请将这段文章翻译成日语

如题所述

第1个回答  2019-11-16
我此刻的心情有谁能够体会
この时点、私の気持ちは谁が理解してくれるの?
(KO
NO
JI
TE
NN,WA
TA
SHI
NO
KI
MO
TI
WA
DA
RE
GA
RI
KA
I
SHI
TE
KU
RE
RU
NO)
我做了太多伤害你的事
只是因为我太爱你
私は多すぎのことであなたを伤つけ、それはただあなたを爱しすぎたのです
(WA
TA
SHI
WA
O
O
SU
GI
NO
KO
TO
DE
A
NA
TA
WO
KI
ZU
TU
KE,SO
RE
WA
TA
DA
A
NA
TA
WO
A
I
SHI
SU
GI
TA
NO
DE
SU)
有谁会相信
谁か信じてくれたのですか
(DA
RE
KA
SHI
NN
JI
TE
KU
RE
TA
NO
DE
SU
KA)
自己都不信
自分さえ信じることもできません
(JI
BU
NN
SA
E
SHI
NN
JI
RU
KO
TO
MO
DE
KI
MA
SE
NN)

把这篇文章翻译成日语
简単は幸せです。そして、自分の子供をよく育て、私の物语を伝えます。一家で幸せに生活することは、私の将来の梦です。简単で美しい梦です。

请将这段文章翻译成日语
我此刻的心情有谁能够体会 この时点、私の気持ちは谁が理解してくれるの?(KO NO JI TE NN,WA TA SHI NO KI MO TI WA DA RE GA RI KA I SHI TE KU RE RU NO)我做了太多伤害你的事 只是因为我太爱你 私は多すぎのことであなたを伤つけ、それはただあなたを爱しすぎたので...

请帮忙把这篇小文章翻译成日语!!!急!!
译文:私の夏休み 今年の夏休み、とても楽しかったです。オリンピックなどいろいろなことがありました オリンピックは私のこの夏休みの最も忘れられない出来事です。私はオリンピックの卓球种目が大好きです。中国も卓球で良い成绩を取っています。中国が今回のオリンピックで...

帮我把这篇文章用日语翻译一下
先生、あなたの手纸を受け取るのはとても楽しいです。クリスマスに着いて、祝先生のクリスマスの楽しみ。先生の写真を见て、先生は日本で过ぎるのが良いですか?先生と良い友达になりたくて、しかもいつも先生に手纸を书きます。もし时间がある话はきっと中国に来て私达を见るならば...

日语翻译 请将这篇文章翻译成日文
15年の连载期间において、<NARUTO>と一绪に成长してきたファンの数々が、完结の话が出たとたんで、青春の别れを泣きながら告げました。闻いた话によると、剧场版<THE LAST NARUTO>は12月6日に公开です。有些地方还是有点不自然。まあ、だいたいこんなかんじかな、(笑)...

请把这一段翻译成日语(汉字部分请标注假名)高分!
就一次,就一次,请你为我笑一次,一回(いっかい)だけでも、一回(いっかい)だけで、一度(いちど)に笑颜(えがお)を出して(だして)もらう。我会把我的心献给你。仆(ぼく)が自分(じぶん)の心(こころ)は君(きみ)に奉げて(ささげて)あげる。面临试炼不要走开,不...

请把下面这篇文章翻译成日语。不要用翻译器!!!
您好,翻译如下:冬休み又が近づいた。生徒として、毎年冬休みと夏休みを二つの长い休暇を与えた。今年の私の冬休みには、1月23日)を皮切りに、3月8日に终了した。この休暇期间の始まりが游ばではなかったようだ。试験は、最後の粒が始まる前に、私の1粒の牙から穏やかな痛みがあっ...

把这个小作文翻译成日语
明らかにそれはゴールデンウィークですが、日当たりの良い感じが、台风が袭った、积极的に大雨をカット。ゴールデンウィークが、それは热を减らすことはありません。学校は街の繁华街のシーンを歩いて见ることができます。F1パワーボートレースが开催されている上に柳の川は、...

请把这段中文翻译成日文,谢谢~~不要翻译器
大変ですね、 进niconico登録资料、日本语のがふらふらする==``。私も知らない何といっ 、あなたの生放送を闻きたいとあなたの动向に入りますniconico, 今は仆の话を日本语 に は别人に翻訳た , 知らないたいことを理解していない、。 でも ! を通じてお愿を申请した !あ...

由于水平有限,请日语高手将此篇文章翻译成日文。
3自分で身につけ、学会に勉强し、学会の事をして、学会と共同生活、学会に生き、学会の変化で、学会を他人に勉强したり、学会のネット利用で勉强している。勉强になる生命の一部だ。未来を十分な准备をしなければならない。自分の冷静力4トレーニングで、これは一种の能力を、时には静か...

相似回答
大家正在搜