闻を読みます。\/在房间看报纸 供参考!

日语に的用法
日语に的所有用法如下:1、表示存在地点(具体或抽象)私(わたし)には兄弟(きょうだい)が3(さん)人(にん)います。我有3个兄弟姐妹。2、表示时间点 「に」接在日期、星期、时刻这些较为精确的时间词语后面。3、表示附着点、归着点 辞书(じしょ)をかばんの中(なか)に入(い)れま...

でに 用法?
当然不可以 ここに的に表示置く这个动作的归著点,即你把东西放到某个地方.如果换成で就变成在这个地方做放车这个动作,和你要表达的意思不是一回事 ここで的で表示动作进行的场所,即在这个地方脱鞋子.你用に就变成把鞋子脱到这,也就是说我可以在别的地方脱好了再放来这里,意思也不对....

日语里的を和に用法
动作的对象用を表示没错 但表示附着点的动作多用に を更多的表示明显的被动,吃饭,饭被吃,才用を 比如在黑板上写字,在纸上写字,也是用に 楼上说的“NO BO RI是特殊动词”,似乎没有这种说法。而且就算是也应该是“NO BO RU”而不是“NO BO RI”吧 ...

《助词に用法全解》:に表示动作的附着点
详情请查看视频回答

相似回答