求westlife西城男孩 the rose 歌词中文意思

如题所述

是这个么?

原文:The rose

Some say love, it is a river
that drowns the tender reed
Some say love, it is a razor
that leaves your soul to bleed
Some say love, it is a hunger
an endless aching need
I say love is a flower
And you, it's only seed

It's the heart afraid of breaking
that never learns to dance
It's the dream afraid of waking
that never takes the chance
It's the one who won't be taken
who can not seem to give
And the soul afraid of dying
that never learns to live

When the night has been too lonely
And the road has been too long
And you think that love is only for the
lucky and the strong
Just remember in the winter
Far beneath the bitter snow lies the seed
That with the sun's love in the spring becomes the rose

翻译:
有人说,爱是条河
容易将柔弱的芦苇淹没
有人说,爱是把剃刀
会任由你的灵魂淌血
有人说,爱是种饥渴
一种无尽的带痛的需求
我说,爱是一朵花
而你,只是花的种籽

害怕破碎的心
永远学不会跳舞
害怕醒来的梦
永远没有机会
不愿吃亏的人
不懂得付出
忧心死亡的灵魂
不懂得生活

当夜显得寂寞不堪
去路显得无尽漫长
当你觉得只有幸运者
及强者才有幸得到爱
谨记,在严寒的冬日里
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
一旦春阳临照,就能幻化成一朵 玫 瑰
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2020-04-03
我爱你

谁给个westlife的《the rose》歌词翻译,要有感情的,别照着英语翻,那些...
Lies the seed that with the sun's love 种下带着阳光爱意的种子 In the spring becomes the rose 在春天它就会变成玫瑰

The Rose_Westlife 求翻译
是因为心害怕被伤害 所以永远不学习跳舞 It's the dream afraid of waking that never takes the chance 是因为梦担心被惊醒 所以永远错失机会 It's the one who won't be taken who cannot seem to give 不愿吃亏的人 不懂得付出 And the soul afraid of dying that never learns to live 忧...

求westlife西城男孩 the rose 歌词中文意思
And the road has been too long And you think that love is only for the lucky and the strong Just remember in the winter Far beneath the bitter snow lies the seed That with the sun's love in the spring becomes the rose 翻译:有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 有人说...

谁给个westlife的《the rose》歌词翻译,要有感情的,别照着英语翻,那些...
In the spring becomes the rose. 就能幻化成一朵玫瑰

求westlife的歌,the rose的歌词及中文翻译。
lies the seed that with the sun's love in the spring becomes the rose 1 有人说爱,是一条河 一条淹没了柔顺芦苇的河 有人说爱,是一把剃刀 一把让你的心流血的剃刀 有人说爱,是一种渴望 一种带着无尽疼痛的需求的渴望 而我说爱,是一朵花 它唯一的种子,是你 是那颗害怕破碎的心,从...

the rose的中文诗翻译
最有诗意的翻译 Westlife - The Rose Some say love,it is a river that drowns the tender reed. 有人说,爱,是一条浸有软芦苇的小河。 Some say love,it is a razor that leaves your soul to bleed. 有人说,爱,是一柄分离血魂的剃刀。 Some say love, it is a hunger, an ...

westlife-the rose这s首歌曲的含义
爱犹如一条河 他会将柔弱的芦苇淹没 有人说 爱好像一把剃刀 它会令由你的灵魂滴血 有人说 爱也是一种饥渴 一种无法终止而且痛苦的需求 而我认为 爱是一种花 而我们大家 只不过是那种花的种子 如果你有一颗害怕破碎的心 那么你永远也学不会任何舞蹈 如果你有一个害怕醒来的梦 那么你永远都不能...

红蜻蜓广告里的那首英文歌请问叫什么名字
这首歌叫 《THE ROSE》 Westlife 西城男孩 原文:The rose Some say love, it is a river that drowns the tender reed Some say love, it is a razor that leaves your soul to bleed Some say love, it is a hunger an endless aching need I say love is a flower And you, it...

我译经典老歌——The Rose(玫瑰)
Lies the seed that with the sun's love In the spring becomes the rose 当长夜太过孤寂,前路太过漫长 当你以为爱只属于幸运儿与强者 只需记得,在严冬那深深苦雪覆盖下 藏着饱含暖阳爱意的种子 一旦春天来临 便会绽放成那美丽的玫瑰 歌曲简介:《 The Rose 》是一首传唱了几十载的经典老歌...

the rose 的中文翻译
会任由你的灵魂淌血 有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 害怕破碎的心 永远学不会跳舞 害怕醒来的梦 永远没有机会 不愿吃亏的人 不懂得付出 忧心死亡的灵魂 不懂得生活 当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ...

相似回答