孟子见梁惠王,【注】孟子适梁,魏惠王礼请孟子见之。疏】注“孟子”至“见之”O正义曰:魏世家云:“惠王数被军旅,礼厚币,以招贤者,邹衍、淳于髡、孟轲皆至梁。”六国表云:“魏惠王三十五年,孟子来,王问利国。”王曰:“叟不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”注】日,辞也,叟,长老之称也,犹父也。孟子去齐,老而之魏,故王尊礼之日父。不远千里之路而米至此,亦将有可以为寡人兴利除害乎。【疏】注“曰辞”至“父也”○正义曰:说文曰部云:“曰,词也。”司部云:“词,意内而言外也。辛部云;“辞,讼也。从。,犹理整也。孟理也”日宜训词注作“辞”通借字也。方宣云:“使,支,长,老也。
你这个字写得很乱,
孟子来参见梁惠王,批注:《史记·魏世家》:“三十五年,与齐宣王会平阿南。惠王数被于军旅,卑礼厚币以招贤者。邹衍、淳于髡、孟轲皆至梁。”惠王因为都城在大梁,也称梁惠王。惠王三十五年,梁惠王屡次遭受军事上的失败,他礼谦卑,备厚礼以招揽贤者,此时邹衍、淳于髡、孟轲都来到魏国。
六国表云:“魏惠王三十五年,孟子来,王问利国。”王曰:“叟不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王!何必曰利?亦有仁义而已矣。王曰,‘何以利吾国?’
大夫曰,‘何以利吾家?’土庶人曰,‘何以利吾身?’上下交征利而国危矣。万乘之国,弑其君者,必千乘之家;千乘之国,弑其君者,必百乘之家。万取千焉,千取百焉,不为不多矣。苟为后义而先利,不夺不餍。未有仁而遗其亲者也,未有义而后其君者也。王亦曰仁义而已矣,何必曰利?”
魏惠王三十五年,孟子来梁国,梁惠王问有没有有利国家的高见,梁惠王说:"老先生,你不远千里而来,一定是有什麽对我的国家有利的高见吧 " 孟子回答说:"大王!何必说利呢 只要说仁义就行了.大王说'怎样使我的国家有利 '大夫说,'怎样使我的家庭有利 '一般人士和老百姓说,'怎样使我自己有利 '结果是上上下下互相争夺利益,国家就危险了啊!在一个拥有一万辆兵车的国家里,杀害它国君的人,一定是拥有一千辆兵车的大夫;在一个拥有一千辆兵车的国家里,杀害它国君的人,一定是拥有一百辆兵车的大夫.这些大夫在一万辆兵车的国家中就拥有一千辆,在一千辆兵车的国家中就拥有一百辆,他们的拥有不算不多.可是,如果把义放在后而把利摆在前,他们不夺得国君的地位是永远不会满足的.反过来说,从来没有讲"仁"的人却抛弃父母的,从来也没有讲义的人却不顾君王的.所以,大王只说仁义就行了,何必说利呢 "
孟子正义滕文公下的翻译及赏析?
陈代为孟子所出的是一个以屈求伸的主意。“枉尺而直寻”,先 弯曲自己,哪怕显得只有一尺长,有朝一日实现抱负,伸展开来, 就可以有八尺长了。陈代所说的,其实正是苏秦、张仪等纵横家的做法。先顺着 诸侯们的味口来,然后再慢慢实施自己的思想主张。 说穿了,有一点机会主义的味道。所以,孟子...
求翻译下【孟子正义】中这句话
是说像商鞅对于秦国那样,使国家富裕军队强大。在王充《论衡·刺孟篇》转述孟子这篇文章时,引用这句话写作“将何以利吾国乎”。
求翻译孟子正义这段话
魏惠王三十五年,孟子来梁国,梁惠王问有没有有利国家的高见,梁惠王说:"老先生,你不远千里而来,一定是有什麽对我的国家有利的高见吧 " 孟子回答说:"大王!何必说利呢 只要说仁义就行了.大王说'怎样使我的国家有利 '大夫说,'怎样使我的家庭有利 '一般人士和老百姓说,'怎样使我自己有利 '...
“苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身”什么意思
意思是使他的心志受痛苦,使他的筋骨受劳累,使他的身体感到饥饿,使他的身子穷困,出自《孟子·告子(下)》,这段话说明了人才成长的一般规律人才的成长必须经过艰苦条件的磨练,后人常引以为座右铭,激励无数志士仁人在逆境中奋起。 《孟子》记载了孟子的言行,是一部对话体著作。其显著特点一是气势充沛,雄辩而色彩鲜明...
告子章句下原文及翻译
【译文】白圭说:“我治理水患,比大禹还强呢。”孟子说:“您大错特错了!禹治理水患,是顺着水的本性疏导的,所以禹以四海为蓄水池。如今先生您却以邻国为蓄水池。水逆流而行叫作洚水——洚水就是洪水——是仁人所最厌恶的。先生您大错特错了!”孟子说:“君子不讲诚信,那秉持什么呢?”...
求:孟子的"生于忧患,死于安乐"的原文及译文
【译文】孟子说:“舜从田间劳动中成长起来,傅说从筑墙的工作中被 选拔出来,胶鬲被选拔于鱼盐的买卖之中,管仲被提拔于囚犯的位置上,孙叔敖从海边被 发现,百里奚从市场上被选拔。所以,上天将要把重大使命降落到某人身上,一定要先使他的意志受到磨练,使他的筋骨受到劳累,使他的身体忍饥挨饿,...
“行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。”如何注解。
意思是:使他所做的事颠倒错乱,用这些办法来使他的心惊动,使他的性格坚韧起来,增加他不具备的才能。出自:战国《孟子·告子下》原文:故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,...
舍我其谁文言文翻译
[3]尤:责怪。此两句话出自《论语·宪问》,是孟子转述孔子的话。[4]彼一时:指说那两句话的时候,即在平常日子里君子应抱哪种态度处世。此一时:指离开齐国的时候,即主张不能实现,关系天下兴衰治乱,不得不有忧天悯人的表现(见焦循《孟子正义》)。[5]王者:指实现王道的理想圣君。自尧、...
孟子使杨墨滥觞于前,释老推波于后 如何解释?
【孟子名言】 (1)不以规矩,不成方圆。 【译文】不用圆规和曲尺,就不能正确地画出方形和圆形。 (2)权,然后和轻重;度,然后知长短。 【译文】称一称,才晓得轻重;量一量,才晓得长短。 (3)人有不为也,而后可以有为。 【译文】人要有所不为,才能有所为。 (4)虽有天下易生之物,一日暴之,...
求翻译 孟子..
2019-10-18 求翻译孟子正义这段话 4 2012-06-17 求翻译孟子中的一段,悬赏悬赏!!!... 1 2008-05-28 孟子的东东 求翻译成白话 2 2011-03-04 求孟子翻译 2009-05-19 求翻译, 孟子先生的古文, 谢谢 4 2011-06-08 次读《孟子》,以观其发越... 后句求翻译 2 2010-10-04 孟子去齐 ...